Translations:Gender neutral language in Swedish/84/sv: Difference between revisions

    From Nonbinary Wiki
    No edit summary
    No edit summary
    Line 1: Line 1:
    * '''Syskonskap/Kamratskap/Gemenskap/Samfund.''' Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala alternativ till brödraskap och systerskap.
    * '''Syskonskap/Kamratskap/Gemenskap/Samfund.''' Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala alternativ till brödraskap och systerskap.
    *'''Tronföljare.''' Neutralt, standard.
    *'''Tronföljare.''' Neutralt, standard.
    *'''Uterus.''' Neutralt alternativ till livmoder.
    *'''Uterus, kved.''' Neutralt alternativ till livmoder.
    * '''Vuxendom/Vuxenskap/Vuxenliv, ålderdom/ålderskap.''' Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala alternativ till kvinnodom/kvinnlighet (womanhood) och mandom/manlighet (manhood).
    * '''Vuxendom/Vuxenskap/Vuxenliv, ålderdom/ålderskap.''' Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala alternativ till kvinnodom/kvinnlighet (womanhood) och mandom/manlighet (manhood).
    * '''Ättlingspråk, anspråk.''' Neutrala alternativ till dotterspråk och moderspråk gällande språkhistoria.
    * '''Ättlingspråk, anspråk.''' Neutrala alternativ till dotterspråk och moderspråk gällande språkhistoria.
    * '''160x200 säng.''' Neutralt alternativ till "Queen-size".
    * '''160x200 säng.''' Neutralt alternativ till "Queen-size".
    * '''180x200 säng.''' Neutralt alternativ till "King-size".
    * '''180x200 säng.''' Neutralt alternativ till "King-size".

    Revision as of 11:39, 24 January 2025

    Message definition (Gender neutral language in Swedish)
    *'''Syskonskap/kamratskap/gemenskap/samfund.''' Neutral, standard. Means siblinghood/camaraderie/community and can be used as a gender-neutral alternative to brotherhood and sisterhood.
    *'''Tamhöna, höns/tamhöns.''' Neutral species-specific alternatives to "höna" (hen, vernacular for chicken/domestic fowl) and "tupp" (rooster), standard but non-vernacular terms for domestic fowl(s)/chicken(s).
    *'''Tamget, getdjur.''' Neutral species-specific alternatives to "get" (doe, vernacular for goats) and "bock" (buck), standard but non-vernacular terms for domestic goats and goat animal(s).
    *'''Uppträdningsförmåga, scennärvaro, teater, artisteri.''' Neutral alternatives to showmanship.
    *'''Uterus, kved.''' Neutral alternatives to "livmoder" (womb/uterus) which translates to "life-mother".
    *'''Vattumänniska, vattufolk.''' Neutral alternatives to "sjöjungfru/vattukvinna" (mermaid) and "sjöman/vattuman" (merman), means merperson and merfolk.
    *'''Vuxendom/vuxenskap/vuxenliv, ålderdom/ålderskap.''' Neutral, standard. Means adulthood/adult-life and elderhood, they can be used as gender-neutral alternatives to womandhood and manhood.
    *'''Winger, wingfriend.''' Neutral English loanwords as alternative to wingman.
    *'''Ägarlös.''' Neutral. Means ownerless, alternative to "herrelös" (male-masterless).
    * '''Ättlingspråk, anspråk.''' Neutral alternatives to daughter language and mother language regarding language history.
    *'''160x200 säng.''' Neutral alternative to "Queen-size bed" using the standard Swedish sizes for this type of bed.
    *'''180x200 säng.''' Neutral alternative to "King-size bed" using the standard Swedish sizes for this type of bed.
    • Syskonskap/Kamratskap/Gemenskap/Samfund. Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala alternativ till brödraskap och systerskap.
    • Tronföljare. Neutralt, standard.
    • Uterus, kved. Neutralt alternativ till livmoder.
    • Vuxendom/Vuxenskap/Vuxenliv, ålderdom/ålderskap. Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala alternativ till kvinnodom/kvinnlighet (womanhood) och mandom/manlighet (manhood).
    • Ättlingspråk, anspråk. Neutrala alternativ till dotterspråk och moderspråk gällande språkhistoria.
    • 160x200 säng. Neutralt alternativ till "Queen-size".
    • 180x200 säng. Neutralt alternativ till "King-size".