Gender-variant identities worldwide: Difference between revisions

    From Nonbinary Wiki
    imported>Sekhet
    No edit summary
    No edit summary
    Tag: 2017 source edit
     
    (48 intermediate revisions by 13 users not shown)
    Line 2: Line 2:
    <translate>
    <translate>
    <!--T:1-->
    <!--T:1-->
    This article about [[gender-variant identities worldwide]] is about many cultures' and ethnic groups' traditional identities and roles that do not fit into the Western [[gender binary]]. Although it is challenging for Western writers to do so, it is important to talk about these identities without imposing modern Western ideas of gender on them, or otherwise misrepresenting them. The following article focuses on identities that are most analogous to gender outside of the Western binary. However, due to the problems of imposing outsider's views on these identities, this isn't clear in all cases. Some of the identities in the list below may be more analogous to binary transgender women and transgender men. This should not list identities that are known to be more analogous to cisgender identities that are simply gender nonconforming or non-heterosexual.
    This article about [[gender-variant identities worldwide]] is about many cultures' and ethnic groups' traditional identities and roles that do not fit into the Western [[gender binary]]. Although it is challenging for Western writers to do so, it is important to talk about these identities without imposing modern Western ideas of gender on them, or otherwise misrepresenting them. The following article focuses on identities that are most analogous to gender outside of the Western binary. However, due to the problems of imposing outsider's views on these identities, this isn't clear in all cases. Some of the identities in the list below may be more analogous to binary [[transgender women]] and [[transgender men]]. This should not list identities that are known to be more analogous to cisgender identities that are simply [[gender nonconforming]] or non-heterosexual.


    <!--T:2-->
    <!--T:2-->
    Generally, people who aren't members of the cultures and ethnic groups in question aren't entitled to call themselves by any of the following genders. That would be [[ethnicity and culture#Cultural appropriation that impacts trans people|cultural appropriation]], which means wrongfully taking parts of somebody else's culture to use for yourself. It is okay to learn about these cultures, but not to take what is not one's own. Outsiders would do well to learning about cultures that accept people who are outside the Western gender binary so that they can support those people on their own terms, and so that they are informed about political challenges that those people face today. Outsiders also benefit by learning about them in order to see that there have been hundreds of accepting cultures throughout history, that it has been done and that it has worked, and that these genders have always been real. This gives hope for other cultures to become accepting as well.
    Generally, people who aren't members of the cultures and ethnic groups in question aren't entitled to call themselves by any of the following genders. That would be [[ethnicity and culture#Cultural appropriation that impacts trans people|cultural appropriation]], which means wrongfully taking parts of somebody else's culture to use for yourself. It is okay to learn about these cultures, but not to take what is not one's own. Outsiders would do well to learning about cultures that accept people who are outside the Western gender binary so that they can support those people on their own terms, and so that they are informed about political challenges that those people face today. Outsiders also benefit by learning about them in order to see that there have been hundreds of accepting cultures throughout history, that it has been done and that it has worked, and that these genders have always been real. This gives hope for other cultures to become accepting as well.


    <!--T:4-->
    <!--T:3-->
    [[Third gender]], or third sex, is not a satisfactory label for all the identities on this page, because it has meant many things. {{#if:1|{{#section:List of nonbinary identities|ThirdGenderDefinition}}}}<ref name="trans bodies 617">Laura Erickson-Schroth, ed. ''Trans Bodies, Trans Selves: A Resource for the Transgender Community.'' Oxford University Press, 2014. P. 617.</ref>
    [[Third gender]], or third sex, is not a satisfactory label for all the identities on this page, because it has meant many things. {{#if:1|{{#section:List of nonbinary identities|ThirdGenderDefinition}}}}<ref name="trans bodies 617">Laura Erickson-Schroth, ed. ''Trans Bodies, Trans Selves: A Resource for the Transgender Community.'' Oxford University Press, 2014. P. 617.</ref>


    ==Identities in Africa== <!--T:5-->
    ==Identities in Africa== <!--T:4-->


    ===Sekhet=== <!--T:6-->
    ===Kodjo-besia=== <!--T:139-->
     
    <!--T:140-->
    * '''Name of identity:''' Kodjo-besia ("Kodjo" is a common Ghanaian name, and Kodjo-besia means "Kodjo is a woman [inside]" in the Twi language.)<ref name="Geoffrion2013">{{cite journal|last1=Geoffrion|first1=Karine|title=“I Wish our Gender Could Be Dual”|journal=Cahiers d'études africaines|volume=53|issue=209-210|year=2013|pages=417–443|issn=0008-0055|doi=10.4000/etudesafricaines.17373}}</ref>
    * '''Culture:''' Ghana
    * '''Era:'''
    * '''Description of sex/gender:''' Kodjo-besia is used for a range of AMAB individuals who deviate from normative masculinity. They may be gay, [[transfeminine]], or simply effeminate.<ref name="Geoffrion2013" />
    * '''Role in society:''' Often engaging in traditionally female occupations, Kodjo-besia are "perceived as deviant, but they are tolerated on the basis that they cannot be changed".<ref name="Geoffrion2013" />
     
    ===Sarombavy=== <!--T:141-->
     
    <!--T:142-->
    * '''Name of identity:''' Sarombavy or Sarimbavy<ref>{{cite journal |doi=10.1215/23289252-2685642 |last=Palmer |first= Seth |title=Asexual Inverts and Sexual Perverts: Locating the Sarimbavy of Madagascar within Fin-de-Siècle Sexological Theories |journal= Transgender Studies Quarterly |date=August 2014 |volume=1 |issue=3 |pages=368-386 |url=https://read.dukeupress.edu/tsq/article-abstract/1/3/368/24744/Asexual-Inverts-and-Sexual-PervertsLocating-the|archive-url=https://web.archive.org/web/20230327161151/https://read.dukeupress.edu/tsq/article-abstract/1/3/368/24744/Asexual-Inverts-and-Sexual-PervertsLocating-the |archive-date=17 July 2023 }}</ref>
    * '''Culture:''' Tanala people of Madagascar<ref>{{cite web |url=https://courses.lumenlearning.com/suny-lgbtq-studies/chapter/africa/ |title=Chapter 3: Global Sexualities: LGBTQ Anthropology Past, Present, and Future |work=LGBTQ+ Studies: An Open Textbook |last=Russo |first=Joseph|archive-url=https://web.archive.org/web/20221202170004/https://courses.lumenlearning.com/suny-lgbtq-studies/chapter/africa/ |archive-date=17 July 2023 }}</ref>
    * '''Era:'''
    * '''Description of sex/gender:''' "males who adopted the behavior and roles of women"<ref>{{cite web |url=https://courses.lumenlearning.com/suny-lgbtq-studies/chapter/global-sexualities-glossary/ |title=Glossary for Chapter 3: Global Sexualities: LGBTQ Anthropology Past, Present, and Future |work=LGBTQ+ Studies: An Open Textbook |last=Russo |first=Joseph|archive-url=https://web.archive.org/web/20230309003703/https://courses.lumenlearning.com/suny-lgbtq-studies/chapter/global-sexualities-glossary/ |archive-date=17 July 2023 }}</ref>
    * '''Role in society:'''
     
