Editing Gender neutral language in French
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 681: | Line 681: | ||
*Je peux te raconter ce que fait mo grante cousaine, Anh : comme al adore les animaux, al est devenu·e paysaine, comme ça al peut les caresser tous les jours ! | *Je peux te raconter ce que fait mo grante cousaine, Anh : comme al adore les animaux, al est devenu·e paysaine, comme ça al peut les caresser tous les jours ! | ||
* Mi voisaine, à moi, iel est enseignande de Yoruba, et parfois iel donne même des cours à domicile. | * Mi voisaine, à moi, iel est enseignande de Yoruba, et parfois iel donne même des cours à domicile. | ||
*Mais, je | *Mais, je li connais, tan voisan André·e, al est kazakhstanaisse, ses langues maternelles, c'est le russe et le kazakh, al peut pas enseigner le Yoruba. | ||
*Bien sûr qu’iel peut ! Tu as pas besoin d’avoir une nationalité spécifique pour savoir une langue ! La preuve, moi je suis allemante et italian, mais je parle que français. | *Bien sûr qu’iel peut ! Tu as pas besoin d’avoir une nationalité spécifique pour savoir une langue ! La preuve, moi je suis allemante et italian, mais je parle que français. | ||
*On a discuté de beaucoup de métiers dans le monde du social. Est-ce que vous connaissez des gens dans des domaines plus techniques ? | *On a discuté de beaucoup de métiers dans le monde du social. Est-ce que vous connaissez des gens dans des domaines plus techniques ? |