Translations:Gender neutral language in Swedish/84/en: Difference between revisions
(Importing a new version from external source) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
(Importing a new version from external source) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
* '''Syskonskap/Kamratskap/Gemenskap/Samfund.''' Neutral, standard. Means siblinghood/camaraderie/community and can be used as a gender-neutral alternative to brotherhood and sisterhood. | * '''Syskonskap/Kamratskap/Gemenskap/Samfund.''' Neutral, standard. Means siblinghood/camaraderie/community and can be used as a gender-neutral alternative to brotherhood and sisterhood. | ||
* '''Tronföljare.''' Neutral, standard. Means crown-successor. | |||
* '''Vuxendom/Vuxenskap.''' Neutral, standard. Means adulthood and can be used as a gender-neutral alternative to womandhood and manhood. | * '''Vuxendom/Vuxenskap.''' Neutral, standard. Means adulthood and can be used as a gender-neutral alternative to womandhood and manhood. |
Revision as of 14:23, 12 September 2024
- Syskonskap/Kamratskap/Gemenskap/Samfund. Neutral, standard. Means siblinghood/camaraderie/community and can be used as a gender-neutral alternative to brotherhood and sisterhood.
- Tronföljare. Neutral, standard. Means crown-successor.
- Vuxendom/Vuxenskap. Neutral, standard. Means adulthood and can be used as a gender-neutral alternative to womandhood and manhood.