Gender neutral language in French: Difference between revisions

Line 155: Line 155:
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+Analogical extension
|+Analogical extension
!clitic subject pronoun
!Clitic subject pronoun
!tonic pronoun
!Tonic pronoun
|-
|-
|il
|il
Line 355: Line 355:
|+Endings from Latin '-or' and '-rix'
|+Endings from Latin '-or' and '-rix'
!
!
!masculine
!Masculine
!feminine
!Feminine
!analytic gender neutral
!Analytic gender neutral
!synthetic gender neutral
!Synthetic gender neutral
|-
|-
!-eur/-euse
!-eur/-euse
Line 404: Line 404:
|+Endings from latin '-ōsus'<ref>CNRTL (2012): ''-EUX, élément formant''. Online at: https://www.cnrtl.fr/definition/-eux.</ref>
|+Endings from latin '-ōsus'<ref>CNRTL (2012): ''-EUX, élément formant''. Online at: https://www.cnrtl.fr/definition/-eux.</ref>
!
!
!masculine
!Masculine
!feminine
!Feminine
!analytic gender neutral
!Analytic gender neutral
!synthetic gender neutral
!Synthetic gender neutral
|-
|-
!-eux/-euse
!-eux/-euse
Line 424: Line 424:
|+Endings with '-x' (♂︎) and '-[s]' (♀︎)
|+Endings with '-x' (♂︎) and '-[s]' (♀︎)
!
!
!masculine
!Masculine
!feminine
!Feminine
!analytic gender neutral
!Analytic gender neutral
!synthetic gender neutral
!Synthetic gender neutral
|-
|-
!-x/-sse
!-x/-sse
Line 448: Line 448:
|-
|-
!
!
!masculine
!Masculine
!feminine
!Feminine
!analytic gender neutral
!Analytic gender neutral
!synthetic gender neutral
!Synthetic gender neutral
|-
|-
!-ain/-aine
!-ain/-aine
Line 507: Line 507:
|+Endings with silent (♂︎) and audible consonant (♀︎)
|+Endings with silent (♂︎) and audible consonant (♀︎)
!
!
!masculine
!Masculine
!feminine
!Feminine
!analytic gender neutral
!Analytic gender neutral
!synthetic gender neutral
!Synthetic gender neutral
|-
|-
!-t/-te
!-t/-te
Line 572: Line 572:
|+Endings with a rounded vowel (♂︎) and '-_(l)le' (♀︎)
|+Endings with a rounded vowel (♂︎) and '-_(l)le' (♀︎)
!
!
!masculine
!Masculine
!feminine
!Feminine
!analytic gender neutral
!Analytic gender neutral
!synthetic gender neutral
!Synthetic gender neutral
|-
|-
!-eau/-elle
!-eau/-elle
Line 607: Line 607:
|+
|+
!
!
!masculine
!Masculine
!feminine
!Feminine
!analytic gender neutral
!Analytic gender neutral
!synthetic gender neutral
!Synthetic gender neutral
|-
|-
!-c/-che
!-c/-che
|sec
|sec
|sèche
|sèche
|seckèche
|seckèche, sèchec
|
|
|-
|-
Line 621: Line 621:
|naïf
|naïf
|naïve
|naïve
|naïfive
|naïfive, naïvif
|
|
|}
|}
Florence Ashley highlights that the order of the feminine and masculine morphemes doesn't matter.<ref name=":5" /> Usage, intelligibleness and personal preference dictate which forms will gain in popularity. However, the prosodic sequencing of syllables in French can have an impact on intelligibility. 'naïvif'  — feminine morpheme first, masculine morpheme afterwards —, for example, sequenced as [na'i'vif], makes appear the word 'vif' (i. e. 'vivacious).
==== Some gender neutral nouns from irregular substantives ====
{| class="wikitable"
{| class="wikitable"
|+
|+Irregular substantives
!
!
! colspan="4" |Some examples of gender neutral nouns from irregular substantives
!Masculine
!Feminine
!Analytic gender neutral
!Synthetic gender neutral
|-
|-
!👑
!👑
349

edits