Jump to content

Glossary of French gender and sex terminology: Difference between revisions

Rescuing 0 sources and tagging 1 as dead.) #IABot (v2.0.9.5
imported>DarkMatterMan4500
(Reverted the last edit(s) to revision 32471 by 2a01:cb15:30a:e600:d863:37e5:6e4a:958a)
(Rescuing 0 sources and tagging 1 as dead.) #IABot (v2.0.9.5)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 41: Line 41:


==M==
==M==
* mtf, femme transgenre (mtf)
* morinom: deadname


==N==
==N==
Line 51: Line 51:
* passer: [[passing]]
* passer: [[passing]]
* personne dont le genre est fluide: [[genderfluid]]
* personne dont le genre est fluide: [[genderfluid]]
* personne allosexuelle, personne altersexuelle: [[queer]] person
* personne queer: [[queer]] person
* personne androgyne: [[androgyne]]
* personne androgyne: [[androgyne]]
* personne bispirituelle: [[Two Spirit]] person
* personne bispirituelle: [[Two Spirit]] person
Line 82: Line 82:
*travestir: to cross-dress (the verb is not derogatory compared to travesti / trav / travelo.)<br />
*travestir: to cross-dress (the verb is not derogatory compared to travesti / trav / travelo.)<br />
==External Resources==
==External Resources==
* [http://www.atq1980.org/ Aide aux Trans du Québec]
* [http://www.atq1980.org/ Aide aux Trans du Québec]{{Dead link|date=December 2024 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}


[[Category:Glossaries of gender and sex terminology|French]]
[[Category:Glossaries of gender and sex terminology|French]]
{{incomplete}}
{{incomplete}}
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.