|
|
| (12 intermediate revisions by the same user not shown) |
| Line 1: |
Line 1: |
| *'''Allesrätt.''' Neutralt, icke-standardiserat, låg användning. Neutralt icke-mansgeneraliserande alternativ till "allemansrätt". | | *'''Allesrätt.''' Neutralt, icke-standardiserat, låg användning. Neutralt icke-mansgeneraliserande alternativ till "allemansrätt". |
| *'''Amningsmjölk.''' Neutralt. Alternativ till "bröstmjölk" och "modersmjölk". | | *'''Amningsmjölk, amningsmjölksersättning.''' Neutrala. Alternativ till "bröstmjölk"/"modersmjölk" och "bröstmjölksersättning"/"modersmjölksersättning". |
| *'''Anskepp, anfarkost.''' Neutrala, icke-standardiserade, låg användning, alternativ till moderskepp.
| | *'''Arbetsstyrka/arbetskraft, teamstyrka/lagstyrka, personalstyrka.''' Kan användas som icke-mansgeneraliserande alternativ till "manstyrka". |
| *'''Arbetsstyrka/Arbetskraft, teamstyrka/lagstyrka, personalstyrka.''' Kan användas som icke-mansgeneraliserande alternativ till "manstyrka". | | *'''Besatt/ockuperad/med personal, obesatt/oockuperad/utan personal, personalbesatt.''' Icke-mansgeneraliserande alternativ till "bemannad" och "obemannad". |
| *'''Besättning/Personal/Rekrytering, personalbesättning.''' Neutralt, standard - icke-standard. Kan användas som icke-mansgeneraliserande alternativ till bemanning. | |
| *'''B’nei mitzvah/B’nai mitzvah (plural)/B mitzvah.''' Neutral, icke-standardiserad. Könsneutralt alternativ till bat mitzvah och bar mitzvah.
| |
| * * '''Du, hörru, sörru, ni, hörrni, sörruni, folk, vännen, vän(ner), kamrat, älskling (sarkastiskt), homie, bestie, kiddo, yo, ey, sib, comrade, baby (sarkastiskt), human, person, fam, chat, peeps, y'all.''' Könsneutrala alternativ för informella/lekfulla ord och fraser såsom bror, mannen, girl(s), gal(s), sis, miss, man, dude(s), lad(s), pal(s), mate(s), bro(s), guy(s)/my guy(s), buddie(s)/bud.
| |
| *'''Elvaspelsplan.''' Neutral, standard. Kan användas som ett icke-mansgeneraliserande alternativ till "elvamannaplan".
| |