translation-admin
1,673
edits
(Created page with "* '''Partner.''' Neutralt, standard. * '''Sambo.''' Neutralt, standard. * '''Älskling.''' Neutralt, standard. * '''Brudpartner.''' Neutralt, icke-standardiserat. Motsvarighet till engelskans "spouse". * '''Förlovade/Fästperson.''' Neutralt, standard/icke-standardiserat. * '''Gemål.''' Neutralt, formellt. Betyder gift partner. * '''Dejt.''' Neutralt, standard. * '''Sällskap.''' Status-neutralt och könsneutralt ord för någons medfölje. *'''Henvän....") |
No edit summary |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
* '''Älskling.''' Neutralt, standard. | * '''Älskling.''' Neutralt, standard. | ||
* ''' | *'''Respektive.''' Neutralt. | ||
* ''' | * '''Hjärtevän.''' Neutralt, standard men inte frekvent förekommande. Kan användas som ett könsneutralt alternativ till "flickvän" och "pojkvän". | ||
* '''Gemål.''' Neutralt, formellt. | * '''Brudpartner.''' Neutralt, icke-standardiserat. Könsneutralt alternativ till brud/brudgum. | ||
* '''Fästpartner/Fästperson/Förlovade.''' Neutralt, standard/icke-standardiserat. | |||
* '''Gemål/gift partner.''' Neutralt, formellt, låg användning/standard. Gemål fungerar som en motsvarighet till engelskans "spouse". | |||
* '''Dejt.''' Neutralt, standard. | * '''Dejt.''' Neutralt, standard. |