Translations:Genderfluid/1/pt-br: Difference between revisions

Translating "but not quite there", in this context, may sounds confusing. So I decided to skip it, in order to keep the meaning closest possible
imported>Duduver9
(Created page with "Percebi que eu sou tanto uma mulher quanto algo próximo de um homem, mas não exatamente isso. Onde eu estou nessa escala varia.")
 
imported>Duduver9
(Translating "but not quite there", in this context, may sounds confusing. So I decided to skip it, in order to keep the meaning closest possible)
 
Line 1: Line 1:
Percebi que eu sou tanto uma mulher quanto algo próximo de um homem, mas não exatamente isso. Onde eu estou nessa escala varia.
Percebi que eu sou tanto uma mulher quanto algo próximo de um homem. Onde eu estou nessa escala varia.
Anonymous user