Translations:Genderfluid/29/fr: Difference between revisions

    From Nonbinary Wiki
    imported>Sam593
    (Created page with "Certaines personnes gerderfluid demandent à être appelées par un nom et des pronoms différents selon le sexe que they (ils/elles) ressentent à un moment donn...")
     
    (No difference)

    Latest revision as of 22:28, 30 March 2021

    Message definition (Genderfluid)
    Some genderfluid people ask to be called by a different [[Names|name]]<ref name=":2">Kat. "Hi I'm new." ''Bigender'' (blog/forum). [http://web.archive.org/web/20161013063943/http://bigender.livejournal.com/64281.html http://bigender.livejournal.com/64281.html]</ref> and [[pronouns]] depending on what gender they feel at a certain time. For people who switch between only two genders, this can mean switching between two names. These may be feminine and masculine versions of the same name<ref>Leo/Leann. [http://web.archive.org/web/20161013063943/http://bigender.livejournal.com/65263.html?thread=269551#t269551 http://bigender.livejournal.com/65263.html?thread=269551#t269551]</ref> or names that don't sound similar at all.<ref name=":3">DamianBella. [http://web.archive.org/web/20161013063943/http://bigender.livejournal.com/65619.html?thread=265811#t265811 http://bigender.livejournal.com/65619.html?thread=265811#t265811]</ref> They may also take a gender-neutral name that works for them at any time, either in addition to these names, or instead of them.

    Certaines personnes gerderfluid demandent à être appelées par un nom et des pronoms différents selon le sexe que they (ils/elles) ressentent à un moment donné. Pour les personnes qui basculent entre deux sexes seulement, cela peut signifier changer entre deux noms. Il peut s'agir de versions féminines et masculines du même nom (par exemple Leo/Leanne) ou des noms qui ne sonnent pas du tout similaires (par exemple Damian/Bella). They (ils/elles) peuvent également prendre un nom unisexe qui fonctionne pour them (eux/elles) à tout moment, soit en plus des prénoms genrés, soit à leur place.