Undisclosed gender in fiction: Difference between revisions

    imported>TXJ
    imported>TXJ
    Line 29: Line 29:
    * ''Sphinx'', by Anne Garréta, is a romance between the narrator and their lover "A***", which is written entirely without gendering either one of them. It was originally published in [[Gender neutral language in French|French]] in 1986, and an English translation came out in 2015.<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Anne_F._Garr%C3%A9ta</ref>
    * ''Sphinx'', by Anne Garréta, is a romance between the narrator and their lover "A***", which is written entirely without gendering either one of them. It was originally published in [[Gender neutral language in French|French]] in 1986, and an English translation came out in 2015.<ref>https://en.wikipedia.org/wiki/Anne_F._Garr%C3%A9ta</ref>
    * ''The Cook and the Carpenter: A Novel by the Carpenter'', by June Davis Arnold, is written using na/nan pronouns, and the protagonists' genders are not revealed until near the end.<ref>https://www.amazon.com/Cook-Carpenter-Cutting-Lesbian-Literature/dp/0814706312#customerReviews</ref>
    * ''The Cook and the Carpenter: A Novel by the Carpenter'', by June Davis Arnold, is written using na/nan pronouns, and the protagonists' genders are not revealed until near the end.<ref>https://www.amazon.com/Cook-Carpenter-Cutting-Lesbian-Literature/dp/0814706312#customerReviews</ref>
    * ''Hello Now'', by Jenny Valentine, never reveals the gender of Jude.<ref name="good_Esmé">{{Cite web |title=Esmée D'Costa's review of Hello Now |author= |work=goodreads.com |date=3 December 2020 |access-date=12 December 2020 |url= https://www.goodreads.com/review/show/3650187212?book_show_action=true}}</ref>


    == Comics and graphic novels ==
    == Comics and graphic novels ==