translation-admin
1,673
edits
No edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
No edit summary |
||
Line 605: | Line 605: | ||
*Mejerska → Mejeriarbetare, mejerist, mjölkare | *Mejerska → Mejeriarbetare, mejerist, mjölkare | ||
*Nunna, munk → ''Monastiker (härledd genom att använda "-er" på ordet "<u>monasti</u>cism" för att göra det till ett substantiv för en person som följer det)'' | *Nunna, munk → ''Monastiker (härledd genom att använda "-er" på ordet "<u>monasti</u>cism" för att göra det till ett substantiv för en person som följer det)'' | ||
*Nämndeman → ''Nämndeperson, nämndaktör (härledd genom att använda "-person" och "-aktör" istället för "-man")'' | *Nämndeman → ''Nämndeperson, nämndaktör (härledd genom att använda "-person" och "-aktör" istället för "-man")'' | ||
Line 622: | Line 620: | ||
*Servitris, servitör → Serverare, serveringspersonal, kypare | *Servitris, servitör → Serverare, serveringspersonal, kypare | ||
*Sierska → Siare | *Sierska → Siare | ||
*Sjukvårdsman → Sanitär | *Sjukvårdsman → Sanitär | ||
*Sjöman → ''Sjösoldat'', flottist, sjöfarare (''härledd genom att använda det könsneutrala "-soldat" istället för "-man"'') | *Sjöman → ''Sjösoldat'', flottist, sjöfarare (''härledd genom att använda det könsneutrala "-soldat" istället för "-man"'') |