Translations:Gender neutral language in Swedish/40/sv: Difference between revisions

    From Nonbinary Wiki
    No edit summary
    No edit summary
     
    Line 4: Line 4:


    * '''Älskling.''' Neutralt, standard.  
    * '''Älskling.''' Neutralt, standard.  
    *'''Respektive.''' Neutralt.


    * '''Hjärtevän.''' Neutralt, standard men inte frekvent förekommande. Kan användas som ett könsneutralt alternativ till "flickvän" och "pojkvän".
    * '''Hjärtevän.''' Neutralt, standard men inte frekvent förekommande. Kan användas som ett könsneutralt alternativ till "flickvän" och "pojkvän".

    Latest revision as of 20:53, 28 August 2024

    Message definition (Gender neutral language in Swedish)
    *'''Partner.''' Neutral, standard. Means partner.
    *'''Sambo.''' Neutral, standard. Means cohabitation-partner.
    *'''Älskling.''' Neutral, standard. Means love.
    *'''Respektive.''' Neutral. Means respective.
    *'''Hjärtevän.''' Neutral, standard but not frequently used. Means heartfriend and can be used as a gender-neutral alternative to "flickvän" (girlfriend) and "pojkvän" (boyfriend).
    *'''Brudpartner.''' Neutral, nonstandard. Means marrier/spouse-to-be/nearly-wed.
    *'''Förlovade/Fästpartner/Fästperson.''' Neutral, standard/nonstandard. Means betrothed/fiance.
    * '''Gemål.''' Neutral, formal. Means wedded spouse.
    *'''Dejt.''' Neutral, standard. Means date.
    *'''Sällskap.''' Status-neutral and gender-neutral word for someone's accompanying person.
    *'''Henvän.''' Nonstandard, means "theyfriend" and can be used as a non-binary alternative to "flickvän" (girlfriend) and "pojkvän" (boyfriend).
    • Partner. Neutralt, standard.
    • Sambo. Neutralt, standard.
    • Älskling. Neutralt, standard.
    • Respektive. Neutralt.
    • Hjärtevän. Neutralt, standard men inte frekvent förekommande. Kan användas som ett könsneutralt alternativ till "flickvän" och "pojkvän".
    • Brudpartner. Neutralt, icke-standardiserat. Könsneutralt alternativ till brud/brudgum.
    • Förlovade/Fästpartner/Fästperson. Neutralt, standard/icke-standardiserat.
    • Gemål. Neutralt, formellt. Betyder gift partner, motsvarighet till engelskans "spouse".
    • Dejt. Neutralt, standard.
    • Sällskap. Status-neutralt och könsneutralt ord för någons medfölje.
    • Henvän. Icke-standardiserat. Kan användas som ett icke-binärt alternativ till "flickvän" och "pojkvän".