translation-admin
810
edits
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 134: | Line 134: | ||
===Folkgruppsspecifika termer=== | ===Folkgruppsspecifika termer=== | ||
När det handlar om att benämna personer som tillhör en specifik folkgrupp så förekommer det könsspecifikation i form av att lägga till könsspecifika ändelser som ”norr<u>man</u>”/”norr<u>män</u >” eller ”norsk<u>a</u>”/”norsk<u>or</u>” för att göra det maskulint respektive feminint. För att göra det könsinkluderande eller könsvagt kan en istället referera till någon som t.ex. norsk person/norska personer, svensk person/svenska personer, polsk person/polska personer, japansk person/japanska personer, engelsk person/engelska personer, fransk personer/franska personer, brasiliansk person/brasilianska personer, nederländsk person/nederländska personer etc. | |||
När det handlar om att benämna personer som tillhör en specifik | |||
==Familj och relationsord== | ==Familj och relationsord== |