    ===Sekhet=== <!--T:5-->


    </translate>
    </translate>
    [[File:Sekhet hieroglyphs.jpg|thumb|<translate><!--T:7--> The word "sekhet" in ancient Egyptian hieroglyphs.</translate><ref name="Sekhet">"The Third Gender in Ancient Egypt." http://www.gendertree.com/Egyptian%20third%20gender.htm</ref>]]
    [[File:Sekhet hieroglyphs.jpg|thumb|<translate><!--T:6--> The word "sekhet" in ancient Egyptian hieroglyphs.</translate><ref name="Sekhet">{{cite web| title=The Third Gender in Ancient Egypt|url= http://www.gendertree.com/Egyptian%20third%20gender.htm| archive-url= https://web.archive.org/web/20200206205104/http://www.gendertree.com/Egyptian%20third%20gender.htm|date=24 December 2013|archive-date=6 February 2020}}</ref>]]
    <translate>
    <translate>


    <!--T:8-->
    <!--T:7-->
    * '''Name of identity:''' ''Sekhet (s<u>h</u>t)''
    * '''Name of identity:''' ''Sekhet (s<u>h</u>t)''
    * '''Culture:''' Ancient Egypt
    * '''Culture:''' Ancient Egypt
    Line 25: Line 43:
    * '''Role in society:''' unknown
    * '''Role in society:''' unknown


    <!--T:9-->
    <!--T:8-->
    {{#if:1|{{#section:Gender variance in spirituality|SekhetDefinition}}}}
    {{#if:1|{{#section:Gender variance in spirituality|SekhetDefinition}}}}


    Line 31: Line 49:
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===Gender variance under the Mamluk Sultanate=== <!--T:10-->


    <!--T:11-->
    ==='Yan daudu=== <!--T:143-->
    * '''Name of identity:''' ?
    * '''Culture:''' Egypt, during the Mamluk Sultanate
    * '''Era:''' 1200s to 1700s CE
    * '''Description of sex/gender:''' AFAB and masculine
    * '''Role in society:'''


    <!--T:12-->
    <!--T:144-->
    In Egypt, during the Mamluk Sultanate of the 1200s to 1700s, masculine children who were [[Sexes#Assigned female at birth|assigned female at birth (AFAB)]] could be raised as men.{{Citation needed}}
    * '''Name of identity:''' <nowiki>'</nowiki>yan daudu (plural), dan daudu (singular)<ref>{{cite web |title= Introducing 'Yan Daudu|url=https://catalogimages.wiley.com/images/db/pdf/9781405152518.excerpt.pdf|archive-url=https://web.archive.org/web/20230519034232/https://catalogimages.wiley.com/images/db/pdf/9781405152518.excerpt.pdf|archive-date=17 July 2023}}</ref> 'Yan daudu "means 'sons of Daudu,' a fun-loving, gambling spirit worshipped in the Muslim Bori practice, whose trance and dancing rituals are traditionally associated with marginalised poor women, sex workers and disabled people."<ref name="theg_Nige">{{Cite web |title=Nigeria's yan daudu face persecution in religious revival |author=Mark, Monica |work=the Guardian |date=10 June 2013 |access-date=14 July 2021 |url= https://www.theguardian.com/world/2013/jun/10/nigeria-yan-daudu-persecution|archive-url=https://web.archive.org/web/20230607125101/http://www.theguardian.com/world/2013/jun/10/nigeria-yan-daudu-persecution |archive-date=17 July 2023 }}</ref>
     
    * '''Culture:''' Hausa people of sub-Saharan Africa
    </translate>
    {{Clear}}
    <translate>
    ===Mino=== <!--T:13-->
     
    </translate>
    [[File:The célébration at Abomey(1908). - The veteran amazones( AHOSI ) of the Fon king Béhanzin, Son of Roi Gélé.jpg|thumb|<translate> <!--T:14--> A photo of Mino veterans at the annual meeting in Abomay in 1908. </translate>]]
    <translate>
     
    <!--T:15-->
    * '''Name of identity:''' ''Mino'', meaning "our mothers." Europeans called them Dahomey Amazons, because they saw them as warrior women.
    * '''Culture:''' The Fon people of the Kingdom of Dahomey, which is in present-day Benin
    * '''Era:''' 1640s CE until the end of the 19th century
    * '''Description of sex/gender:''' AFAB and masculine
    * '''Role in society:''' soldiers, including hunters, riflewomen, reapers, archers, and gunners<ref>{{Cite web|url=https://en.unesco.org/womeninafrica/women-soldiers-dahomey/pedagogical-unit/4|title=The women soldiers of Dahomey pedagogical unit 4 {{!}} Women|website=en.unesco.org|language=en|access-date=2018-10-31}}</ref>
     
    <!--T:16-->
    The Mino were a Fon all-female military regiment of the Kingdom of Dahomey. King Houegbadja (who ruled from 1645 to 1685), the third King of Dahomey, is said to have originally started the group which would become the Mino as a corps of elephant hunters called the ''gbeto''. Membership among the Mino was supposed to hone any aggressive character traits for the purpose of war. During their membership they were not allowed to have children or be part of married life (though they were legally married to the king). Many of them were virgins. The regiment had a semi-sacred status, which was intertwined with the Fon belief in Vodun. The Mino trained with intense physical exercise. They wore uniforms indicating their rank. They learnt survival skills and indifference to pain and death, storming acacia-thorn defenses in military exercises and executing prisoners. Discipline was emphasised. Serving in the Mino offered women the opportunity to "rise to positions of command and influence" in an environment structured for individual empowerment. The Mino were also wealthy and held high status. The Mino took a prominent role in the Grand Council, debating the policy of the kingdom. Units were under female command. Some historians have seen the Mino as not just warrior women, but transgender, or outside the Western gender binary. An 1851 published translation of a war chant of the women claims the warriors would chant, "a[s] the blacksmith takes an iron bar and by fire changes its fashion, so have we changed our nature. We are no longer women, we are men."<ref>{{Cite journal|last=Adams|first=Maeve|date=Spring 2010|title=The Amazon Warrior Women and the De/construction of Gendered Imperial Authority in Nineteenth-Century Colonial Literature|url=http://m.ncgsjournal.com/issue61/New%20PDFs/NCGS%20Journal%20Issue%206.1%20-%20The%20Amazon%20Warrior%20Woman%20-%20Maeve%20E.%20Adams.pdf|journal=Nineteenth-Century Gender Studies|volume=6|pages=|via=}}</ref>
     
    </translate>
    {{Clear}}
    <translate>
    ===Ashtime=== <!--T:17-->
     
    <!--T:18-->
    * '''Name of identity:''' Ashtime<ref name="ashtime epprecht heterosexual">Epprecht, Marc. Heterosexual Africa?: The History of an Idea from the Age of Exploration to the Age of AIDS, p.61-62. Ohio University Press.</ref>
    * '''Culture:''' The Maale people in the country of Ethiopia<ref name="ashtime epprecht heterosexual" />
    * '''Era:'''  
    * '''Era:'''  
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine, possibly eunuchs
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine. The 'yan daudu "are categorized as neither male nor female but as an ambiguous middle category."<ref>{{cite journal |title=Hausa concepts of masculinity and the 'Yan Daudu |journal=Journal of Men, Masculinities and Spirituality |date=January 2007 |volume=1 |issue=1 |last=Salamone |first=Frank A. |url=https://link.gale.com/apps/doc/A189052344/LitRC?u=anon~ab905509&sid=googleScholar&xid=5446ee4e|archive-url=https://web.archive.org/web/20220808124002/https://link.gale.com/apps/doc/A189052344/LitRC?u=anon~ab905509&sid=googleScholar&xid=5446ee4e |archive-date=17 July 2023 }}</ref>
    * '''Role in society:''' sex worker?<ref name="ashtime epprecht heterosexual" /><ref name="ashtime epprecht bisexuality">p. 196. Epprecht, Marc. 2006. “Bisexuality” and the politics of normal in African ethnography. ''Anthropologica'' 48: 187-201.</ref>
    * '''Role in society:'''


