Translations:Gender neutral language in Swedish/185/en: Difference between revisions

    From Nonbinary Wiki
    (Importing a new version from external source)
     
    (Importing a new version from external source)
    Tags: Mobile edit Mobile web edit
    Line 1: Line 1:
    '''Note 2:''' "Enby" and "enban" are not standardized words in Swedish, but are mere loanwords from English to fill the gap of nonbinary inclusive language.
    '''Note 3:''' "Enby" and "enban" are not standardized words in Swedish, but are loanwords from English to fill the gap of nonbinary inclusive language.

    Revision as of 17:08, 8 February 2026

    Message definition (Gender neutral language in Swedish)
    '''Note 3:''' "Enby", and by extension "enban", stem from the abbreviation of nonbinary – "NB" (/en-bee/). Enby is the nonbinary equivalent of the words "girl" and "boy", and enban is the nonbinary equivalent of the words "woman" and "man". Many nonbinary adults do however call themselves "enby".

    Note 3: "Enby" and "enban" are not standardized words in Swedish, but are loanwords from English to fill the gap of nonbinary inclusive language.