Translations:Gender neutral language in Swedish/84/sv: Difference between revisions

no edit summary
No edit summary
No edit summary
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
* '''Syskonskap/Kamratskap/Gemenskap/Samfund.''' Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala alternativ till brödraskap och systerskap.
* '''Syskonskap/kamratskap/gemenskap/samfund.''' Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala alternativ till brödraskap och systerskap.
*'''Tronföljare.''' Neutralt, standard.
*'''Tamanka/tamankor, vildand/vildänder.''' Neutrala artalternativ till ”anka” (tamank-hona/vildank-hona, talspråk för tamanka/vildanka) och ”drake” (tamank-hane/vildand-hane), ovanliga (men kommer att förstås) icke-talspråkiga termer för tamank(or) och vildand/vildänder.
* '''Vuxendom/Vuxenskap/Vuxenliv, ålderdom/ålderskap.''' Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala alternativ till kvinnodom/kvinnlighet (womanhood) och mandom/manlighet (manhood).
*'''Uppträdningsförmåga, scennärvaro, teater, artisteri.''' Neutrala alternativ till showmanship.
*'''Uterus, kved.''' Neutralt alternativ till livmoder.
* '''Vattumänniska, vattufolk.''' Neutrala alternativ till "sjöjungfru/vattukvinna" (mermaid) and "sjöman/vattuman" (merman).
* '''Vuxendom/vuxenskap/vuxenliv, ålderdom/ålderskap.''' Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala alternativ till kvinnodom/kvinnlighet (womanhood) och mandom/manlighet (manhood).
*'''Winger, wingfriend.''' Neutrala engelska lånord som alternativ till wingman.
*'''Ägarlös.''' Neutralt alternativ till herrelös.
* '''Ättlingspråk, anspråk.''' Neutrala alternativ till dotterspråk och moderspråk gällande språkhistoria.
* '''Ättlingspråk, anspråk.''' Neutrala alternativ till dotterspråk och moderspråk gällande språkhistoria.
* '''160x200 säng.''' Neutralt alternativ till "Queen-size".
* '''180x200 säng.''' Neutralt alternativ till "King-size".
translation-admin
1,673

edits