    <!--T:19-->
    ==Identities in the Americas== <!--T:9-->
    In Ethiopia, the Maale people had a gender role called Ashtime, for [[Sexes#Assigned male at birth|assigned male at birth (AMAB)]] eunuchs who live as women, though later this became an umbrella term for all kinds of gender non-conforming AMAB people. There are opposing scholarly interpretations of the role and significance of the Ashtime. Some non-Maale historians believe that they are AMAB people who behave as women and also have sex with men.<ref>Epprecht, Marc. Heterosexual Africa?: The History of an Idea from the Age of Exploration to the Age of AIDS, p.61-62. Ohio University Press.</ref> Other non-Maale historians who lived among the Maale describe them very differently, saying the duty of an ''ashtime'' was to allow the king to have sex "protected from even the merest whiff of female sexuality at key moments in the ritual life of the nation".<ref name="ashtime epprecht bisexuality" />


    </translate>
    </translate>
    {{Clear}}
    [[File:SF Pride 2014 - Stierch 3.jpg|thumb|<translate><!--T:10--> Two-spirited pride marchers at San Francisco Pride 2014.</translate>]]
    <translate>
    <translate>


    ===Sekrata=== <!--T:20-->
    <!--T:11-->
     
    <!--T:21-->
    * '''Name of identity:''' ''Sekrata''
    * '''Culture:''' The Antandroy, Hova, and Sakalava people in the island country of Madagascar
    * '''Era:'''
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine
    * '''Role in society:''' women's work
     
    <!--T:22-->
    Several indigenous cultures of Madagascar have a gender category called ''Sekrata''. When a small child who was AMAB shows a preference for women's work and women's clothes, then the child's family raises this child as a woman, a ''Sekrata''. The ''Sekrata'' think of themselves as women, not men. People in these societies treat ''Sekrata'' with respect. They believe that if someone disrespects or offends a ''Sekrata'', then she can put a curse on that person and make them ill.<ref>Iwan Block. ''Anthropological Studies on the Strange Sexual Practices of All Races and All Ages.'' 1933. P. 53-54. (Most other sources about the Sekrata seem to be copied from this source. Unfortunately, This source is unreliable and very racist. We need a better source that not based on this one.)</ref>
     
    </translate>
    {{Clear}}
    <translate>
     
    ==Identities in the Americas== <!--T:23-->
     
    </translate>
    [[File:SF Pride 2014 - Stierch 3.jpg|thumb|Two-spirited pride marchers at San Francisco Pride 2014.]]
    <translate>
     
    <!--T:24-->
    {{main|Two-Spirit}}
    {{main|Two-Spirit}}


    <!--T:25-->
    <!--T:12-->
    {{#if:1|{{#section:List of nonbinary identities|TwoSpiritDefinition}}}}<ref name="Trans Bodies 611">Laura Erickson-Schroth, ed. ''Trans Bodies, Trans Selves: A Resource for the Transgender Community.'' Oxford University Press, 2014. P. 611.</ref>
    {{#if:1|{{#section:List of nonbinary identities|TwoSpiritDefinition}}}}<ref name="Trans Bodies 611">Laura Erickson-Schroth, ed. ''Trans Bodies, Trans Selves: A Resource for the Transgender Community.'' Oxford University Press, 2014. P. 611.</ref>


    Line 112: Line 74:
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===Ninauposkitzipxpe=== <!--T:26-->


    <!--T:27-->
    === Aranu'tiq === <!--T:145-->
    * '''Name of identity:''' Ninauposkitzipxpe, "manly-hearted women"
     
    * '''Culture:''' The Blackfoot Confederacy
    <!--T:146-->
    * '''Name of identity:''' Aranu'tiq
    * '''Culture:''' [[Wikipedia:Chugach|Chugach]]
    * '''Era:'''  
    * '''Era:'''  
    * '''Description of sex/gender:''' AFAB
    * '''Description of sex/gender:''' "''Aranu'tiq'' were considered male on one side, and female on the other, taking on roles assigned to both genders."<ref>{{cite web|url=https://research.library.mun.ca/13252/1/thesis.pdf|title=Examining Precontact Inuit Gender Complexity and Its Discursive Potential for LGBTQ2S+ and Decolonization Movements|date=2014|last=Walley|first=Meghan|archive-url=https://web.archive.org/web/20230508173625/https://research.library.mun.ca/13252/1/thesis.pdf|archive-date=17 July 2023}}</ref>
    * '''Role in society:'''
    * '''Role in society:''' A 1953 report states "They performed the work of both sexes and were, indeed, considered more skilled than ordinary persons as well as lucky like twins, but they could not marry and have children, nor could they become shamans."<ref>{{cite book|last=Birket-Smith|first=Kaj|year=1953|title=The Chugach Eskimo}} Quoted in {{cite book|title=Pacific Homosexualities|page=209-210|year=2002|chapter=Profession-Defined Homosexuality (I): Transformed Shamans|last=Murray|first=Stephen O.|url=https://www.google.com/books/edition/Pacific_Homosexualities/qafeQTWIWmcC?hl=en&gbpv=1&bsq=Aranu%27tiq|archive-url=https://web.archive.org/web/20230719133202/https://www.google.com/books/edition/Pacific_Homosexualities/qafeQTWIWmcC?hl=en&gbpv=1&bsq=Aranu%27tiq|archive-date=19 July 2023|access-date=6 December 2020|url-status=bot: unknown}}</ref>


    <!--T:28-->
    === Biza'ah === <!--T:147-->
    The Blackfoot Confederacy recognizes Ninauposkitzipxpe, "manly-hearted women," who are AFAB and occupy a gender role different from that of women and men.{{Citation needed}}


    </translate>
    <!--T:148-->
    {{Clear}}
    * '''Name of identity:''' Biza'ah
    <translate>
    * '''Culture:''' Zapotec, Mesoamerica
    ===Winkte=== <!--T:29-->
    * '''Era:''' ??? - to present<ref name="Lynn 2002">{{cite journal|title=Sexualities and Genders in Zapotec Oaxaca|last=Stephen|first=Lynn|date=March 2002|journal=Latin American Perspectives |doi=10.1177/0094582X0202900203 |url=https://www.researchgate.net/publication/249691394_Sexualities_and_Genders_in_Zapotec_Oaxaca |volume=29|issue=2|page=41-59|archive-url=https://web.archive.org/web/20210227045454/https://www.researchgate.net/publication/249691394_Sexualities_and_Genders_in_Zapotec_Oaxaca|archive-date=17 July 2023}}</ref>
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB individuals who take on feminine roles. Similar to the Muxe, described below.<ref name="opentextbook">{{Cite web |title=Chapter 3: Global Sexualities: LGBTQ Anthropology Past, Present, and Future {{!}}  Glossary |author= |work=LGBTQ+ Studies: An Open Textbook |date= |access-date=5 December 2020 |url= https://courses.lumenlearning.com/suny-lgbtq-studies/chapter/global-sexualities-glossary/|archive-url=https://web.archive.org/web/20230309003703/https://courses.lumenlearning.com/suny-lgbtq-studies/chapter/global-sexualities-glossary/|archive-date=17 July 2023}}</ref>
    * '''Role in society:''' "The ''biza'ah'' sometimes engage in the stereotypically feminine activities of their community such as the making of ceremonial candles."<ref name="DTAglobal">{{Cite web |title=Global Terms |author= |work=Digital Transgender Archive |date= |access-date=5 December 2020 |url= https://www.digitaltransgenderarchive.net/learn/terms|archive-url=https://web.archive.org/web/20230703064116/https://www.digitaltransgenderarchive.net/learn/terms|archive-date=17 July 2023}}</ref>


