Talk:List of neopronouns: Difference between revisions

confusion on neopronouns
(Created page with "{{ping|MxLexicon}} Hi! What do you mean with ''(i.e. The speaker is from Africa and they will be sharing their sociological research).''? --~~~~")
 
(confusion on neopronouns)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{ping|MxLexicon}} Hi! What do you mean with ''(i.e. The speaker is from Africa and they will be sharing their sociological research).''? --[[User:NeoMahler|NeoMahler]] ([[User talk:NeoMahler|talk]]) 09:01, 8 April 2017 (UTC)
{{ping|MxLexicon}} Hi! What do you mean with ''(i.e. The speaker is from Africa and they will be sharing their sociological research).''? --[[User:NeoMahler|NeoMahler]] ([[User talk:NeoMahler|talk]]) 09:01, 8 April 2017 (UTC)
:{{ping|NeoMahler}} That was meant to be an example of singular they. --[[User:MxLexicon|MxLexicon]] ([[User talk:MxLexicon|talk]]) 03:28, 10 April 2017 (UTC)
::{{ping|MxLexcion}} oh, ok, I get it now. I edited it to see how the sentence would be after replacing the singular they with a neopronoun. --[[User:NeoMahler|NeoMahler]] ([[User talk:NeoMahler|talk]]) 09:27, 10 April 2017 (UTC)
{{ping|MxLexicon}} It seems odd to say that 'Neopronouns are gender-neutral pronouns intended to replace the singular use of "they"' -- this is true for some (see, "thon"), but most modern usage understands that they/them is a grammatically correct gender-neutral pronoun, and some NB people want their own non-binary gender pronouns (like xe/xem). This is not a gender-neutral usage -- it's a non-binary gendered pronouns.