Genderfluid/pt: Difference between revisions

Created page with "Em 2018, o estado norte-americano de Washington começou a permitir marcadores de gênero "X" em documentos oficiais,<ref name="Jackman">{{Cite web |title=Washington to recognise third gender in groundbreaking move |last=Jackman |first=Josh |work=PinkNews |date=5 January 2018 |access-date=14 May 2020 |url= https://www.pinknews.co.uk/2018/01/05/washington-to-recognise-third-gender-in-groundbreaking-move/}}</ref> sendo referido na lei que {{quote|um "X" corresponde a um g..."
imported>Pismire
(Updated translation)
imported>Pismire
(Created page with "Em 2018, o estado norte-americano de Washington começou a permitir marcadores de gênero "X" em documentos oficiais,<ref name="Jackman">{{Cite web |title=Washington to recognise third gender in groundbreaking move |last=Jackman |first=Josh |work=PinkNews |date=5 January 2018 |access-date=14 May 2020 |url= https://www.pinknews.co.uk/2018/01/05/washington-to-recognise-third-gender-in-groundbreaking-move/}}</ref> sendo referido na lei que {{quote|um "X" corresponde a um g...")
Line 29: Line 29:
Em 2015, o Dictionary.com adicionou uma definição para a palavra "género-fluido,"<ref>"New words added to Dictionary.com." May 6, 2015. ''Dictionary.com.'' [http://web.archive.org/web/20161013063943/http://blog.dictionary.com/2015-new-words/ http://blog.dictionary.com/2015-new-words/]</ref> que a classificava como um adjetivo significando "denotando ou relacionando-se com uma pessoa cuja identidade de género ou expressão de género não é fixa e se altera ao longo do tempo dependendo da situação." Listava como sinónimos as palavras génerofluido, género fluido, e género-flexível (''gender-flexible'' em inglês).<ref>"Gender-fluid." ''Dictionary.com.'' [http://web.archive.org/web/20161013063943/http://dictionary.reference.com/browse/gender-fluid http://dictionary.reference.com/browse/gender-fluid]</ref>
Em 2015, o Dictionary.com adicionou uma definição para a palavra "género-fluido,"<ref>"New words added to Dictionary.com." May 6, 2015. ''Dictionary.com.'' [http://web.archive.org/web/20161013063943/http://blog.dictionary.com/2015-new-words/ http://blog.dictionary.com/2015-new-words/]</ref> que a classificava como um adjetivo significando "denotando ou relacionando-se com uma pessoa cuja identidade de género ou expressão de género não é fixa e se altera ao longo do tempo dependendo da situação." Listava como sinónimos as palavras génerofluido, género fluido, e género-flexível (''gender-flexible'' em inglês).<ref>"Gender-fluid." ''Dictionary.com.'' [http://web.archive.org/web/20161013063943/http://dictionary.reference.com/browse/gender-fluid http://dictionary.reference.com/browse/gender-fluid]</ref>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Em 2018, o estado norte-americano de Washington começou a permitir marcadores de gênero "X" em documentos oficiais,<ref name="Jackman">{{Cite web |title=Washington to recognise third gender in groundbreaking move |last=Jackman |first=Josh |work=PinkNews |date=5 January 2018 |access-date=14 May 2020 |url= https://www.pinknews.co.uk/2018/01/05/washington-to-recognise-third-gender-in-groundbreaking-move/}}</ref> sendo referido na lei que {{quote|um "X" corresponde a um género que não é exclusivamente masculino ou feminino, incluindo intersexo, [[Special:MyLanguage/agender|agénero]]
In 2018, Washington state began to allow "X" gender markers on official documents<ref name="Jackman">{{Cite web |title=Washington to recognise third gender in groundbreaking move |last=Jackman |first=Josh |work=PinkNews |date=5 January 2018 |access-date=14 May 2020 |url= https://www.pinknews.co.uk/2018/01/05/washington-to-recognise-third-gender-in-groundbreaking-move/}}</ref>, with the law stating that {{quote|"X" means a gender that is not exclusively male or female, including, but not limited to, intersex, [[agender]], [[amalgagender]], [[androgynous]], [[bigender]], [[demigender]], female-to-male, [[genderfluid]], [[genderqueer]], male-to-female, [[neutrois]], [[nonbinary]], [[pangender]], [[third gender|third sex]], [[transgender]], [[transsexual]], [[Two Spirit]], and unspecified.<ref name="washington">{{Cite web |title=WAC 246-490-075: Changing sex designation on a birth certificate. |author= |work=Washington State Legislature |date= |access-date=14 May 2020 |url= https://app.leg.wa.gov/WAC/default.aspx?cite=246-490-075}}</ref>}}
, [[Special:MyLanguage/amalgagender|amalgagénero]]
</div>
, [[Special:MyLanguage/androgynous|andrógine]]
, [[Special:MyLanguage/bigender|bigénero]]
, [[Special:MyLanguage/demigender|demigénero]]
, feminino-para-masculino (''female-to-male'' em inglês), [[Special:MyLanguage/genderfluid|género-fluido]]
, [[Special:MyLanguage/genderqueer|género-queer]]
, masculino-para-feminino (''male-to-female'' em inglês), [[Special:MyLanguage/neutrois|neutrois]]
, [[Special:MyLanguage/nonbinary|não-binárie]]
, [[Special:MyLanguage/pangender|pangénero]]
, [[Special:MyLanguage/third gender|terceiro género]]
, [[Special:MyLanguage/transgender|transgénero]]
, [[Special:MyLanguage/transsexual|transsexual]]
, [[Special:MyLanguage/Two Spirit|Dois-espíritos]]
, e qualquer género não especificado.<ref name="washington">{{Cite web |title=WAC 246-490-075: Changing sex designation on a birth certificate. |author= |work=Washington State Legislature |date= |access-date=14 May 2020 |url= https://app.leg.wa.gov/WAC/default.aspx?cite=246-490-075}}</ref>}}


<span id="Influences_on_gender_fluidity"></span>
<span id="Influences_on_gender_fluidity"></span>
Anonymous user