    <!--T:30-->
    === Kipijuituq === <!--T:149-->
    * '''Name of identity:''' Winkte
    * '''Name of identity:''' kipijuituq
    * '''Culture:''' Lakota
    * '''Culture:''' [[Wikipedia:Netsilik Inuit|Netsilik Inuit]]
    * '''Era:'''  
    * '''Era:''' ??? - to present
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB
    * '''Description of sex/gender:''' [[AMAB]] individuals raised from infancy as female, until they undergo a rite of passage and are henceforth seen as male<ref>{{cite journal|title=Exploring Potential Archaeological Expressions of Nonbinary Gender in Pre-Contact Inuit Contexts|last=Walley|first=Meghan |journal=Études/Inuit/Studies |volume=42 |issue=1|date=2018|url=https://www.jstor.org/stable/10.2307/26775769|language=en|archive-url=https://web.archive.org/web/20210225224415/https://www.jstor.org/stable/10.2307/26775769|archive-date=17 July 2023}}</ref><ref>{{cite journal| url=https://www.erudit.org/en/journals/etudinuit/2007-v31-n1-2-etudinuit2570/019738ar/|doi=10.7202/019738ar |date=2007 |title=[Review] FRINK, Lisa, Rita SHEPARD and Gregory A. REINHARDT (eds), 2002 ''Many Faces of Gender: Roles and Relationships through Time in Indigenous Northern Communities'', Boulder, University Press of Colorado and Calgary, University of Calgary Press, 257 pages.|last=Gullason|first=Lynda|journal=Études/Inuit/Studies|volume=31 |issue=1-2|pages=375-380}}</ref>
    * '''Role in society:'''  
    * '''Role in society:'''


    <!--T:31-->
    The Lakota recognize Winkte, who are AMAB and occupy a gender role different from men.{{Citation needed}}


    </translate>
    === Kwido === <!--T:150-->
    {{Clear}}
    * '''Name of identity:''' kwido
    <translate>
    * '''Culture:''' [[Wikipedia:Tewa|Tewa people]]
    ===Nadleehi and Dilbaa=== <!--T:32-->
    * '''Era:''' ??? to present
    * '''Description of sex/gender:''' A gender considered separate from men and women.<ref>{{cite journal|title= Transgender Bodies, Identities, and Healthcare: Effects of Perceived and Actual Violence and Abuse |last=Witten |first=Tarynn M. |date=2008 |doi=10.1016/S0275-4959(07)00010-5 |url=https://www.people.vcu.edu/~tmwitten/GLBTIQ/Publications/Draft%20of%20Sociology%20of%20Healthcare%20Transviolence.pdf|archive-url=https://web.archive.org/web/20220925145257/https://www.people.vcu.edu/~tmwitten/GLBTIQ/Publications/Draft%20of%20Sociology%20of%20Healthcare%20Transviolence.pdf |archive-date=17 July 2023 }}</ref>
    * '''Role in society:'''


    <!--T:33-->
    === Lhamana === <!--T:13-->
    * '''Name of identity:''' Nadleehi and Dilbaa
    * '''Culture:''' Diné (Navajo)
    * '''Era:'''
    * '''Description of sex/gender:''' Nadleehi are AMAB and feminine. The Dilbaa are AFAB and masculine.
    * '''Role in society:'''
     
    <!--T:34-->
    The Diné recognize Nadleehi, who are AMAB and feminine, and the Dilbaa, who are AFAB and masculine.{{Citation needed}}


    </translate>
    </translate>
    {{Clear}}
    [[File:We-Wa, a Zuni berdache, weaving - NARA - 523796.jpg|thumb|<translate><!--T:14--> We'Wha, a famous Zuni Two-Spirit (''Lhamana'') person who lived 1849-1896.</translate>]]
    <translate>
    <translate>
    === Lhamana === <!--T:35-->


    </translate>
    <!--T:15-->
    [[File:We-Wa, a Zuni berdache, weaving - NARA - 523796.jpg|thumb|<translate><!--T:36--> We'Wha, a famous Zuni Two-Spirit (''Lhamana'') person who lived 1849-1896.</translate>]]
    <translate>
     
    <!--T:37-->
    * '''Name of identity:''' Lhamana
    * '''Name of identity:''' Lhamana
    * '''Culture:''' Zuni
    * '''Culture:''' Zuni
    Line 170: Line 121:
    * '''Role in society:''' Mediators. They take on roles and duties associated with both men and women.  
    * '''Role in society:''' Mediators. They take on roles and duties associated with both men and women.  


    <!--T:38-->
    <!--T:16-->
    The Zuni recognize ''lhamana'', who take on roles and duties associated with both men and women, and they wear a mixture of women's and men's clothing. They work as mediators.<ref name=Stevenson37>Matilda Coxe Stevenson, The Zuni Indians: Their Mythology, Esoteric Fraternities, and Ceremonies, (BiblioBazaar, 2010) p. 37</ref><ref name=Bost139>Suzanne Bost, Mulattas and Mestizas: Representing Mixed Identities in the Americas, 1850-2000, (Athens, Georgia: University of Georgia Press, 2003, pg.139</ref>
    The Zuni recognize ''lhamana'', who take on roles and duties associated with both men and women, and they wear a mixture of women's and men's clothing. They work as mediators.<ref name=Stevenson37>Matilda Coxe Stevenson, The Zuni Indians: Their Mythology, Esoteric Fraternities, and Ceremonies, (BiblioBazaar, 2010) p. 37</ref><ref name=Bost139>Suzanne Bost, Mulattas and Mestizas: Representing Mixed Identities in the Americas, 1850-2000, (Athens, Georgia: University of Georgia Press, 2003, pg.139</ref>


    Line 176: Line 127:
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===Muxe=== <!--T:39-->
    ===Muxe=== <!--T:17-->


    </translate>
    </translate>
    [[File:Amaranta Gómez Regalado.jpg|thumb|The Mexican ''muxe'' social anthropologist and human rights activist [[Amaranta Gómez Regalado]] (b. 1977), speaking at the "We Move the World" event in Argentina, 2020.]]
    [[File:Amaranta Gómez Regalado.jpg|thumb|<translate><!--T:18--> Mexican ''muxe'' social anthropologist and human rights activist [[Amaranta Gómez Regalado]] (b. 1977), speaking at the "We Move the World" event in Argentina, 2020.</translate>]]
    <translate>
    <translate>


