Translations:Gender neutral language in Swedish/40/sv: Difference between revisions
(Created page with "* '''Partner.''' Neutralt, standard. * '''Sambo.''' Neutralt, standard. * '''Älskling.''' Neutralt, standard. * '''Brudpartner.''' Neutralt, icke-standardiserat. Motsvarighet till engelskans "spouse". * '''Förlovade/Fästperson.''' Neutralt, standard/icke-standardiserat. * '''Gemål.''' Neutralt, formellt. Betyder gift partner. * '''Dejt.''' Neutralt, standard. * '''Sällskap.''' Status-neutralt och könsneutralt ord för någons medfölje. *'''Henvän....") |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
* '''Älskling.''' Neutralt, standard. | * '''Älskling.''' Neutralt, standard. | ||
* ''' | *'''Respektive.''' Neutralt. | ||
* ''' | * '''Hjärtevän.''' Neutralt, standard men inte frekvent förekommande. Kan användas som ett könsneutralt alternativ till "flickvän" och "pojkvän". | ||
* '''Gemål.''' Neutralt, formellt. Betyder gift partner. | * '''Brudpartner.''' Neutralt, icke-standardiserat. Könsneutralt alternativ till brud/brudgum. | ||
* '''Förlovade/Fästpartner/Fästperson.''' Neutralt, standard/icke-standardiserat. | |||
* '''Gemål.''' Neutralt, formellt. Betyder gift partner, motsvarighet till engelskans "spouse". | |||
* '''Dejt.''' Neutralt, standard. | * '''Dejt.''' Neutralt, standard. |
Latest revision as of 20:53, 28 August 2024
- Partner. Neutralt, standard.
- Sambo. Neutralt, standard.
- Älskling. Neutralt, standard.
- Respektive. Neutralt.
- Hjärtevän. Neutralt, standard men inte frekvent förekommande. Kan användas som ett könsneutralt alternativ till "flickvän" och "pojkvän".
- Brudpartner. Neutralt, icke-standardiserat. Könsneutralt alternativ till brud/brudgum.
- Förlovade/Fästpartner/Fästperson. Neutralt, standard/icke-standardiserat.
- Gemål. Neutralt, formellt. Betyder gift partner, motsvarighet till engelskans "spouse".
- Dejt. Neutralt, standard.
- Sällskap. Status-neutralt och könsneutralt ord för någons medfölje.
- Henvän. Icke-standardiserat. Kan användas som ett icke-binärt alternativ till "flickvän" och "pojkvän".