Glossary of Chinese gender and sex terminology: Difference between revisions
Glossary of Chinese gender and sex terminology (edit)
Revision as of 22:11, 2 May 2018
, 6 years agouniform rearrangement
(→R) |
imported>Wolle (uniform rearrangement) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
==B== | ==B== | ||
* | * 扮装皇后;扮裝皇后 (bànzhuāng huánghòu) drag queen | ||
* | * 变性人;變性人 (biànxìng rén) transgender people | ||
* | * 变性者;變性者 (biànxìng zhě) transgender person | ||
* | * 不男不女的;不男不女的 (bù nán bù nǚ de) androgynous | ||
* | * 不男不女的人;不男不女的人 (bù nán bù nǚ de rén) androgynous person | ||
==C== | ==C== | ||
* | * 雌雄同体;雌雄同體 (cíxióngtóngtǐ) androgyny | ||
* | * 雌雄间性;雌雄間性 (cíxióngjiānxìng) intersex, intersexuality | ||
==D== | ==D== | ||
* | * 第三性别;第三性別 (dì sān xìngbié) third gender | ||
==F== | ==F== | ||
* | * 反串秀者;反串秀者 (fǎnchuàn xiù zhě) drag | ||
* 反串者 (fǎnchuàn zhě) transvestite | * 反串者 ;反串者 (fǎnchuàn zhě) transvestite | ||
* 非男非女 (fēi nán fēi nǚ) neither man nor woman | * 非男非女 ;非男非女 (fēi nán fēi nǚ) neither man nor woman | ||
==H== | ==H== | ||
* 海吉拉 (hǎijí lā) hijra | * 海吉拉 ;海吉拉 (hǎijí lā) hijra | ||
* | * 宦官;宦官 (huànguān) eunuch | ||
* | * 灰色地带 ;灰色地帶 (huīsè dìdài) gray area (can be used in reference to gender, the space between man and woman | ||
==K== | ==K== | ||
* | * 跨性别;跨性別 (kuà xìngbié) transgender | ||
* 酷儿; 酷兒 (kù er) queer | * 酷儿; 酷兒 (kù er) queer | ||
* | * 酷儿理论;酷兒理論 (kù er lǐlùn) queer theory | ||
==N== | ==N== | ||
* 乸型 (nǎxíng) sissy man, effeminate man (Hong Kong) | *乸型 ;乸型 (nǎxíng) sissy man, effeminate man (Hong Kong; Cantonese pronunciation: naa2 jing4) | ||
* 男人婆 (nánrén pó) tomboy | * 男人婆 ;男人婆 (nánrén pó) tomboy | ||
* | * 男性特质;男性特質 (nánxìng tèzhì) masculinity | ||
* | * 娘娘腔;娘娘腔 (niángniang qiāng) sissy | ||
* | * 女性特质 ;女性特質 (nǚxìng tèzhì) femininity | ||
==R== | ==R== | ||
* 人妖 (rényāo) gender-bender (literally "human monster" or "human demon", often used as a transphobic term to describe someone who is transgendered, transsexual, a transvestite or a ladyboy) | * 人妖 ;人妖 (rényāo) gender-bender (literally "human monster" or "human demon", often used as a transphobic term to describe someone who is transgendered, transsexual, a transvestite or a ladyboy) | ||
==S== | ==S== | ||
* | * 生理性别;生理性別 (shēnglǐ xìngbié) biological sex | ||
* | * 双灵;雙靈 (shuāng líng) two-spirit | ||
* | * 双性同体;雙性同體 (shuāng xìng tóngtǐ) androgyny | ||
* | * 双性人;雙性人(shuāng xìng rén) intersex person; intersexuality | ||
==T== | ==T== | ||
* 他 (tā): A third-person pronoun which was once inclusive (its character has the compound form of 人, or "person"), but its meaning was corrupted to mean "he" after the introduction of 她 (she, with the character for female: 女) and 它 (it). They all have the same pronunciation, which makes spoken Mandarin pronouns inclusive. | * 他 ;他 (tā): A third-person pronoun which was once inclusive (its character has the compound form of 人, or "person"), but its meaning was corrupted to mean "he" after the introduction of 她 (she, with the character for female: 女) and 它 (it). They all have the same pronunciation, which makes spoken Mandarin pronouns inclusive. | ||
==X== | ==X== | ||
* 性別不明 (xìngbié bùmíng) gender unknown | * 性別不明 ;性別不明 (xìngbié bùmíng) gender unknown | ||
* | * 性别操演 ;性別操演 (xìngbié cāoyǎn) gender performativity | ||
* | * 性别光谱;性別光譜 (xìngbié guāngpǔ) gender spectrum | ||
* | * 性别规范;性別規範 (xìngbié guīfàn) gender norms | ||
* | * 性别焦虑症;性別焦慮症 (xìngbié jiāolǜ zhèng) gender dysphoria | ||
* | * 性别角色 ;性別角色 (xìngbié juésè) gender role | ||
* 性别酷儿 (xìngbié kù er) genderqueer | * 性别酷儿 ;性別酷兒 (xìngbié kù er) genderqueer | ||
* | * 性别认同;性別認同 (xìngbié rèntóng) gender identity | ||
* 性別認同障礙 | * 性别认同障碍; 性別認同障礙 (xìngbié rèntóng zhàng'ài) gender identity disorder | ||
* 性別刻板印象 gender stereotypes | * 性別刻板印象 ;性別刻板印象 (xìngbié kèbǎn yìnxiàng) gender stereotypes | ||
* 性別越界 (xìngbié yuèjiè) gender transgression | * 性別越界 ;性別越界 (xìngbié yuèjiè) gender transgression | ||
==Y== | ==Y== | ||
* | * 易装欲 ;易裝慾 (yì zhuāng yù) transvestism | ||
* | * 易装癖者 ;易裝癖者 (yì zhuāng pǐ zhě) transvestite | ||
* | * 阴阳人;陰陽人 ([[yinyang ren|yīnyáng rén]]) yin-yang person (androgynous, nonbinary, bisexual; transgender or intersex) | ||
* | * 异性 ;異性 (yìxìng) the opposite sex | ||
==Z== | ==Z== | ||
* 在中間 (zài zhōngjiān) in between (can be used in reference to gender) | * 在中间; 在中間 (zài zhōngjiān) in between (can be used in reference to gender) | ||
* | * 中性人;中性人 (zhōng xìng rén) neutral person | ||
* | * 自我定义;自我定義 (zìwǒ dìngyì) self-definition (can be used in reference to gender) | ||
===External Links=== | ===External Links=== |