Jump to content
Toggle sidebar
Nonbinary Wiki
Search
English
Create account
Personal tools
Create account
Log in
Pages for logged out editors
learn more
Talk
Dark mode
Contributions
Navigation
Dive in!
Pride Gallery
Leaflets
Support us on Ko-fi!
Community
Get involved!
Translate articles!
General discussion
Recent changes
Random page
Random identity
Social
Discord server
Tumblr
Instagram
Nonbinary communities online
Tools
Special pages
Printable version
In other languages
Export translations
Translate
English
Language statistics
Message group statistics
Export
More
Language statistics
Message group statistics
Export
Settings
Group
Agender
Bigender
Demigender
Gender neutral
Gender neutral language in Swedish
Genderfluid
Genderfuck
Genderqueer
Nonbinary
Language
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
ak - Akan
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - ᬩᬲᬩᬮᬶ
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
blk - Pa'O
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
fat - Fanti
ff - Fulah
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fon - Fon
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gaa - Ga
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
gld - Nanai
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
gpe - Ghanaian Pidgin
grc - Ancient Greek
gsw - Swiss German
gu - Gujarati
guc - Wayuu
gur - Frafra
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
hsn - Xiang Chinese
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kea - Kabuverdianu
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ksw - S'gaw Karen
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Maori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mos - Mossi
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Min Nan Chinese
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nmz - Nawdm
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nod - Northern Thai
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nyn - Nyankole
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwe
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pcm - Nigerian Pidgin
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
rsk - Pannonian Rusyn
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
ryu - Okinawan
sa - Sanskrit
sah - Sakha
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
se-fi - davvisámegiella (Suoma bealde)
se-no - davvisámegiella (Norgga bealde)
se-se - davvisámegiella (Ruoŧa bealde)
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sms - Skolt Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
sro - Campidanese Sardinian
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
syl - ꠍꠤꠟꠐꠤ
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
tdd - Tai Nuea
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - толыши
tn - Tswana
to - Tongan
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vmw - Makhuwa
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yrl - Nheengatu
yue - Cantonese
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Export in CSV format
Fetch
{{DISPLAYTITLE:No binario}}<languages /> {{infobox identity | flag = nonbinary.png | meaning = Yellow: gender without reference to the binary; White: many or all genders; Purple: gender between or a mix of female and male; Black: lack of gender. | related = [[Genderqueer]] | umbrella = [[Transgender]] | frequency = 66.6% | alt_flag = Nonbinary-2.png | gallery_link = Pride Gallery/Nonbinary }} {{Personal story | quote = Aún tengo dudas y preguntas en este viaje pero aun con las dificultades que conlleva ser parte del colectivo trans, no me arrepiento y tengo una gran esperanza para el futuro. Estoy aprendiendo a quererme y a vivir más allá de lo binario. | name = Jay | age = 19 | identity = No binario }} '''No binario''' (también escrito como '''no-binario''')<ref>[http://gendercensus.com/post/173182166480/gender-census-2018-the-spelling-question Gender Census 2018: The spelling question]</ref> es un término paraguas que se refiere a cualquier [[Special:MyLanguage/gender identity|identidad de género]] o [[Special:MyLanguage/gender expression|expresión]] que no encaja en el [[Special:MyLanguage/gender binary|binarismo de género]]. La etiqueta también podría ser usada por personas que quieren identificarse fuera del género binario sin especificar más. