Jump to content

Gender neutral language in Swedish/sv: Difference between revisions

no edit summary
(Updating to match new version of source page)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 458: Line 458:
</div>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
*'''Grottbo.''' Neutralt ord för grottman/grottkvinna.
*'''Grottbo.''' Neutralt ord för grottman/grottkvinna.
* '''Gudom/gud.''' Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala termer istället för att skilja på gud och gudinna.
* '''Gudom/gud.''' Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala termer istället för att skilja på gud och gudinna.
*'''Fosterland, ancestralt land.''' Neutralt, standard. Kan användas istället för moderland eller faderland.
* '''Hemspråk, familjespråk, förstaspråk, källspråk, ursprungsspråk.''' Neutrala alternativ till modersmål.
* '''Hemspråk, familjespråk, förstaspråk, källspråk, ursprungsspråk.''' Neutrala alternativ till modersmål.
* '''Humanoid.''' Neutralt alternativ till android/gynoid.
* '''Humanoid.''' Neutralt alternativ till android/gynoid.
Line 493: Line 491:
*'''Strukhuvudsknöl/larynxknöl.''' Neutrala alternativ till Adamsäpple.
*'''Strukhuvudsknöl/larynxknöl.''' Neutrala alternativ till Adamsäpple.
*'''Surrogatskap/surrogatföräldraskap.''' Neutral, kommer att förstås. Fungerar som könsneutrala alternativ till det standardiserade "surrogatmödraskap".
*'''Surrogatskap/surrogatföräldraskap.''' Neutral, kommer att förstås. Fungerar som könsneutrala alternativ till det standardiserade "surrogatmödraskap".
</div>


* '''Syskonskap/kamratskap/gemenskap/samfund.''' Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala alternativ till brödraskap och systerskap.
* '''Syskonskap/kamratskap/gemenskap/samfund.''' Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala alternativ till brödraskap och systerskap.
translation-admin
1,473

edits

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.