Gender neutral language in French: Difference between revisions

    mNo edit summary
    mNo edit summary
    Line 101: Line 101:


    === Subject pronouns ===
    === Subject pronouns ===
    French only marks gender on the third person singular (cf. 'elle' and 'il'). Up to the 12th century, French knew the neutral subject pronoun 'el'/'al'.<ref>Marchello-Nizia Christiane. Le neutre et l'impersonnel. In: ''Linx'', n°21, 1989. Genre et langage. Actes du colloque tenu à Paris X-Nanterre les 14-15-16 décembre 1988, sous la direction de Eliane Koskas et Danielle Leeman. 173-179. DOI : https://doi.org/10.3406/linx.1989.1139. Online at: www.persee.fr/doc/linx_0246-8743_1989_num_21_1_1139.</ref> Today, 'el' cannot be recuperated from ancient French as it would be pronounced the same as 'elle', the current feminin subject pronoun. In Laurentian French (Canada), 'al' sounds like 'elle' in spoken language.<ref name=":5">Florence Ashley (2019): Les personnes non-binaires en français : une perspective concernée et militante. In: ''H-France Salon'' 11(14), p. 6.</ref> It could, however, be an interesting candidate for the rest of the francophone community.<ref>Alpheratz (2018): Genre neutre.TABLEAUX RÉCAPITULATIFS de mots de genre neutre (extraits). Online at: https://www.alpheratz.fr/linguistique/genre-neutre/.</ref> Nevertheless, today, according to the ''Guide de rédaction inclusive'' (2021:14) from the Laval University,<ref name=":11">Université Laval (2021): Guide de rédaction inclusive. Online at: https://www.ulaval.ca/sites/default/files/EDI/Guide_redaction_inclusive_DC_UL.pdf.</ref> the ''Guide de grammaire neutre et inclusive'' (2021:5) from Divergenres,<ref name=":0" /> the ''Petit dico de français neutre/inclusif'' (2018) from La vie en Queer,<ref name=":6">La vie en Queer (2018): Petit dico de français neutre/inclusif. Online at: https://lavieenqueer.wordpress.com/2018/07/26/petit-dico-de-francais-neutre-inclusif/.</ref>  and Wiki Trans (2019),<ref name=":7">Wiki Trans (2019): Comment parler d'une personne non binaire ? Online at: https://wikitrans.co/2019/12/25/comment-parler-dune-personne-non-binaire/.</ref> the most widespread subject (neo)pronoun is 'iel'. It was added 2021 to the grand dictionary Le Robert.<ref>Radio Télévision Suisse (2021): L'entrée du pronom "iel" dans Le Robert provoque des remous. Online at: https://www.rts.ch/info/monde/12651159-lentree-du-pronom-iel-dans-le-robert-provoque-des-remous.html.</ref> Next to 'iel', Laurentian French also uses 'ille'.<ref name=":0" /><ref name=":5" /> In metropolitan France, the 'al' pronoun proposed by the linguist Alpheratz in their book ''Grammaire du français inclusif'' (2018) has gained some recognition. The following table presents the main gender neutral subject pronouns found in the French-speaking world.
    French only marks gender on the third person singular (cf. 'elle' and 'il'). Up to the 12th century, French knew the neutral subject pronoun 'el'/'al'.<ref>Marchello-Nizia Christiane. Le neutre et l'impersonnel. In: ''Linx'', n°21, 1989. Genre et langage. Actes du colloque tenu à Paris X-Nanterre les 14-15-16 décembre 1988, sous la direction de Eliane Koskas et Danielle Leeman. 173-179. DOI : https://doi.org/10.3406/linx.1989.1139. Online at: www.persee.fr/doc/linx_0246-8743_1989_num_21_1_1139.</ref> Today, 'el' cannot be recuperated from ancient French as it would be pronounced the same as 'elle', the current feminin subject pronoun. As for 'al', it sounds like 'elle' in spoken Laurentian French (Canada).<ref name=":5">Florence Ashley (2019): Les personnes non-binaires en français : une perspective concernée et militante. In: ''H-France Salon'' 11(14), p. 6.</ref> It could, however, be an interesting candidate for the rest of the francophone community.<ref>Alpheratz (2018): Genre neutre.TABLEAUX RÉCAPITULATIFS de mots de genre neutre (extraits). Online at: https://www.alpheratz.fr/linguistique/genre-neutre/.</ref> Nowadays, according to the ''Guide de rédaction inclusive'' (2021:14) from the Laval University,<ref name=":11">Université Laval (2021): Guide de rédaction inclusive. Online at: https://www.ulaval.ca/sites/default/files/EDI/Guide_redaction_inclusive_DC_UL.pdf.</ref> the ''Guide de grammaire neutre et inclusive'' (2021:5) from Divergenres,<ref name=":0" /> the ''Petit dico de français neutre/inclusif'' (2018) from La vie en Queer,<ref name=":6">La vie en Queer (2018): Petit dico de français neutre/inclusif. Online at: https://lavieenqueer.wordpress.com/2018/07/26/petit-dico-de-francais-neutre-inclusif/.</ref>  and Wiki Trans (2019),<ref name=":7">Wiki Trans (2019): Comment parler d'une personne non binaire ? Online at: https://wikitrans.co/2019/12/25/comment-parler-dune-personne-non-binaire/.</ref> the most widespread subject (neo)pronoun is 'iel'. It was added 2021 to the grand dictionary Le Robert.<ref>Radio Télévision Suisse (2021): L'entrée du pronom "iel" dans Le Robert provoque des remous. Online at: https://www.rts.ch/info/monde/12651159-lentree-du-pronom-iel-dans-le-robert-provoque-des-remous.html.</ref> Next to 'iel', Laurentian French also uses 'ille'.<ref name=":0" /><ref name=":5" /> In metropolitan France, the 'al' pronoun proposed by the linguist Alpheratz in their book ''Grammaire du français inclusif'' (2018) has gained some recognition. The following table presents the main gender neutral subject pronouns found in the French-speaking world.
    {| class="wikitable"
    {| class="wikitable"
    |+
    |+