Gender neutral language: Difference between revisions

→‎Chinese: explanation of the character for he/she expanded.
No edit summary
(→‎Chinese: explanation of the character for he/she expanded.)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 23: Line 23:
<!-- ===Other terms=== -->
<!-- ===Other terms=== -->
Pronouns
Pronouns
* '''tā.''' Verbally all gendered pronouns sound the same, and so they technically can be gender neutral.  
* '''tā.''' Verbally all gendered pronouns sound the same, and so they technically can be gender neutral.  In literature, the male form of tā (他) resembles to the female form of tā (她), except for the most-left part. The female character is first used in the late-1950s. The male character is therefore considered 'most' genderneutral, though versions like: X也 ( by using the latin X + 'yě') may as well be used. The pronounciation of the character for "she" has never changed after adding a new character.
Titles
Titles
* '''先生''' '''(xian sheng)'''. A gender neutral term to refer to a teacher, a new acquaintance with whom you are unfamiliar, or anyone with whom you are not on a first-name basis, though it is usually masculine-based.
* '''先生''' '''(xian sheng)'''. A gender neutral term to refer to a teacher, a new acquaintance with whom you are unfamiliar, or anyone with whom you are not on a first-name basis, though it is usually masculine-based.
* '''师傅''' '''(shi fu).''' A gender neutral term, though it is usually masculine-based, conveying respect to someone if you don't know their name, and it means "master."
* '''师傅''' '''(shi fu).''' A gender neutral term, though it is usually masculine-based, conveying respect to someone if you don't know their name, and it means "master."
* '''老师 (lao shi).''' Standard word for teacher.  
* '''老师 (lao shi).''' Standard word for teacher.  
* '''博士''' '''(bo shi)'''. Standard word for professor.  
* '''博士''' '''(bo shi)'''. Standard word for holder of a doctoral degree.
* '''教授 (jiao shou)'''. Standard word for professor.  
* '''老板''' '''(lao ban)'''. Standard term for one's boss (say at work).
* '''老板''' '''(lao ban)'''. Standard term for one's boss (say at work).
*'''同学 (tong xue).''' Standard term for one's classmates
*'''同学 (tong xue).''' Standard term for one's classmates
Anonymous user