Gender neutral language in Dutch: Difference between revisions

    From Nonbinary Wiki
    (Added more types of pronouns for gender-neutral references.)
    m (Reverted edits by 2001:983:555B:1:F1E2:FFBE:DE18:4B1 (talk) to last revision by 78.9.2.157)
    Line 10: Line 10:
    |-
    |-
    |Nominative
    |Nominative
    |'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.'''
    |Wanneer ik iemand een grap vertel, lacht die/hen.
    |-
    |-
    |Accusative
    |Accusative
    |'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.'''
    |Wanneer ik een vriend begroet, geef ik die/hen een knuffel.
    |-
    |-
    |Pronominal possessive
    |Pronominal possessive
    |'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.'''
    |Wanneer iemand niet naar de kapper gaat, wordt diens/hun haar lang.
    |-
    |-
    |Predicative possesive
    |Predicative possesive
    |'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.'''
    |Wanneer ik een GSM nodig heb, leent mijn vriend me die van hun
    |-
    |-
    |Reflexive
    |Reflexive
    |'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.'''
    |Elk kind voedt zichzelf.
    |}
    |}
    "Die" does not have predicative possessive or reflexive forms and thus these have not been included in the table.
    "Die" does not have predicative possessive or reflexive forms and thus these have not been included in the table.
    Line 28: Line 28:
    ==Family terms==
    ==Family terms==
    ===Parent===
    ===Parent===
    * '''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.''' Neutral, formal.
    * '''Ouder.''' Neutral, formal.


    ===Child===
    ===Child===
    * '''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.''' Standard neutral word for very young offspring or very young people.
    * '''Baby.''' Standard neutral word for very young offspring or very young people.
    * '''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.''' Standard, somewhat slang-y neutral word for young people.
    * '''Jonkie.''' Standard, somewhat slang-y neutral word for young people.
    *'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.''' Standard gender neutral word for a young person or an offspring. Implied age isn't adult, but may be.
    * '''Kind.''' Standard gender neutral word for a young person or an offspring. Implied age isn't adult, but may be.
    *'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.''' Literally "little one", neutral word for a very young child or young offspring.
    * '''Kleintje.''' Literally "little one", neutral word for a very young child or young offspring.
    *'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.''' Neutral word for a baby. (Child of ~1 to ~3 years old.)
    * '''Peuter.''' Neutral word for a baby. (Child of ~1 to ~3 years old.)
    *'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.''' Neutral word for a toddler. (Child of ~3 to ~6 years old.)
    * '''Kleuter.''' Neutral word for a toddler. (Child of ~3 to ~6 years old.)
    *'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.''' Neutral word for a teenager. (Child of ~10 to ~18 years old.)
    * '''Tiener.''' Neutral word for a teenager. (Child of ~10 to ~18 years old.)
    *'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.''' Neutral word for an adult. (Person of ~18 to ~65 years old.)
    * '''Volwassene.''' Neutral word for an adult. (Person of ~18 to ~65 years old.)
    *'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.''' Neutral word for a senior. (Person of ~65 to often the end of their lifespan.)
    * '''Senior.''' Neutral word for a senior. (Person of ~65 to often the end of their lifespan.)


    <!-- ===Professions=== -->
    <!-- ===Professions=== -->
    Line 45: Line 45:


    === Other terms ===
    === Other terms ===
    *'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.''' Neutral word for platonic friend. Has masculine connotations.
    * '''Vriend.''' Neutral word for platonic friend. Has masculine connotations.
    *'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.''' Neutral word for romantic partner. Casual.
    * '''Lief.''' Neutral word for romantic partner. Casual.
    *'''Je gender-identiteit is direct te linken aan je consumeer-gedrag.''' Neutral word for (romantic, wedded, or otherwise) partner. More formal.
    * '''Partner.''' Neutral word for (romantic, wedded, or otherwise) partner. More formal.


    == See also ==
    == See also ==

    Revision as of 09:57, 2 March 2021

    Gender neutral language

    Gender neutral language in Dutch. The Dutch language has three grammatical genders: masculine, feminine, and neuter, although the distinction between masculine and feminine has largely disappeared due to the fact they they are grammatically equivalent in almost every aspect. The grammatical gender does not always line up with the natural gender of a word, for example, all diminutive forms are neuter.

    Pronouns

    Dutch does not have any official gender-neutral pronouns, although nonbinary people have adopted other sets of pre-existing pronouns, as well as neopronouns, to work around this issue. A survey by Transgender Netwerk Nederland (Transgender Network Netherlands) showed that hen / hen / hun ("they/them/theirs") the most popular pronoun set is, although the first hen can be replaced by die ("that/who"). [1] Various other inflections can also be replaced by the corresponding form of "die", depending on the individual's preferences and how natural the sentence sounds in the person's regiolect.

    Case Dutch sample sentence
    Nominative Wanneer ik iemand een grap vertel, lacht die/hen.
    Accusative Wanneer ik een vriend begroet, geef ik die/hen een knuffel.
    Pronominal possessive Wanneer iemand niet naar de kapper gaat, wordt diens/hun haar lang.
    Predicative possesive Wanneer ik een GSM nodig heb, leent mijn vriend me die van hun
    Reflexive Elk kind voedt zichzelf.

    "Die" does not have predicative possessive or reflexive forms and thus these have not been included in the table.

    Family terms

    Parent

    • Ouder. Neutral, formal.

    Child

    • Baby. Standard neutral word for very young offspring or very young people.
    • Jonkie. Standard, somewhat slang-y neutral word for young people.
    • Kind. Standard gender neutral word for a young person or an offspring. Implied age isn't adult, but may be.
    • Kleintje. Literally "little one", neutral word for a very young child or young offspring.
    • Peuter. Neutral word for a baby. (Child of ~1 to ~3 years old.)
    • Kleuter. Neutral word for a toddler. (Child of ~3 to ~6 years old.)
    • Tiener. Neutral word for a teenager. (Child of ~10 to ~18 years old.)
    • Volwassene. Neutral word for an adult. (Person of ~18 to ~65 years old.)
    • Senior. Neutral word for a senior. (Person of ~65 to often the end of their lifespan.)


    Other terms

    • Vriend. Neutral word for platonic friend. Has masculine connotations.
    • Lief. Neutral word for romantic partner. Casual.
    • Partner. Neutral word for (romantic, wedded, or otherwise) partner. More formal.

    See also

    References

    External links