Jump to content

Gender neutral language: Difference between revisions

(→‎Italian: Added content)
imported>G-ji
Line 203: Line 203:
This traditional gendered nature of verb conjugations in Hindi are problematic as they force people with non-binary identities to misgender themselves.  
This traditional gendered nature of verb conjugations in Hindi are problematic as they force people with non-binary identities to misgender themselves.  


In attempt to address the limitations posed by the gendered nature of verb conjugations in Hindi, and to ensure students are not forced to misgender themselves, in 2016, some faculty at the University of Texas at Austin, shared an avant-garde proposal for a non-binary verb conjugation option that does not currently exist in Hindi. This proposal has largely been well received by colleagues and students alike (with some predictable backlash). They are currently in the process of creating a webpage dedicated to making Hindi pedagogy more inclusive, which will also include details of this proposal.  
In attempt to address the limitations posed by the gendered nature of verb conjugations in Hindi, and to ensure students are not forced to misgender themselves, in 2016, some faculty at the University of Texas at Austin, shared [https://inclusivehindi.la.utexas.edu an avant-garde proposal for a non-binary verb conjugation option t]hat does not currently exist in Hindi. This proposal has largely been well received by colleagues and students alike (with some predictable backlash). They are currently in the process of creating a webpage dedicated to making Hindi pedagogy more inclusive, which will also include details of this proposal.  


The proposal in a nutshell: '''The morpheme for non-binary verb conjugations suggested is  ओ ''o'' .'''
The proposal in a nutshell: '''The morpheme for non-binary verb conjugations suggested is  ओ ''o'' .'''
Anonymous user
Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.