translation-admin
890
edits
(Marked this version for translation) |
|||
Line 288: | Line 288: | ||
*'''Ärade/kära publik/gäster/vänner/folk.''' Neutral, standard. Gender-inclusive way of saying “ladies & gentlemen”. | *'''Ärade/kära publik/gäster/vänner/folk.''' Neutral, standard. Gender-inclusive way of saying “ladies & gentlemen”. | ||
*'''Person/personer med vagina-slida-vulva/äggstockar/äggceller/livmoder-uterus/mens/bröst/testiklar/pung/prostata/penis/sädesceller-spermier, barnbärande/barnhavande, ammande, graviditets blivbar, målbrottspåverkade, ansiktsbehårade etc.''' | *'''Person/personer med vagina-slida-vulva/äggstockar/äggceller/livmoder-uterus/mens/bröst/testiklar/pung/prostata/penis/sädesceller-spermier, barnbärande/barnhavande, ammande, graviditets blivbar, målbrottspåverkade, ansiktsbehårade etc.''' | ||
...Means person/people with vagina-vulva/ovaries/egg cells-ova/womb-uterus/periods/breasts/testicles/scrotum/prostate/penis/sperm cells-sperm, childbearing/pregnant people, | ...Means person/people with vagina-vulva/ovaries/egg cells-ova/womb-uterus/periods/breasts/testicles/scrotum/prostate/penis/sperm cells-sperm, childbearing/pregnant people, chestfeeding people, pregnancy-able, voice change/voice break affected, people with facial hair... | ||
<!--T:81--> | <!--T:81--> |