Glossary of European Portuguese gender and sex terminology: Difference between revisions

    Line 6: Line 6:
    * Agénero: Identidade não-binária. Pessoas agéneras podem (1) não ter identidade de género ou (2) ter uma identidade de género neutra. Agender em inglês.
    * Agénero: Identidade não-binária. Pessoas agéneras podem (1) não ter identidade de género ou (2) ter uma identidade de género neutra. Agender em inglês.
    * Androginia: Refere-se a dois conceitos diferentes, (1) a mistura de características do sexo masculino e do sexo feminino numa única pessoa, ou (2) algo/alguém que não é masculino nem feminino. É um termo encontrado em relação a várias identidades de género e expressões de género não-conformistas. Androgyny em inglês.
    * Androginia: Refere-se a dois conceitos diferentes, (1) a mistura de características do sexo masculino e do sexo feminino numa única pessoa, ou (2) algo/alguém que não é masculino nem feminino. É um termo encontrado em relação a várias identidades de género e expressões de género não-conformistas. Androgyny em inglês.
    * Assexual: Orientação sexual. Pessoas assexuais não sentem atração sexual. Asexual em inglês.
    * Aro: Abreviatura de arromántico. Aro em inglês.
    * Arromántico:
    * Assexualidade: Orientação sexual. Pessoas assexuais não sentem atração sexual. Asexuality em inglês.


    ==C==
    ==C==