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Nonbinary falls under the umbrella term of [[transgender]] (meaning a [[gender identity]] different than one's [[sex assigned at birth]]). However, for various reasons, individual nonbinary people may or may not consider themselves transgender.<ref name="Darwin2020">{{cite journal|last1=Darwin|first1=Helana|title=Challenging the Cisgender/Transgender Binary: Nonbinary People and the Transgender Label|journal=Gender & Society|volume=34|issue=3|year=2020|pages=357–380|issn=0891-2432|doi=10.1177/0891243220912256}}</ref> </div> Como término paraguas, no binario es similar a [[Special:MyLanguage/genderqueer|genderqueer]], y muchas personas no binarios también se consideran genderqueer. Sin embargo, los términos tienen significados y connotaciones diferentes. El término genderqueer es al menos una década más antiguo que no binario. [[File:Marche des Fiertés Paris 02 07 2016 06.jpg|thumb|200px| Kyle Rowan diseñó la bandera no binaria, visible al lado izquierdo, en 2014. La bandera quiere "representar las personas no binarias que no sienten que la [[Special:MyLanguage/genderqueer flag|bandera genderqueer]] los representa. Esta bandera fue pensada para acompañar la bandera genderqueer de Marilyn Roxie, no para sustituirla. La bandera consiste de cuatro rayas. De arriba a abajo: amarillo, blanco, lila y negro. El amarillo representa aquellos cuyo género existe más allá y sin referencia a lo binario, puesto que el amarillo se usa a menudo para distinguir algo como propio. El blanco representa aquellos que tienen muchos o todos los géneros, puesto que el blanco es la presencia fotológica del color y/o la luz. La raya lila representa las personas que sienten que su género es una mezcla o está entre lo femenino y lo masculino, ya que el lila es la mezcla de los colores tradicionales para los chicos y las chicas. El lila también puede considerarse como una representación de la fluidez y la originalidad de las personas no binarias. La raya inferior negra representa los que no sienten ningún género, porque el negro es la ausencia de color y/o luz." La bandera no binaria y la bandera genderqueer son opciones igual de válidas para que las personas no binarias puedan sentirse representades y tienen enfoques distintos sobre como simbolizar los géneros no binarios. ]] ==Historia== Fotografía tomada durante la manifestación del Orgullo gay de París en 2016. La pancarta está impresa con los colores de la bandera no binaria. Las letras grandes dicen "Mi género es no binario", con docenas de nombres de identidades no binarias específicas enumeradas en letras más pequeñas en el fondo. ''Véase el artículo principal en [[Special:MyLanguage/history of nonbinary gender|historia del género no binario]].'' En 2014, Kyle Rowan diseñó la bandera no binaria, mostrada en la parte superior del artículo. La bandera quiere "representar las personas no binarias que no sienten que la [[Special:MyLanguage/genderqueer flag|bandera genderqueer]] los representa. Esta bandera fue pensada para acompañar la bandera genderqueer de Marilyn Roxie, no para sustituirla. La bandera consiste de cuatro rayas. De arriba a abajo: amarillo, blanco, lila y negro. El amarillo representa aquellos cuyo género existe más allá y sin referencia a lo binario, puesto que el amarillo se usa a menudo para distinguir algo como propio. El blanco representa aquellos que tienen muchos o todos los géneros, puesto que el blanco es la presencia fotológica del color y/o la luz. La raya lila representa las personas que sienten que su género es una mezcla o está entre lo femenino y lo masculino, ya que el lila es la mezcla de los colores tradicionales para los chicos y las chicas. El lila también puede considerarse como una representación de la fluidez y la originalidad de las personas no binarias. La raya inferior negra representa los que no sienten ningún género, porque el negro es la ausencia de color y/o luz." La bandera no binaria y la bandera genderqueer son opciones igual de válidas para que las personas no binarias puedan sentirse representades y tienen enfoques distintos sobre como simbolizar los géneros no binarios. En 2014, ''no binario'' era uno de los 56 géneros disponibles en la versión inglesa de Facebook.<ref>Eve Shapiro, ''Gender circuits: Bodies and identities in a technological age.'' Unpaged.