All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | *'''Allesrätt.''' Neutral, nonstandard. Neutral non-male-generalizing alternative for "allemansrätt" ("all-man's-right", right of public access) *'''Amningsmjölk.''' Neutral. Means breast-/chestfeeding milk, can be used as an alternative to "bröstmjölk" (breast milk) and "modersmjölk" (mother's milk). *'''Arbetsstyrka/Arbetskraft, teamstyrka/lagstyrka, personalstyrka.''' Means workforce, team/staff/crew strength/force/power and can be used as non-male-generalizing alternatives for "manstyrka" (man power). *'''Besättning/Personal/Rekrytering-Personalbesättning.''' Neutral, standard-nonstandard. Means staff/crew/recuitment and can be used as non-male-generalizing alternatives for bemanning ("manning"). *'''B’nei mitzvah/B’nai mitzvah (plural)/B mitzvah.''' Neutral, nonstandard. Gender-neutral alternative to bat mitzvah and bar mitzvah. *'''Elvaspelsplan.''' Neutral, standard. Means eleven-payers-field and can be used as a non-male-generalizing alternative for "elvamannaplan" (eleven-man's-field). |
h Swedish (sv) | *'''Allesrätt.''' Neutralt, icke-standardiserat. Neutralt icke-mansgeneraliserande alternativ till "allemansrätt". Amningsmjölk. Neutralt. Alternativ till "bröstmjölk" och "modersmjölk". *'''Arbetsstyrka/Arbetskraft, teamstyrka/lagstyrka, personalstyrka.''' Kan användas som icke-mansgeneraliserande alternativ till "manstyrka". *'''Besättning/Personal/Rekrytering-Personalbesättning.''' Neutralt, standard - icke-standard. Kan användas som icke-mansgeneraliserande alternativ till bemanning. *'''B’nei mitzvah/B’nai mitzvah (plural)/B mitzvah.''' Neutral, icke-standardiserad. Könsneutralt alternativ till bat mitzvah och bar mitzvah. *'''Elvaspelsplan.''' Neutral, standard. Kan användas som ett icke-mansgeneraliserande alternativ till "elvamannaplan". |