translation-admin
1,673
edits
No edit summary |
No edit summary Tag: Manual revert |
||
Line 142: | Line 142: | ||
När det handlar om att benämna personer som tillhör en specifik folkgrupp så förekommer det könspecifikation i form av att lägga till könspecifika ändelser som ”norr<u>man</u>”/”norr<u>män</u >” eller ”norsk<u>a</u>”/”norsk<u>or</u>” för att göra det maskulint respektive feminint. För att göra det könsinkluderande eller könsvagt kan en istället referera till någon som t.ex. en norsk/norsk person/''norskar''/norska personer, en svensk/svensk person/svenskar/svenska personer, en polsk/polsk person/polska personer, en japan/japansk person/japaner/japanska personer, en engelsk/engelsk person/engelska personer, en fransk/fransk personer/franska personer, en brasilian/brasiliansk person/brasilianare/brasilianska personer, en nederländare/nederländsk person/nederländare/nederländska personer etc. | När det handlar om att benämna personer som tillhör en specifik folkgrupp så förekommer det könspecifikation i form av att lägga till könspecifika ändelser som ”norr<u>man</u>”/”norr<u>män</u >” eller ”norsk<u>a</u>”/”norsk<u>or</u>” för att göra det maskulint respektive feminint. För att göra det könsinkluderande eller könsvagt kan en istället referera till någon som t.ex. en norsk/norsk person/''norskar''/norska personer, en svensk/svensk person/svenskar/svenska personer, en polsk/polsk person/polska personer, en japan/japansk person/japaner/japanska personer, en engelsk/engelsk person/engelska personer, en fransk/fransk personer/franska personer, en brasilian/brasiliansk person/brasilianare/brasilianska personer, en nederländare/nederländsk person/nederländare/nederländska personer etc. | ||
==Familj och relationsord | ==Familj och relationsord== | ||
[[File:Kinship Släktskap.png|thumb|Kinship tree with gender-neutral Swedish family terms.]] | [[File:Kinship Släktskap.png|thumb|Kinship tree with gender-neutral Swedish family terms.]] | ||