Pronouns: Difference between revisions

    (Added Russian and Yiddish sections)
    mNo edit summary
    Line 157: Line 157:


    '''onikání''', "which was used in the past as gender-neutral pronoun when refering to someone of lesser status. it’s oni/je/jejich/se they/them/their/themself and the use is: Oni jsou moc milým člověkem. - They are a very nice person."<ref name="rabbitglitter ML pronouns" />
    '''onikání''', "which was used in the past as gender-neutral pronoun when refering to someone of lesser status. it’s oni/je/jejich/se they/them/their/themself and the use is: Oni jsou moc milým člověkem. - They are a very nice person."<ref name="rabbitglitter ML pronouns" />
    ==Danish neutral pronouns==
    ==Danish neutral pronouns==


    Line 388: Line 386:


    '''On(a), on_a (он[а], он_а) -''' Combining ''on'' and ''ona'' using parenthesis or a 'gender gap' (underscore) can be done as well. This is considered an option mostly for writing, but some people use it orally as well by putting a pause between the masculine and the feminine.<ref>[https://link.springer.com/article/10.1007/s11185-021-09241-6 Prospects and challenges of gender neutralization in Russian] ''Russian Linguistics'' 45. 2021. Retrieved 21 July 2023.</ref>
    '''On(a), on_a (он[а], он_а) -''' Combining ''on'' and ''ona'' using parenthesis or a 'gender gap' (underscore) can be done as well. This is considered an option mostly for writing, but some people use it orally as well by putting a pause between the masculine and the feminine.<ref>[https://link.springer.com/article/10.1007/s11185-021-09241-6 Prospects and challenges of gender neutralization in Russian] ''Russian Linguistics'' 45. 2021. Retrieved 21 July 2023.</ref>
    '''Ony (они) -''' The traditional third person plural pronoun. Some people use this to refer to a singular nonbinary person, like ''they'' in English, although this can get difficult when referring to oneself due to the highly gendered nature of Russian verbs and adjectives.
    '''Oh (ох/ех) -''' A neopronoun that does not follow the same format as ''on''/''ona''/''ono''.
    '''Onzh (онж/егж) -''' Another neopronoun that follows the same format as ''on'' or ''ono'' but with the letter zhe (ж).
    '''One (оне/нех) -''' A neopronoun. It uses the ending '''-ле''' in verb conjugation.<ref>'''[https://ru.pronouns.page/%D0%BE%D0%BD%D0%B5 <nowiki>оне/нех/[-ле] Неоместоимения</nowiki>]''' Pronouns-page. Accessed 22 July 2023.</ref>


    ==Slovak neutral pronouns==
    ==Slovak neutral pronouns==
    Line 454: Line 460:
    Gender-neutral pronouns in Yiddish language (ייִדיש) include:
    Gender-neutral pronouns in Yiddish language (ייִדיש) include:


    '''zey, zeyer, zeyere (זיי, זייער, זייערע) -''' The third person plural pronoun, which many nonbinary Yiddishists use as singular. It is conjugated as plural while the name of the person followed by a verb stays singular. This is likely due to the influence of English on the language.
    '''zey, zeyer, zeyere (זיי, זייער, זייערע) -''' The third person plural pronoun, which many nonbinary Yiddishists use as singular. It is conjugated as plural while the name of the person followed by a verb stays singular, likely due to the influence of English on the language.


    === '''Neopronouns''' ===
    === '''Neopronouns''' ===
    '''fey, fer, feyer (פֿיי, פֿער, פֿייער) -''' Also spelled as '''fey, feyer, feyere (פֿיי, פֿֿייער, פֿייערע)'''. Basically equivalent to English fae/faer/faers.<ref>https://ingeveb.org/pedagogy/queer-family-tree Bach, Alona, Rebecca Araten, Ethan Nosanow Levin, and Carolyn Beard. “''Undzer Mishpokhe'': A Queer Yiddish Curriculum Supplement.” In geveb (April 2022): Accessed Jul 21, 2023.</ref> Some people do not use it because it has the same three letters as the f-slur in Yiddish.
    '''fey, fer, feyer (פֿיי, פֿער, פֿייער) -''' Also spelled '''fey, feyer, feyere (פֿיי, פֿֿייער, פֿייערע)'''. Basically equivalent to English fae/faer/faers.<ref>https://ingeveb.org/pedagogy/queer-family-tree Bach, Alona, Rebecca Araten, Ethan Nosanow Levin, and Carolyn Beard. “''Undzer Mishpokhe'': A Queer Yiddish Curriculum Supplement.” In geveb (April 2022): Accessed Jul 21, 2023.</ref> Some people do not use them because they have the same first three letters as the f-slur in Yiddish.


    '''ez, zim, zir (עז, זים, זיר) -''' Neopronouns with no English equivalent. They are based off of all three singular pronouns: ''er (ער)'', ''zi (זי)'', and ''es (עס)''.
    '''ez, zim, zir (עז, זים, זיר) -''' Neopronouns with no English equivalent. They are based off of all three singular third person pronouns: ''er (ער)'', ''zi (זי)'', and ''es (עס)''.


    '''zi.er, zi_er, zier (זי.ער, זי—ער, זיער) -''' Combinations of he ''(er - ער)'' and she ''(zi - זי)''.
    '''zi.er, zi_er, zier (זי.ער, זי—ער, זיער) -''' Combinations of he ''(er - ער)'' and she ''(zi - זי)''.