translation-admin
811
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
*'''Hemmapartner, hemmaförälder.''' Neutralt, standard. | *'''Hemmapartner, hemmaförälder.''' Neutralt, standard. | ||
* '''Juridiska kvinnor/män, registrerade kvinnor/män.''' Mer korrekt sätt att referera till kön på personer inom statistik som är baserad på binärt juridiskt/registrerat kön, både för att betona att vissa kan vara icke-binära eller intersex, eller att någon är trans men ännu inte har genomgått en juridisk transition. | |||
*'''Lekperson/Lekfolk.''' Neutralt, standard. Kan användas som icke-mansgeneraliserande alternativ för "lekman/lekmän". | *'''Lekperson/Lekfolk.''' Neutralt, standard. Kan användas som icke-mansgeneraliserande alternativ för "lekman/lekmän". | ||
*'''Ni!/Hörrni!/Folk!.''' Neutralt, standard. Kan användas som alternativ istället för att säga "tjejer och/eller killar" när en säger till eller ropar på flera personer. | *'''Ni!/Hörrni!/Folk!.''' Neutralt, standard. Kan användas som alternativ istället för att säga "tjejer och/eller killar" när en säger till eller ropar på flera personer. | ||
*'''Vuxen.''' Neutralt, standard. | *'''Vuxen.''' Neutralt, standard. |