Gender neutral language in Swedish/sv: Difference between revisions

    No edit summary
    Tags: Mobile edit Mobile web edit
    (Created page with "1. Hen: En kirurg bör inte operera personer som hen är släkt med.")
    Tags: Mobile edit Mobile web edit
    Line 66: Line 66:
    Istället för att specificera kön med "hon och/eller han" när man pratar om någon generellt så kan en använda följande formulering för att göra det mer inkluderande eller ospecifikt:
    Istället för att specificera kön med "hon och/eller han" när man pratar om någon generellt så kan en använda följande formulering för att göra det mer inkluderande eller ospecifikt:


    <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
    1. Hen: En kirurg bör inte operera personer som hen är släkt med.
    1. Hen: En kirurg bör inte operera personer som hen är släkt med.
    </div>


    <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
    2. Den: En kirurg bör inte operera personer som den är släkt med.
    2. Den: En kirurg bör inte operera personer som den är släkt med.
    </div>


    <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
    <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">