Nonbinary/ja: Difference between revisions

5,330 bytes added ,  3 years ago
Updating to match new version of source page
imported>RobotsAndShapeshiftersAmIRight
(Created page with "==も参照してください==")
(Updating to match new version of source page)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
{{infobox identity}}
{{Personal story
{{Personal story
| quote = この道程においての迷いも疑問も今でも向き合いつつあるが、トランスジェンダー圏の中に生きることに伴う苦難はあっても後悔が全然なく、将来への希望が大いにあります。自分自身を愛すること、性別バイナリーを超えて生きることを覚えつつあります。
| quote = この道程においての迷いも疑問も今でも向き合いつつあるが、トランスジェンダー圏の中に生きることに伴う苦難はあっても後悔が全然なく、将来への希望が大いにあります。自分自身を愛すること、性別バイナリーを超えて生きることを覚えつつあります。
Line 6: Line 7:
| identity = ノンバイナリー
| identity = ノンバイナリー
}}
}}
<div class="mw-translate-fuzzy">
'''ノンバイナリー'''(英語:"nonbinary", "non-binary"<ref>[http://gendercensus.com/post/173182166480/gender-census-2018-the-spelling-question Gender Census 2018: The spelling question]</ref>)とは、[[Gender binary|性別バイナリー]]外に存在する[[Gender identity|ジェンダーアイデンティティ]]・[[Gender expression|ジェンダー表現]]を指すLGBTカテゴリ用語である。バイナリー外のジェンダーを持つが、より具体的なジェンダーラベルを指定したくないという人はこの用語をアイデンティティとして使うこともある。和製用語の「Xジェンダー」はおおよそ「ノンバイナリー」の意味と一致する。
</div>


{{infobox identity
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| flag = nonbinary.png
Nonbinary falls under the umbrella term of [[transgender]] (meaning a [[gender identity]] different than one's [[sex assigned at birth]]). However, for various reasons, individual nonbinary people may or may not consider themselves transgender.<ref name="Darwin2020">{{cite journal|last1=Darwin|first1=Helana|title=Challenging the Cisgender/Transgender Binary: Nonbinary People and the Transgender Label|journal=Gender & Society|volume=34|issue=3|year=2020|pages=357–380|issn=0891-2432|doi=10.1177/0891243220912256}}</ref>
| meaning = ・黄色:性別バイナリーに関係ないジェンダー(性別)<br>
</div>
・白色:多数のジェンダー、それとも全ジェンダー<br>
・紫色:男性と女性の中間にある、それとも男女の混ぜたジェンダー<br>
・黒色:ジェンダーがない状態
| related = [[transgender]], [[genderqueer]]
| percentage = 66.6
| gallery_link = Pride Gallery/Nonbinary
}}
'''ノンバイナリー'''(英語:"nonbinary", "non-binary"<ref>[http://gendercensus.com/post/173182166480/gender-census-2018-the-spelling-question Gender Census 2018: The spelling question]</ref>)とは、[[Gender binary|性別バイナリー]]外に存在する[[Gender identity|ジェンダーアイデンティティ]]・[[Gender expression|ジェンダー表現]]を指すLGBTカテゴリ用語である。バイナリー外のジェンダーを持つが、より具体的なジェンダーラベルを指定したくないという人はこの用語をアイデンティティとして使うこともある。和製用語の「Xジェンダー」はおおよそ「ノンバイナリー」の意味と一致する。


