Translations:Gender neutral language in Swedish/151/en

Revision as of 17:16, 8 February 2026 by FuzzyBot (talk | contribs) (Importing a new version from external source)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
  • Using gender-neutral pronouns: Hen instead of han (he) or hon (she).
  • Choosing inclusive nouns: Vuxen (adult) instead of kvinna (woman) or man (man).
  • Reforming job titles: Brandbekämpare (firefighter) instead of brandman (literally “fireman”), and sjukskötare (caregiver/nurse) instead of sjuksköterska (traditionally specifically “female nurse”).