    <!--T:40-->
    <!--T:19-->
    * '''Name of identity:''' ''Muxe'', also spelled ''muxhe''. This is Zapotec for "woman," but their society distinguishes them from women.<ref name="muxe cobelo">Luis Cobelo. "Cooking with Muxes, Mexico's Third Gender." ''Vice'' (magazine). July 2015. Retrieved October 14, 2020. https://www.vice.com/en/article/bmp3zv/cooking-with-muxes-mexicos-third-gender</ref> Another possible origin of the word is the Spanish word for "woman", ''mujer''.<ref>{{Cite news|url=http://origin-www.goethe.de/mmo/priv/4038800-STANDARD.pdf|title=Muxe: el tercer sexo|last=Bennholdt-Thomsen|first=Veronika|work=|year=2008|agency=Goethe Institut|language=Spanish|access-date=March 13, 2016|via=}}</ref>
    * '''Name of identity:''' ''Muxe'', also spelled ''muxhe''. This is Zapotec for "woman," but their society distinguishes them from women.<ref name="muxe cobelo">{{Cite web |title=Cooking with Muxes, Mexico's Third Gender |last=Cobelo |first=Luis |work=Vice |date=26 November 2016 |access-date=2 May 2023 |url= https://www.vice.com/en/article/bmp3zv/cooking-with-muxes-mexicos-third-gender|archive-url=https://web.archive.org/web/20230531222224/https://www.vice.com/en/article/bmp3zv/cooking-with-muxes-mexicos-third-gender |archive-date=17 July 2023 }}</ref> Another possible origin of the word is the Spanish word for "woman", ''mujer''.<ref>{{Cite news|url=http://origin-www.goethe.de/mmo/priv/4038800-STANDARD.pdf|title=Muxe: el tercer sexo|last=Bennholdt-Thomsen|first=Veronika|work=|year=2008|agency=Goethe Institut|language=Spanish|access-date=March 13, 2016|via=|archive-url=https://web.archive.org/web/20230404062747/https://origin-www.goethe.de/mmo/priv/4038800-STANDARD.pdf|archive-date=17 July 2023}}</ref>
    * '''Culture:''' Zapotec cultures of Oaxaca (southern Mexico)
    * '''Culture:''' Zapotec cultures of Oaxaca (southern Mexico)
    * '''Era:''' Pre-Columbian to present.<ref name="muxe cobelo" /> A post-Columbian origin myth for the ''muxe'' says the ''muxe'' "fell out from the pocket of Vicente Ferrer, the patron saint of [the small town Juchitán de Zaragoza], as he passed through town, which, according to locals, means they were born under a lucky star. A second version of the saint’s legend says that Vicente Ferrer was carrying three bags: one with female seeds, one with male seeds and one where the two were mixed. According to this story, the third bag sprung a leak in Juchitán, and that’s the reason why there are so many muxes here."<ref name="muxe bbc" />  
    * '''Era:''' Pre-Columbian to present.<ref name="muxe cobelo" /> A post-Columbian origin myth for the ''muxe'' says the ''muxe'' "fell out from the pocket of Vicente Ferrer, the patron saint of [the small town Juchitán de Zaragoza], as he passed through town, which, according to locals, means they were born under a lucky star. A second version of the saint’s legend says that Vicente Ferrer was carrying three bags: one with female seeds, one with male seeds and one where the two were mixed. According to this story, the third bag sprung a leak in Juchitán, and that’s the reason why there are so many muxes here."<ref name="muxe bbc" />  
    Line 189: Line 140:
    * '''Role in society:''' mostly women's work, but also men's work<ref name="muxe cobelo" /><ref name="Lynn 2002"/><ref>MIANO, M. (2002). Hombre, mujer y muxe’ en el Istmo de Tehuantepec. México: Plaza y Valdés. CONACULTA-INAH.</ref>
    * '''Role in society:''' mostly women's work, but also men's work<ref name="muxe cobelo" /><ref name="Lynn 2002"/><ref>MIANO, M. (2002). Hombre, mujer y muxe’ en el Istmo de Tehuantepec. México: Plaza y Valdés. CONACULTA-INAH.</ref>