<div class="mw-translate-fuzzy">
カテゴリ用語として、ノンバイナリーは[[Genderqueer|ジェンダークィア (genderqueer)]]ともほぼ一致し、ノンバイナリーであるという人たちの殆どは自分がジェンダークィアでもあると認めているらしい。だが、2つの用語は微妙に違う意味合いを持つ。英語の「genderqueer」は「nonbinary」より10年以上前に生成された。
カテゴリ用語として、ノンバイナリーは[[Genderqueer|ジェンダークィア (genderqueer)]]ともほぼ一致し、ノンバイナリーであるという人たちの殆どは自分がジェンダークィアでもあると認めているらしい。だが、2つの用語は微妙に違う意味合いを持つ。英語の「genderqueer」は「nonbinary」より10年以上前に生成された。
</div>
[[File:Marche des Fiertés Paris 02 07 2016 06.jpg|thumb|200px| <span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">Photograph taken during the Paris Gay Pride March in 2016. The banner is printed with the colors of the nonbinary flag. The big letters say "My gender is nonbinary," with dozens of names of specific nonbinary identities listed in smaller letters in the background.</span>  ]]


Kye Rowan designed the nonbinary flag in 2014, shown at right. This flag is meant to "represent nonbinary folk who did not feel that the [[genderqueer flag]] represented them. This flag was intended to go alongside Marilyn Roxie's genderqueer flag rather than replace it. The flag consists of four stripes. From top to bottom, they are yellow, white, purple, and black..  Yellow represents those whose gender exists outside of and without reference to the binary, as yellow is often used to distinguish something as its own. White represents those who have many or all genders, as white is the photological presence of color and/or light. The purple stripe represents those who feel their gender is between or a mix of female and male, as purple is the mix of traditional boy and girl colors. The purple could also be seen as representing the fluidity and uniqueness of nonbinary people. The final black stripe represents those who feel they are without gender, as black is the photological absence of color and/or light." The nonbinary flag and the genderqueer flag are both options for nonbinary people to use to symbolize themselves and take different approaches to how to symbolize nonbinary genders.
<div class="mw-translate-fuzzy">
==歴史==
</div>


==歴史==
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Marche des Fiertés Paris 02 07 2016 06.jpg|thumb|200px| 2016年3月に行われたParis Gay Prideで撮影された写真。バナーにはノンバイナリー・フラッグの色がプリントされている。大きな文字で「私のジェンダーはノンバイナリーです(My gender is nonbinary)」と書かれており、背景に小さな文字で個別のノンバイナリーのアイデンティティの名前が多数書かれている。]]
2016年3月に行われたParis Gay Prideで撮影された写真。バナーにはノンバイナリー・フラッグの色がプリントされている。大きな文字で「私のジェンダーはノンバイナリーです(My gender is nonbinary)」と書かれており、背景に小さな文字で個別のノンバイナリーのアイデンティティの名前が多数書かれている。
</div>


''[[history of nonbinary gender]]でメイン記事を見る.''  
<div class="mw-translate-fuzzy">
''[[history of nonbinary gender]]でメイン記事を見る.''
</div>


In 2014, Kye Rowan designed the nonbinary flag, shown at the top of this article. This flag is meant to "represent nonbinary folk who did not feel that the [[genderqueer flag]] represented them. This flag was intended to go alongside Marilyn Roxie's genderqueer flag rather than replace it. The flag consists of four stripes. From top to bottom: yellow represents those whose gender exists outside of and without reference to the binary as yellow is often used to distinguish something as its own. White represents those who have many or all genders as white is the photological presence of color and/or light. The purple stripe represents those who feel their gender is between or a mix of female and male as purple is the mix of traditional boy and girl colors. The purple also could be seen as representing the fluidity and uniqueness of nonbinary people. The final black stripe represents those who feel they are without gender, as black is the photological absence of color and/or light." The nonbinary flag and the genderqueer flag are both options for nonbinary people to use to symbolize themselves, and take different approaches to how to symbolize nonbinary genders.
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Since 2012, the [[International Nonbinary Day]] has been celebrated each 14th of July, with the aim to celebrate and focus on nonbinary people, their successes and contributions to the world and their issues. Katje of "Fierce Femme's Black Market," the person who proposed it, chose that date because it is exactly between International Men's Day and International Women's Day.<ref>{{Cite web