Gender neutral language in Polish: Difference between revisions

    imported>TXJ
    No edit summary
    imported>TXJ
    Line 5: Line 5:
    ==Pronouns==
    ==Pronouns==


    In Polish there is no standard gender-neutral pronoun like English's [[singular they]]. There is a neuter pronoun "ono" but that can be considered dehumanizing, similar to "it" in English.
    In Polish there is no standard gender-neutral pronoun like English's [[singular they]].


    Some Polish-speaking nonbinary people just use "he" ("on") or "she" ("ona") – either the same as their [[gender assigned at birth]] or the opposite.<ref name="zaimkipl">{{Cite web |title=An overview of Polish nonbinary pronouns |trans-title= |author= |work=Zaimki.pl |date= |access-date=25 November 2020 |url= https://zaimki.pl/english |language=en }}</ref>
    There is a neuter pronoun "ono/jego" but that can be considered dehumanizing, similar to "it/its" in English.


    Some new pronoun forms have been proposed.
    Some Polish-speaking nonbinary people just use "he/his" ("on/jego") or "she/her" ("ona/jej") – either the same as their [[gender assigned at birth]] or the opposite.<ref name="zaimkipl">{{Cite web |title=An overview of Polish nonbinary pronouns |trans-title= |author= |work=Zaimki.pl |date= |access-date=25 November 2020 |url= https://zaimki.pl/english |language=en }}</ref>


    Some neopronoun forms have been proposed, such as<ref name="zaim_Skąd">{{Cite web |title=Skąd potrzeba niebinarnych zaimków? |trans-title=Where is the need for nonbinary pronouns? |author= |work=Zaimki.pl |date= |access-date=25 November 2020 |url= https://zaimki.pl/ |language=pl}}</ref>:


    * onu/jenu
    * vono/vego
    * ne/nego
    * onx/jex
    * ony/jegy
    * ony/ich
    * onø/jenø


    For second-person pronouns, it is possible to use the mixed-gender plural "państwo" in place of masculine "pan" or feminine "pani", but using this in reference to a singular person is not well-established.
    For second-person pronouns, it is possible to use the mixed-gender plural "państwo" in place of masculine "pan" or feminine "pani", but using this in reference to a singular person is not well-established.