    <!--T:41-->
    <!--T:20-->
    In Mexico, the Zapotec people recognize the ''muxe'', who are assigned male at birth, and prefer to wear traditional women's styles of clothing and fashionable make-up. ''Muxes'' are thought to be usually attracted to men, though some ''muxes'' marry women.<ref name="muxe cobelo" /><ref name="Lynn 2002">Stephen, Lynn (2002). "Latin American Perspectives," Issue 123, Vol.29 No.2, March 2002, pp. 41-59. {{cite web |url= http://www.uky.edu/~tmute2/mexico/MexWeb/Mex+PDFs/stephan-gender-zapotec.pdf |title= ''Sexualities and Genders in Zapotec Oaxaca.'' |url-status=dead |archiveurl= https://web.archive.org/web/20070129073904/http://www.uky.edu/~tmute2/mexico/MexWeb/Mex%20PDFs/stephan-gender-zapotec.pdf |archivedate= 2007-01-29 |df= }}&nbsp;{{small|(98.6&nbsp;[[Kibibyte|KiB]])}}</ref> ''Muxes'' may consider themselves homosexual, heterosexual, or asexual.<ref name="muxe bbc" /> (Men who are not ''muxe,'' and who have relationships with ''muxe,'' are called ''mayetes'', and are not socially thought of as gay for doing so.<ref name="muxe bbc" /> ''Muxes'' themselves have various opinions about whether such men are really gay or straight.<ref name="muxe cobelo" />) A person recognizes from early childhood that they want to be a ''muxe'', based on their own natural instincts.<ref name="muxe cobelo" /> They usually do not seek [[surgery|gender-affirming surgery]].<ref name="muxe cobelo" /> Today, ''muxe'' are accepted and integrated in society, whereas gay men and trans women are not accepted as much, though this varies by the amount of Westernization in a given community.<ref name="muxe cobelo" /> One ''muxe'' named Gala who was interviewed in 2015 explained, "We are not men or women [...] We are a third gender. Men are men and women are women— and ''muxes'' are ''muxes''. Is that simple."<ref name="muxe cobelo" /> Much the same definition was given in a 2018 BBC interview with another ''muxe'' named Felina, who runs a group for ''muxe'' founded in the 1970s, ''[https://www.lasintrepidas.com/ Las Auténticas Intrepidas Buscadoras del Peligro]'' (The Authentic Intrepid Danger Seekers).<ref name="muxe cobelo" /><ref name="muxe bbc">Ola Synowiec. "The third gender of southern Mexico." November 26, 2018. ''BBC.'' http://www.bbc.com/travel/story/20181125-the-third-gender-of-southern-mexico</ref> Another ''muxe'', performance artist [[Lukas Avendaño]];<ref>{{Cite journal|last=Stambaugh|first=Antonio Prieto|date=2014-01-01|title=RepresentaXión" de un muxe: la identidad performática de Lukas Avendaño|url=https://muse.jhu.edu/journals/latin_american_theatre_review/v048/48.1.stambaugh.html|journal=Latin American Theatre Review|volume=48|issue=1|pages=31–53|doi=10.1353/ltr.2014.0030|s2cid=141999742|issn=2161-0576}}</ref>, explained in a 2017 interview that not all ''muxe'' identify the same way, and some ''muxe'' do identify as women.<ref name="muxe cruz">Mónica Cruz. "Muxes: una comunidad en Oaxaca desafía los conceptos tradicionales de la identidad y el género." ''Verne.'' February 2, 2017. https://verne.elpais.com/verne/2017/01/31/mexico/1485834145_612368.html</ref> In the Zapotec language, there is no grammatical gender, which makes it easier. The Spanish language has only masculine and feminine, so ''muxe'' have to choose one, even though many ''muxe'' do not feel like either.<ref name="muxe cruz" /> In recent years, ''muxe'' have campaigned for the right to use the [[toilets|restroom]] of their preference: some ''muxe'' (''gunaa muxe'', who think of themselves as like trans women) feel safer in the women's restroom, whereas other ''muxe'' (''nguiiu muxe'', who think of themselves as like feminine gay men) prefer the men's restroom.<ref name="muxe cruz" /> One study estimates that 6% of people assigned male at birth in an Isthmus Zapotec community in the early 1970s were ''muxe''.<ref>Rymph, David (1974). ''Cross-sex behavior in an Isthmus Zapotec village.'' Paper presented at the annual meeting of the American Anthropological Association, Mexico City.</ref> Notable ''muxes'' include human rights activist [[Amaranta Gómez Regalado]] (b. 1977), who gained international prominence as the first trans candidate of Mexico, in the 2003 Oaxaca state elections;<ref name="muxe bbc" /><ref>{{Cite news|url=http://www.jornada.unam.mx/2003/06/05/ls-amaranta.html|title=La nueva visibilidad lésbico-gay|last=Medina|first=Antonio|date=June 5, 2003|work=LETRA S|access-date=March 13, 2016|via=La Jornada}}</ref><ref>{{Cite web |url=//www.copenhagen2009.org/Conference/Keynote_Speakers/Amaranta_Gomez_Regalado.aspx |title=Archived profile from Amaranta Gómez Regalado for the WorldOut Games in Copenhagen 2009 |last= |first= |date=January 11, 2016 |website=Amaranta Gómez Regalado WorldOut Games 2009 |publisher=Wayback Machine Internet Archive |access-date=March 13, 2016 |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20090721073144/http://www.copenhagen2009.org/Conference/Keynote_Speakers/Amaranta_Gomez_Regalado.aspx |archivedate=July 21, 2009 |df= }}</ref> and food vendor [[Marven]], ''Lady Tacos de Canasta'', who became famous in a viral video taken while she was selling food at a pride parade in 2016, and has been featured on multiple media outlets since.<ref>{{Cite web|url=https://www.chilango.com/comida/lady-tacos-de-canasta/|title=Lady Tacos de Canasta: hay de chapulines, iguana, arroz con leche...|last1=M|first1=Sthefany|last2=ujano|date=2018-08-28|language=es-MX|access-date=2019-08-12}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.milenio.com/policia/lady-tacos-canasta-policias-agreden-tiran-puesto|title=A Lady Tacos de Canasta, policías la agreden y le tiran su puesto|website=www.milenio.com|access-date=2019-08-12}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://heraldodemexico.com.mx/tendencias/autoridades-intentan-retirar-a-lady-tacos-de-canasta-en-alcaldia-cuauhemoc/|title=Autoridades intentan retirar a Lady tacos de canasta, en alcaldía Cuauhémoc|date=2019-07-29|website=El Heraldo de México|language=es-MX|access-date=2019-08-12}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://culturacolectiva.com/movies/taco-chronicles-netflix-mexico-food-documentary-review|title='The Taco Chronicles' Does Justice To Mexico's Misunderstood Street Food Staple|date=2019-07-18|website=culturacolectiva.com|language=English|access-date=2019-08-12}}</ref>
    In Mexico, the Zapotec people recognize the ''muxe'', who are assigned male at birth, and prefer to wear traditional women's styles of clothing and fashionable make-up. ''Muxes'' are thought to be usually attracted to men, though some ''muxes'' marry women.<ref name="muxe cobelo" /><ref name="Genders Oaxaca">{{cite web |url= http://www.uky.edu/~tmute2/mexico/MexWeb/Mex+PDFs/stephan-gender-zapotec.pdf |title= ''Sexualities and Genders in Zapotec Oaxaca.'' |archive-url= https://web.archive.org/web/20230516201112/http://www.uky.edu/~tmute2/mexico/MexWeb/Mex+PDFs/stephan-gender-zapotec.pdf |archive-date= 17 July 2023 }}</ref> ''Muxes'' may consider themselves homosexual, heterosexual, or asexual.<ref name="muxe bbc" /> (Men who are not ''muxe,'' and who have relationships with ''muxe,'' are called ''mayetes'', and are not socially thought of as gay for doing so.<ref name="muxe bbc" /> ''Muxes'' themselves have various opinions about whether such men are really gay or straight.<ref name="muxe cobelo" />) A person recognizes from early childhood that they want to be a ''muxe'', based on their own natural instincts.<ref name="muxe cobelo" /> They usually do not seek [[surgery|gender-affirming surgery]].<ref name="muxe cobelo" /> Today, ''muxe'' are accepted and integrated in society, whereas gay men and trans women are not accepted as much, though this varies by the amount of Westernization in a given community.<ref name="muxe cobelo" /> One ''muxe'' named Gala who was interviewed in 2015 explained, "We are not men or women [...] We are a third gender. Men are men and women are women— and ''muxes'' are ''muxes''. Is that simple."<ref name="muxe cobelo" /> Much the same definition was given in a 2018 BBC interview with another ''muxe'' named Felina, who runs a group for ''muxe'' founded in the 1970s, ''[https://web.archive.org/web/20190413022002/https://www.lasintrepidas.com/ Las Auténticas Intrepidas Buscadoras del Peligro]'' (The Authentic Intrepid Danger Seekers).<ref name="muxe cobelo" /><ref name="muxe bbc">Ola Synowiec. "The third gender of southern Mexico." November 26, 2018. ''BBC.'' http://www.bbc.com/travel/story/20181125-the-third-gender-of-southern-mexico [https://web.archive.org/web/20230514070747/http://www.bbc.com/travel/story/20181125-the-third-gender-of-southern-mexico Archived] on 17 July 2023</ref> Another ''muxe'', performance artist [[Lukas Avendaño]];<ref>{{Cite journal|last=Stambaugh|first=Antonio Prieto|date=2014-01-01|title=RepresentaXión" de un muxe: la identidad performática de Lukas Avendaño|url=https://muse.jhu.edu/journals/latin_american_theatre_review/v048/48.1.stambaugh.html|journal=Latin American Theatre Review|volume=48|issue=1|pages=31–53|doi=10.1353/ltr.2014.0030|s2cid=141999742|issn=2161-0576|archive-url=https://web.archive.org/web/20230406161821/https://muse.jhu.edu/journals/latin_american_theatre_review/v048/48.1.stambaugh.html|archive-date=17 July 2023}}</ref>, explained in a 2017 interview that not all ''muxe'' identify the same way, and some ''muxe'' do identify as women.<ref name="muxe cruz">Mónica Cruz. "Muxes: una comunidad en Oaxaca desafía los conceptos tradicionales de la identidad y el género." ''Verne.'' February 2, 2017. https://verne.elpais.com/verne/2017/01/31/mexico/1485834145_612368.html [https://web.archive.org/web/20230603115759/https://verne.elpais.com/verne/2017/01/31/mexico/1485834145_612368.html Archived] on 17 July 2023</ref> In the Zapotec language, there is no grammatical gender, which makes it easier. The Spanish language has only masculine and feminine, so ''muxe'' have to choose one, even though many ''muxe'' do not feel like either.<ref name="muxe cruz" /> In recent years, ''muxe'' have campaigned for the right to use the [[toilets|restroom]] of their preference: some ''muxe'' (''gunaa muxe'', who think of themselves as like trans women) feel safer in the women's restroom, whereas other ''muxe'' (''nguiiu muxe'', who think of themselves as like feminine gay men) prefer the men's restroom.<ref name="muxe cruz" /> One study estimates that 6% of people assigned male at birth in an Isthmus Zapotec community in the early 1970s were ''muxe''.<ref>Rymph, David (1974). ''Cross-sex behavior in an Isthmus Zapotec village.'' Paper presented at the annual meeting of the American Anthropological Association, Mexico City.</ref> Notable ''muxes'' include human rights activist [[Amaranta Gómez Regalado]] (b. 1977), who gained international prominence as the first trans candidate of Mexico, in the 2003 Oaxaca state elections;<ref name="muxe bbc" /><ref>{{Cite news|url=http://www.jornada.unam.mx/2003/06/05/ls-amaranta.html|title=La nueva visibilidad lésbico-gay|last=Medina|first=Antonio|date=June 5, 2003|work=LETRA S|access-date=March 13, 2016|via=La Jornada|archive-url=https://web.archive.org/web/20230408163115/https://www.jornada.unam.mx/2003/06/05/ls-amaranta.html|archive-date=17 July 2023}}</ref><ref>{{Cite web |url=//www.copenhagen2009.org/Conference/Keynote_Speakers/Amaranta_Gomez_Regalado.aspx |title=Archived profile from Amaranta Gómez Regalado for the WorldOut Games in Copenhagen 2009 |last= |first= |date=January 11, 2016 |website=Amaranta Gómez Regalado – WorldOut Games 2009 |publisher=Wayback Machine Internet Archive |access-date=March 13, 2016 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230613123644/http://www.copenhagen2009.org/Conference/Keynote_Speakers/Amaranta_Gomez_Regalado.aspx |archive-date=17 July 2023 }}</ref> and food vendor [[Marven]], ''Lady Tacos de Canasta'', who became famous in a viral video taken while she was selling food at a pride parade in 2016, and has been featured on multiple media outlets since.<ref>{{Cite web|url=https://www.chilango.com/comida/lady-tacos-de-canasta/|title=Lady Tacos de Canasta: hay de chapulines, iguana, arroz con leche...|last1=M|first1=Sthefany|last2=ujano|date=2018-08-28|language=es-MX|access-date=2019-08-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20230404130144/https://www.chilango.com/comida/lady-tacos-de-canasta/|archive-date=17 July 2023}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://www.milenio.com/policia/lady-tacos-canasta-policias-agreden-tiran-puesto|title=A Lady Tacos de Canasta, policías la agreden y le tiran su puesto|website=www.milenio.com|access-date=2019-08-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20210308111207/https://www.milenio.com/policia/lady-tacos-canasta-policias-agreden-tiran-puesto|archive-date=17 July 2023}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://heraldodemexico.com.mx/tendencias/autoridades-intentan-retirar-a-lady-tacos-de-canasta-en-alcaldia-cuauhemoc/|title=Autoridades intentan retirar a Lady tacos de canasta, en alcaldía Cuauhémoc|date=2019-07-29|website=El Heraldo de México|language=es-MX|access-date=2019-08-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20210308130228/https://heraldodemexico.com.mx/tendencias/autoridades-intentan-retirar-a-lady-tacos-de-canasta-en-alcaldia-cuauhemoc/|archive-date=17 July 2023}}</ref><ref>{{Cite web|url=https://culturacolectiva.com/movies/taco-chronicles-netflix-mexico-food-documentary-review|title='The Taco Chronicles' Does Justice To Mexico's Misunderstood Street Food Staple|date=2019-07-18|website=culturacolectiva.com|language=English|access-date=2019-08-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20220703053533/https://culturacolectiva.com/movies/taco-chronicles-netflix-mexico-food-documentary-review/|archive-date=17 July 2023}}</ref>