</ref> ==Identidades no binarias== {{main|List of nonbinary identities}} Algunas de las identidades más comunes que se consideran no binarias incluyen: *'''[[Special:MyLanguage/Agender|Agénero]]''': No tener identidad de género o género para expresar (similar y a veces intercambiable con género neutro o neutrois). *'''[[Special:MyLanguage/Androgyne|Andrógino]]''': Identificarse o presentarse entre las opciones binarias de hombre y mujer o masculino y femenino (Similar y a menudo sinónimo de Intergender). *'''[[Special:MyLanguage/Multigender|Multigénero]]''' (también puede incluir Andrógino): moverse entre dos identidades de género o más en momentos/situaciones diferentes o tener más de una identidad de género al mismo tiempo. Algunas identidades multigénero son '''[[Special:MyLanguage/bigender|bigénero]]''', '''[[Special:MyLanguage/polygender|poligénero]]''' y '''[[Special:MyLanguage/genderfluid|género fluido]]'''. *'''[[Special:MyLanguage/Gender Neutral|Género neutro]]''': Tener una identidad o expresión de género neutral o preferir [[Special:MyLanguage/gender neutral language|lenguaje]] y [[Special:MyLanguage/pronouns|pronombres]] neutros. *'''[[Special:MyLanguage/Genderqueer|Genderqueer]]''': Expresión o identidad de género no normativa. Aunque esta identidad se originó como un término inclusivo, muchas personas lo consideran una identidad individual. *'''[[Special:MyLanguage/Intergender|Intergénero]]''': Identidad de género entre las dos opciones binarias de la masculinidad y la femenidad. *'''[[Special:MyLanguage/Neutrois|Neutros]]''': Identidad sin género o con un género neutro, usualmente (pero no siempre) utilizado para indicar el deseo de esconder o eliminar lenguaje o gestualidad asociada a un género. *'''No binario''' o '''no-binario''': Término genérico que abarca todas las personas con un género más allá de lo binario, sin definirse más específicamente. También se usa como una identidad individual por si misma. Se podría ser [[Special:MyLanguage/butch|Butch no binario]] o [[Special:MyLanguage/femme|Femme no binario]]. *'''[[Special:MyLanguage/Transgender|Transgénero]]''': Término genérico que abarca todas las identidades o expresiones de género que van más allá de las normas y conceptos sociales sobre el género. Puedes leer más sobre identidades en la [[Special:MyLanguage/list of nonbinary identities|lista de identidades no binarias]]. <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Clear}} </div> ==Presentación y expresión no binaria== <br />[[File:Gender_census_enby_usage.png|thumb| No hay una única manera o una manera correcta de ser no binario. La mayoría de las personas no binarias están primariamente motivadas por el deseo de estar cómodas y ser sinceras con ellas mismas, más que intentar seguir un rol de género particular. Las personas no binarias pueden experimentar [[Special:MyLanguage/gender dysphoria|disforia de género]], aunque a veces solamente se experimenta disforia social o corporal, y algunas personas no experimentan ningún tipo de disforia. No binario es un término genérico muy amplio que abarca un número muy alto de identidades y expresiones de género. Todos los modos de presentación son igual de válidos. ]] No todas las personas no binarias experimentan disforia de género o siguen la narrativa de la "[[Special:MyLanguage/transition|transición]]". Algunos creen que no hay un rol social o un cuerpo al que "transicionar", así que simplemente se centran en ser ellas mismas. ===Presentación andrógina o neutral=== Algunas personas de género no binario pueden elegir presentarse de modo [[Special: MyLanguage/androgyny|andrógino]] o neutral respecto a su expresión de género, quizás escondiendo, eliminando o mezclando pautas de expresión. Esto corresponde a cada individuo y ninguna forma de expresión da más "crédito de no-binario" que otra. ===Genderfuck=== Algunas personas no binarias eligen presentarse en una combinación agresiva de [[Special:MyLanguage/gender cues|pautas de género]] que se antojan chocantes o contradictorias a quienes esperan de todos el encorsetamiento en un [[Special:MyLanguage/gender binary|binario]]. Por ejemplo, combinando barbas con maquillaje o sujetadores. Esta práctica de romper radicalmente las reglas sociales de la presentación de género se conoce como "gender-fuck" o "gender-punk". <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> *'''[[Androgyne]]''' (from Greek, meaning "man-woman")<ref>"Androgyne." ''Merriam-Webster Dictionary.'' Retrieved July 5, 2020. https://www.merriam-webster.com/dictionary/androgyne</ref> and has been used for many kinds of people who don't fit into the gender binary. Even a century ago, some people who called themselves androgynes saw themselves as a mix of male and female.