Translations:Agender/16/ru: Difference between revisions
no edit summary
imported>Shoterra No edit summary |
imported>Shoterra No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
Очень часто говорят, что нон-гедерность или безгендерность это опыт отсутствия гендерной идентичности вообще, а гендерная нейтральность и нейтроис это опыт наличия гендерной идентичности, которая не является "мужской" или "женской", а является нетральной. Но эти утверждения совпадают с опытом не всех людей, которые называют этими словами свою идентичность. Это результат разногласий между "прескриптивистами" (говорят всем, как они "должны" использовать слова и утверждают, что многие используют их неправильно) и ''дескриптивистами'' (описывают как люди на самом деле "используют" слово, но не говорят никому | Очень часто говорят, что нон-гедерность или безгендерность это опыт отсутствия гендерной идентичности вообще, а гендерная нейтральность и нейтроис это опыт наличия гендерной идентичности, которая не является "мужской" или "женской", а является нетральной. Но эти утверждения совпадают с опытом не всех людей, которые называют этими словами свою идентичность. Это результат разногласий между "прескриптивистами" (говорят всем, как они "должны" использовать слова и утверждают, что многие используют их неправильно) и ''дескриптивистами'' (описывают как люди на самом деле "используют" слово, но не говорят никому использовать их по-другому). |