Gender neutral language in Spanish: Difference between revisions

no edit summary
(Changed "cuz" to because. Also corrected one or two simple grammatical mistakes.)
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{Template:Gender neutral language}}
{{Template:Gender neutral language}}
[[File:ParentsFloat2009MarchaDF.JPG|thumb|Parents of Gays float at the 2009 Marcha Gay in Mexico City. The banner shows the @ symbol substituted for the masculine "o" or feminine "a" to make it gender neutral.]]  
[[File:ParentsFloat2009MarchaDF.JPG|thumb|Parents of Gays float at the 2009 Marcha Gay in Mexico City. The banner shows the @ symbol substituted for the masculine "o" or feminine "a" to make it gender neutral.]]  
'''Gender neutral language in Spanish''' is more difficult than [[gender neutral language]] (also called gender inclusive language) in some other languages, because its grammatical gender is pervasive, and it has no true neutral grammatical gender, at least not in standard usage. See the main article on [[gender neutral language]] for general reasons to use neutral language, common problems in using it, and its use for [[nonbinary]] people.
'''Gender neutral language in Spanish''' is more difficult than [[gender neutral language]] (also called gender inclusive language) in some other languages, because its grammatical gender is pervasive, and it has no true neutral grammatical gender, at least not in standard usage. See the main article on [[gender neutral language]] for general reasons to use neutral language, common problems in using it, and its use for [[nonbinary]] people. I like caca


Spanish has two grammatical genders, masculine and feminine. Like other Romance languages, it's very difficult to talk about a person in a gender-neutral way. This is because every adjective, noun, and article are all either masculine or feminine. It's difficult or even impossible to be completely gender-neutral in standard Spanish. However, feminists, LGBT people, and other activists today have made ideas for how to speak Spanish in a gender-neutral way when necessary. For example, it's now common for people to write "Latinx," "Latine" or "Latin@" as a gender-inclusive version of "Latino" and "Latina". For more information, see [[Wikipedia:Gender neutrality in Spanish and Portuguese|Wikipedia's article: Gender neutrality in Spanish and Portuguese]].
Spanish has two grammatical genders, masculine and feminine. Like other Romance languages, it's very difficult to talk about a person in a gender-neutral way. This is because every adjective, noun, and article are all either masculine or feminine. It's difficult or even impossible to be completely gender-neutral in standard Spanish. However, feminists, LGBT people, and other activists today have made ideas for how to speak Spanish in a gender-neutral way when necessary. For example, it's now common for people to write "Latinx," "Latine" or "Latin@" as a gender-inclusive version of "Latino" and "Latina". For more information, see [[Wikipedia:Gender neutrality in Spanish and Portuguese|Wikipedia's article: Gender neutrality in Spanish and Portuguese]].