<ref name="Trans Bodies 611" /><ref>Katz, Jonathan Ned. "Transgender Memoir of 1921 Found". ''Humanities and Social Sciences Online''. N.p., 10 October 2010. Web. Retrieved April 13, 2017.</ref> </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> *'''[[Bigender]]''' people feel they have two genders at the same time, or moving back and forth between them at different times.<ref name="Trans Bodies 611"></ref><ref name="Schneider APA 2008">Schneider, M., et al, American Psychological Association, ''APA Task Force on Gender Identity, Gender Variance, and Intersex Conditions'', 2008 [http://www.apa.org/topics/lgbt/transgender.pdf Answers to Your Questions About Transgender People, Gender Identity, And Gender Expression] (PDF), date unknown, captured April 2016.</ref><ref name="2019 Gender Census" /> </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> *'''[[Genderfluid]]''' people move between different gender identities, and sometimes expressions, at different times.<ref name="Trans Bodies 614">Laura Erickson-Schroth, ed. ''Trans Bodies, Trans Selves: A Resource for the Transgender Community.'' Oxford University Press, 2014. P. 614.</ref><ref name="2019 Gender Census" /> </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> *'''[[Gender neutral]]''' or '''[[neutrois]]''' can mean being genderless, or it can mean having a gender identity that is not female, not male, and not a mix, but simply neutral.<ref name="Trans Bodies 614" /><ref name="2019 Gender Census" /> </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> *'''[[Genderqueer]]''': Any gender identity or expression which is queer, in and of itself. That is, a gender which is transgressive and non-normative. This can be an umbrella term, or a specific identity. The word comes from 1995.<ref>"Answering gender questions concerning genderqueer." ''Genderqueer ID.'' http://genderqueerid.com/post/8813994851/answering-gender-questions-coining-genderqueer</ref><ref name="Trans Bodies 614" /><ref name="2019 Gender Census" /> </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> *'''Nonbinary''' means any gender outside the gender binary. That is, any identity which is not solely male or female all the time. Though there are many kinds of nonbinary identities, many people use this as the only name for their gender.<ref name="2019 Gender Census" /> </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Clear}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==Nonbinary expression== </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> There is not one right way to perform a nonbinary gender. Most nonbinary people are primarily motivated to do what feels comfortable and true to themselves, rather than attempting to follow any particular gender role. Whichever way any particular nonbinary person needs or chooses to present, express, or perform their gender is as valid as any other. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> Nonbinary people may or may not experience [[gender dysphoria]], or may experience only bodily or social dysphoria. Some nonbinary people choose to [[transition]] by making social and physical changes that suit them better. Other nonbinary people do not make life changes that they see as part of the transition narrative. Some feel that there is no social role or body to "transition" to, and so simply focus on being themselves. Some nonbinary people choose or need to present an [[Androgyny|androgynous]] or [[gender neutral]] gender expression, and others do not. Some nonbinary people wear [[clothing]] that could be seen as [[crossdressing]], and some nonbinary people do not. Some nonbinary people prefer to be referred to using [[gender neutral language]], [[gender neutral titles|titles]], and [[pronouns]]. Other nonbinary people are comfortable with being called by gendered language. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> All of these are completely individual choices based on what any one nonbinary person personally feels they want to, need to, or must do in order to feel more comfortable and more like themselves. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Clear}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Notable nonbinary people == </div> [[File:Rebecca Sugar Peabody Awards.jpg|thumb|200px| <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Cartoonist [[Rebecca Sugar]] at the Peabody Awards in 2019.</span> ]] * <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''See main article: [[Notable nonbinary people]]'' </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> There are many more [[notable nonbinary people|notable people who have a gender identity outside of the binary]]. The following are only some of those notable people who specifically use the word "nonbinary" for themselves. </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> * [[Notable nonbinary people#Olly Alexander|Olly Alexander]], the lead singer and songwriter for electropop band Years and Years.<ref name=alexanderout>[https://open.spotify.com/track/6kKyebFUFBo7tTvePMFJuK Years & Years: Inspiring - #PlessPlayForPride] Spotify, June 7 2016</ref> * [[Kate Bornstein]], an influential writer on gender theory, publishing books on the subject from the 1990s to the present.<ref>Retrieved November 11, 2019. http://katebornstein.com</ref> * [[Notable nonbinary people#Amandla Stenberg|Amandla Stenberg]], a singer and actor who has won the BET Awards for YoungStar Award.<ref name=stenberg>''[http://amandla.tumblr.com/post/140354978498/hi-folks-dazedfields-and-i-are-organizing-a hi folks, @dazedfields and I are organizing a workshop on feminism]'', amandla.tumblr.com, March 2, 2016</ref><ref name=stenberg2>''[http://www.gaystarnews.com/article/hunger-games-actress-comes-out-as-non-binary/ Hunger Games actress says she 'doesn't feel like a woman all the time']'', Gay Star News, March 4, 2016</ref> * [[Rebecca Sugar]] (a nonbinary woman) is a writer, songwriter, and artist whose work on the cartoon series ''Adventure Time'' and ''Steven Universe'' has earned her six Primetime Emmy Award nominations.<ref>https://io9.gizmodo.com/steven-universes-rebecca-sugar-on-how-she-expresses-her-1827624015?IR=T</ref> * [[Sam Smith]], a renowned English singer, Grammy winner and nominee. They came out as non-binary and changed their pronouns to they/them in September of 2019. * [[Demi Lovato]], an American singer, songwriter, and actor, came out as non-binary and changed their pronouns to they/them in May of 2021.<ref>https://www.bbc.com/news/entertainment-arts-49688123</ref> </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> {{Clear}} </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> == Nonbinary characters in fiction == </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ''See main article: [[Nonbinary gender in fiction#Nonbinary genders in fiction|Nonbinary gender in fiction]]'' </div> == Uso de la palabra ''enby'' == [[File:Gender_census_enby_usage.png|thumb|Tabla mostrando los porcentajes de participantes según su palabra favorita (en inglés).<ref name="GC20-enby"/>]] La palabra ''enby'' (en plural ''enbies'', de la pronunciació inglesa de las letras ''N'' y ''B'') es una palabra inglesa alternativa que puede usarse para referirse a una persona no-binaria. Parece que fue acuñada por el usuario de Tumblr revolutionator en 2013 como equivalente de ''chico'' y ''chica''.<ref>[https://cassolotl.tumblr.com/post/620371385484722176 @cassolotl] en Tumblr (septiembre 2013)</ref><ref>[https://argentconflagration.tumblr.com/post/65902847690/revolutionator-lizawithazed-witchtwink argentconflagration] en Tumblr (noviembre 2013)</ref> Como tal, muchas personas no lo entienden como un equivalente total de ''no-binario'' y a menudo se usa para referirse a personas no-binarias jóvenes. El Gender Census de 2020 muestra que las personas mayores usan menos esta palabra para referirse a ellas mismas.<ref name="GC20-enby">{{Cite web|url=https://gendercensus.com/post/620965788841558016/on-enby-and-age|title=On “enby” and age|last1=Cassolotl|first1=|date=15 June 2020|website=Gender Census|access-date=15 June 2020}}</ref> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> *[[Gender-variant identities worldwide]] *[[Gender designation in different cultures]] *[[Gender neutral language]] *[[Glossary of English gender and sex terminology]] </div> <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> ==References== </div> <references /> [[Category:Nonbinary identities]] [[de:nichtbinär_und_genderqueer]]
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.
More information
OK