Editing Glossary of Hindi gender and sex terminology
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 9: | Line 9: | ||
| लिंग | | लिंग | ||
| Ling | | Ling | ||
| [[Gender]] | | [[Gender]] | ||
|- | |- | ||
|उभयलिंगी | |उभयलिंगी | ||
|ubhayalingii | |ubhayalingii | ||
| | |[[Androgyny]], this word is used for a wide variety of [[Gender nonconforming|gender nonconforming]] and non-binary gender identities and gender expressions. | ||
|- | |- | ||
|बाइनरी | |बाइनरी | ||
Line 46: | Line 46: | ||
|non bainarii | |non bainarii | ||
|[[Nonbinary]], an umbrella term for all who don't identify as just female or male. Though there are many kinds of nonbinary gender identities, some people identify as "nonbinary" only. | |[[Nonbinary]], an umbrella term for all who don't identify as just female or male. Though there are many kinds of nonbinary gender identities, some people identify as "nonbinary" only. | ||
|} | |} | ||
Hindi has 2 grammatical genders, male and female, which affect verb conjugation. This is obviously problematic for some non-binary people, as some non-binary people feel uncomfortable using either male or female grammatical verb conjugation for themselves. There have been 2 solutions proposed to this. | |||
The first one is to use the male plural/respectful conjugation, as the male plural/respectful conjugation is also used for group of people that consists of multiple genders. Thus, the sentence "I am eating rice", can be said as "मैं चावल खा रहे हूँ" (main chaawal khaa rahe huun, or /mɛ̃ː t͡ʃɑː.ʋəl kʰɑː ɾəɦeː ɦũː/ in IPA) instead of मैं चावल खा रहा हूँ (main chaawal khaa rahaa huun or /mɛ̃ː t͡ʃɑː.ʋəl kʰɑː ɾəɦɑː ɦũː/) or मैं चावल खा रही हूँ (main chaawal khaa rahii huun or /mɛ̃ː t͡ʃɑː.ʋəl kʰɑː ɾəɦiː ɦũː/) | |||
The second one is to create an entirely new set of conjugation to accommodate the language for non-binary people. One way of making the grammar adapt is to use the vowel 'उ' for one non-binary person when talking in a non-respectful way, and to use the vowel 'ऊ' for multiple non-binary people or when referring to a non-binary person in a respectful way .The way that verbs would be conjugated according to this new conjugation would mean that endings like -ता/-ती would become -तु for non-binary people and endings like -ते/तींं would become -तू for non-binary people. Likewise, सकता/सकती would become सकतु and सकते/सकतीं become सकतू. This also means that रहा/रही would become रहु and रहे/रहीं becomes रहू. | |||
[[Category:Glossaries of gender and sex terminology|Hindi]] | [[Category:Glossaries of gender and sex terminology|Hindi]] | ||
{{Incomplete}} | {{Incomplete}} |