Jump to content

Translations:Gender neutral language in Swedish/83/sv: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 32: Line 32:
*'''Showperson, artist, underhållare.''' Neutrala alternativ till showman.
*'''Showperson, artist, underhållare.''' Neutrala alternativ till showman.
*'''Sib from another crib.''' Neutral engelsk lånefras som alternativ fras för "sister from another mister"/"sis from another Ms." and "brother from another mother"/"chad from a different dad"/"Tom from a different mom".
*'''Sib from another crib.''' Neutral engelsk lånefras som alternativ fras för "sister from another mister"/"sis from another Ms." and "brother from another mother"/"chad from a different dad"/"Tom from a different mom".
*'''Siste person.''' Neutral. Means last person, alternative to the phrase "siste man" (last man).
*'''Sjövett.''' Neutralt alternativ till sjömanskap.
*'''Sjövett.''' Neutralt alternativ till sjömanskap.
*'''Snöfigur/snövän/snöperson.''' Neutralt, kommer att förstås. Kan användas som icke-mansgeneraliserande alternativ för "snögubbe".
*'''Snöfigur/snövän/snöperson.''' Neutralt, kommer att förstås. Kan användas som icke-mansgeneraliserande alternativ för "snögubbe".
translation-admin
1,673

edits

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.