    </translate>
    </translate>
    Line 196: Line 147:
    <translate>
    <translate>


    ===Quariwarmi=== <!--T:42-->
    ===Quariwarmi=== <!--T:21-->


    <!--T:43-->
    <!--T:22-->
    * '''Name of identity:''' Quariwarmi, meaning "men-women"
    * '''Name of identity:''' Quariwarmi, meaning "men-women"
    * '''Culture:''' Inca
    * '''Culture:''' Inca
    Line 205: Line 156:
    * '''Role in society:''' shaman
    * '''Role in society:''' shaman


    <!--T:44-->
    <!--T:23-->
    In Peru, the pre-colonial Inca civilization had shamans called [[quariwarmi]], meaning "men-women," who were a mixed-gender role. Andean Studies scholar Michael Horswell writes that [[third gender]] ritual attendants to Chuqui Chinchay, a jaguar deity in Incan mythology, were "vital actors in Andean ceremonies" prior to Spanish colonisation. Horswell elaborates: "These quariwarmi (men-women) shamans mediated between the symmetrically dualistic spheres of Andean cosmology and daily life by performing rituals that at times required same-sex erotic practices. Their transvested attire served as a visible sign of a third space that negotiated between the masculine and the feminine, the present and the past, the living and the dead. Their shamanic presence invoked the androgynous creative force often represented in Andean mythology."<ref>Horswell, Michael J. (2006). ''Transculturating Tropes of Sexuality, Tinkuy, and Third Gender in the Andes'', introduction to "Decolonizing the Sodomite: Queer Tropes of Sexuality in Colonial Andean Culture". ISBN 0-292-71267-7. [http://www.utexas.edu/utpress/excerpts/exhordec.html Article online].</ref> Richard Trexler gives an early Spanish account of religious third gender figures from the Inca empire in his 1995 book "Sex and Conquest": "And in each important temple or house of worship, they have a man or two, or more, depending on the idol, who go dressed in women's attire from the time they are children, and speak like them, and in manner, dress, and everything else they imitate women."<ref>Trexler, Richard C. (1995). ''Sex and Conquest''. Cornell University Press: Ithaca. p. 107</ref> This description draws into question whether the quariwarmi considered themselves a gender outside man or woman, or if they considered themselves women.  
    In Peru, the pre-colonial Inca civilization had shamans called [[quariwarmi]], meaning "men-women," who were a mixed-gender role. Andean Studies scholar Michael Horswell writes that [[third gender]] ritual attendants to Chuqui Chinchay, a jaguar deity in Incan mythology, were "vital actors in Andean ceremonies" prior to Spanish colonisation. Horswell elaborates: "These quariwarmi (men-women) shamans mediated between the symmetrically dualistic spheres of Andean cosmology and daily life by performing rituals that at times required same-sex erotic practices. Their transvested attire served as a visible sign of a third space that negotiated between the masculine and the feminine, the present and the past, the living and the dead. Their shamanic presence invoked the androgynous creative force often represented in Andean mythology."<ref>Horswell, Michael J. (2006). ''Transculturating Tropes of Sexuality, Tinkuy, and Third Gender in the Andes'', introduction to "Decolonizing the Sodomite: Queer Tropes of Sexuality in Colonial Andean Culture". ISBN 0-292-71267-7. [http://www.utexas.edu/utpress/excerpts/exhordec.html Article online]. [https://web.archive.org/web/20220922212007/https://www.utexas.edu/utpress/excerpts/exhordec.html Archived] on 17 July 2023</ref> Richard Trexler gives an early Spanish account of religious third gender figures from the Inca empire in his 1995 book "Sex and Conquest": "And in each important temple or house of worship, they have a man or two, or more, depending on the idol, who go dressed in women's attire from the time they are children, and speak like them, and in manner, dress, and everything else they imitate women."<ref>Trexler, Richard C. (1995). ''Sex and Conquest''. Cornell University Press: Ithaca. p. 107</ref> This description draws into question whether the quariwarmi considered themselves a gender outside man or woman, or if they considered themselves women.  
    </translate>
    {{Clear}}
    <translate>
     
