Gender neutral language: Difference between revisions

    Line 65: Line 65:
    One idea therefore may be to use these endings for nouns to neutralize language. Possible noun endings that could work:  
    One idea therefore may be to use these endings for nouns to neutralize language. Possible noun endings that could work:  
    *-e/-i, already present in standard Italian  
    *-e/-i, already present in standard Italian  
    *-en/is, nonstandard and not regularly used, taking from latin endings
    *-*, to avoid using -a/-o in the written language
    *-u/un/us, nonstandard, taking from latin endings.
    *-ae/es, nonstandard, taking from latin endings
    *-ox/que, nonstandard, taking from latin endings
    *-@,  similar to "chic@s" in Spanish  
    *-@,  similar to "chic@s" in Spanish  
    *
    *
    ===Personal Pronouns===
    ===Personal Pronouns===
    *Loi, non-standard italian, not reguarlarly used (nonbinary option as "singular they")
    *Elu, nonstandard italian, status of use unknown
    *El@, nonstandard Italian, status  of use unknown
    *Lau, nonstandard italian, status of use unknown.
    *Leu, nonstandard italian, status of use unknown.
    ===Articles===
    {{Clear}}
    {| class="wikitable"
    |-
    ! Possible Substitutions: !! singular indefinite articles: !! singular definite articles: !! plural definite articles: !! plural definite articles:
    |-
    | Iz || un || iz || glize || deis
    |-
    | Len || u/uzu || len || lae || de
    |-
    | Lau || u/uzu || lau || lae || de
    |-
    | Leu ||  || ? || loi || ?
    |-
    | ? || ? || ? || ? || ?
    |-
    | ? ||?
    |?
    | ? || ?
    |-
    |?
    |?
    |?
    |?
    |?
    |}
    ===Professions===
    ===Family terms===
    ===Other terms===
    ==Irish==  
    ==Irish==  
    The irish language (Gaeilige) presents some challenges to creating a gender neutral way of speaking. Every noun is gendered in either masculine or feminine grammatical gender, with accompanied binary forms for adjective agreement, pronouns and prepositions.  
    The irish language (Gaeilige) presents some challenges to creating a gender neutral way of speaking. Every noun is gendered in either masculine or feminine grammatical gender, with accompanied binary forms for adjective agreement, pronouns and prepositions.