Jump to content

Gender neutral/zh-cn: Difference between revisions

Created page with "英语中,“neutral”这个词来自中古法语的''neutral''(相较于现代法语 ''neutre''),而其来自拉丁语的 ''neutralis''。在战争与争端中,中立可以表示在冲突中不选择其中任何一方,而是无阵营或无偏袒的。在色彩中,中性指灰色或者没有明显的颜色。在物理学中,中性可以指既不带正电荷也不带负电荷。在生物学中,中性可以表示neuter,指没有身体性征..."
(Created page with "虚构作品中的性别中立角色")
(Created page with "英语中,“neutral”这个词来自中古法语的''neutral''(相较于现代法语 ''neutre''),而其来自拉丁语的 ''neutralis''。在战争与争端中,中立可以表示在冲突中不选择其中任何一方,而是无阵营或无偏袒的。在色彩中,中性指灰色或者没有明显的颜色。在物理学中,中性可以指既不带正电荷也不带负电荷。在生物学中,中性可以表示neuter,指没有身体性征...")
Line 12: Line 12:
==词源==
==词源==


<span lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">In English, the word "neutral" comes from Middle French ''neutral'' (compare modern French ''neutre''), from Latin ''neutralis''. In war and disputes, neutral can mean taking no side in a conflict, being nonaligned or unbiased. In color, neutral means gray, or having no obvious color. In physics, neutral can mean having neither a positive nor negative charge. In biology, neutral can mean [[neuter|neuter]], having no physical sex. In grammar, it can mean words that are neither masculine nor feminine, also called neuter or [[epicene|epicene]]. Gender neutral can mean applicable or available to all genders, or not restricted by gender.</span>
英语中,“neutral”这个词来自中古法语的''neutral''(相较于现代法语 ''neutre''),而其来自拉丁语的 ''neutralis''。在战争与争端中,中立可以表示在冲突中不选择其中任何一方,而是无阵营或无偏袒的。在色彩中,中性指灰色或者没有明显的颜色。在物理学中,中性可以指既不带正电荷也不带负电荷。在生物学中,中性可以表示[[neuter|neuter]],指没有身体性征。在语法中,可以表示既非阳性也非阴性的词汇,也叫做neuter或者[[epicene|epicene]]。性别中立可以表示适用于或可用于所有性别,或者不受性别限制。


==旗帜==
==旗帜==
294

edits

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.