translation-admin
1,673
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
* '''Gudom/Gud.''' Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala termer istället för att skilja på gud och gudinna. | * '''Gudom/Gud.''' Neutralt, standard. Kan användas som könsneutrala termer istället för att skilja på gud och gudinna. | ||
* '''Hemspråk, familjespråk, förstaspråk, källspråk, ursprungsspråk.''' Neutrala alternativ till modersmål. | * '''Hemspråk, familjespråk, förstaspråk, källspråk, ursprungsspråk.''' Neutrala alternativ till modersmål. | ||
* '''Humanoid.''' Neutralt alternativ till android/gynoid. | |||
* '''Huskost/Hushållskost.''' Neutralt, kommer att förstås. Kan användas som ett icke-mansgeneraliserande alternativ för "husmanskost". | * '''Huskost/Hushållskost.''' Neutralt, kommer att förstås. Kan användas som ett icke-mansgeneraliserande alternativ för "husmanskost". | ||
* '''Huvudkort, systemkort.''' Neutrala standard alternativ till moderkort. | * '''Huvudkort, systemkort.''' Neutrala standard alternativ till moderkort. |