    ===Ininiikaazo and Ikwekaazo=== <!--T:45-->
     
    <!--T:46-->
    * '''Name of identity:''' ininiikaazo and the ikwekaazo
    * '''Culture:''' Ojibwe people in what is now Canada
    * '''Era:'''
    * '''Description of sex/gender:''' Ininiikaazo means "woman who functions as a man," and ikwekaazo means "man who functions as a woman."
    * '''Role in society:'''
     
    <!--T:47-->
    The Ojibwe recognized the ininiikaazo and the ikwekaazo pre-colonization. Ininiikaazo means "woman who functions as a man," and ikwekaazo means "man who functions as a woman."{{Citation needed}}
     
    </translate>
    </translate>
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===Machi=== <!--T:48-->
    <!--T:49-->
    * '''Name of identity:''' Machi
    * '''Culture:''' The Mapuche (Araucana) people in what is now Chile and Argentina
    * '''Era:''' traditional to present
    * '''Description of sex/gender:''' whether AMAB or AFAB, their spiritual practices involve cross-dressing. Many but not all Machi themselves
    * '''Role in society:''' shaman, spiritual leader


    <!--T:50-->
    ==Identities in Asia== <!--T:24-->
    The Machi are the shamans of the Mapuche people. During their rituals, the Machi cross-dress in order to communicate with certain aspects of the Creator.<ref>Barbee, H., & Schrock, D. (2019). ''Un/gendering Social Selves: How Nonbinary People Navigate and Experience a Binarily Gendered World''. Sociological Forum. doi:10.1111/socf.12517 </ref>


    </translate>
    </translate>
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ==Identities in Asia== <!--T:51-->
    ===Hijra=== <!--T:25-->


    </translate>
    </translate>
    {{Clear}}
    [[File:Hermaphrodite Indian entertainers (c. 1865).jpg|thumb|<translate><!--T:26--> A group of Hijra, circa 1865.</translate>]]
    <translate>
    <translate>
    ===Hijra===<!--T:52-->


    </translate>
    <!--T:27-->
    [[File:Hermaphrodite Indian entertainers (c. 1865).jpg|thumb|<translate><!--T:53--> A group of Hijra, circa 1865.</translate>]]
    <translate>
     
    <!--T:54-->
    {{main|hijra}}
    {{main|hijra}}


    <!--T:55-->
    <!--T:28-->
    * '''Name of identity:''' Hijra  
    * '''Name of identity:''' Hijra  
    * '''Culture:''' South Asian countries including India, Pakistan, and Bangladesh
    * '''Culture:''' South Asian countries including India, Pakistan, and Bangladesh
    Line 262: Line 183:
    * '''Role in society:''' religious
    * '''Role in society:''' religious


    <!--T:56-->
    <!--T:29-->
    {{#if:1|{{#section:List of nonbinary identities|HijraDefinition}}}}
    {{#if:1|{{#section:List of nonbinary identities|HijraDefinition}}}}


    Line 268: Line 189:
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===Bissu=== <!--T:57-->
    ===Bissu=== <!--T:30-->


    </translate>
    </translate>
    [[File:Puang Matoa 2004.JPG|thumb|120px|<translate> <!--T:58--> A ''bissu'' leader named Puang Matoa Saidi, in 2004.<ref name="Saidi">M. Farid W Makkulau. "Remembered Saidi with Bissu Tradition." ''Palotaraq''. May 26, 2018. Retrieved July 14, 2020. https://palontaraq.id/2018/05/26/remembered-saidi-with-bissu-tradition</ref></translate>]]
    [[File:Puang Matoa 2004.JPG|thumb|120px|<translate> <!--T:31--> A ''bissu'' leader named Puang Matoa Saidi, in 2004.<ref name="Saidi">M. Farid W Makkulau. "Remembered Saidi with Bissu Tradition." ''Palotaraq''. May 26, 2018. Retrieved July 14, 2020. https://palontaraq.id/2018/05/26/remembered-saidi-with-bissu-tradition [https://web.archive.org/web/20210301022402/https://palontaraq.id/2018/05/26/remembered-saidi-with-bissu-tradition Archived] on 17 July 2023</ref></translate>]]
    <translate>
    <translate>


    <!--T:59-->
    <!--T:32-->
    * '''Name of identity:''' [[Bissu]]
    * '''Name of identity:''' [[Bissu]]
    * '''Culture:''' the Bugis people of Indonesia
    * '''Culture:''' the Bugis people of Indonesia
    * '''Era:''' six centuries ago to present.<ref name=ABC>{{cite news|publisher=Australian Broadcasting Corporation News|first=Farid M|last=Ibrahim|url=https://www.abc.net.au/news/2019-02-27/indonesia-fifth-gender-might-soon-disappear/10846570|accessdate=27 February 2019|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20190227045350/https://www.abc.net.au/news/2019-02-27/indonesia-fifth-gender-might-soon-disappear/10846570|archive-date=27 February 2019|title=Homophobia and rising Islamic intolerance push Indonesia's intersex bissu priests to the brink|date=27 February 2019}}</ref>
    * '''Era:''' six centuries ago to present.<ref name=ABC>{{cite news|publisher=Australian Broadcasting Corporation News|first=Farid M|last=Ibrahim|url=https://www.abc.net.au/news/2019-02-27/indonesia-fifth-gender-might-soon-disappear/10846570|accessdate=27 February 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20190227045350/https://www.abc.net.au/news/2019-02-27/indonesia-fifth-gender-might-soon-disappear/10846570|archive-date=27 February 2019|title=Homophobia and rising Islamic intolerance push Indonesia's intersex bissu priests to the brink|date=27 February 2019}}</ref>
    * '''Description of sex/gender:''' A combination of all aspects of gender, not considered men or women. They are not necessarily intersex, can be AMAB or AFAB.
    * '''Description of sex/gender:''' A combination of all aspects of gender, not considered men or women. They are not necessarily intersex, can be AMAB or AFAB.
    * '''Role in society:''' Priesthood.
    * '''Role in society:''' Priesthood.


    <!--T:60-->
    <!--T:33-->
    For the past six centuries, the Bugis people of Indonesia have divided their society into five separate genders. All five must harmoniously coexist. They are ''oroané'' (cisgender men), ''makkunrai'' (cisgender women), ''calabai'' (analogous to transgender women), ''calalai'' (analogous to transgender men), and ''bissu'' (all aspects of gender combined to form a whole).<ref>"Sulawesi's fifth gender" . Inside Indonesia. https://web.archive.org/web/20120728104208/http://www.insideindonesia.org/edition-66-apr-jun-2001/sulawesi-s-fifth-gender-3007484 Archived from the original on 28 July 2012. Retrieved 2011-07-25.</ref><ref><a href="http://www.iias.nl/iiasn/29/IIASNL29_27.pdf">"Sex, Gender, and Priests in South Sulawesi, Indonesia"</a> (PDF). International Institute for Asian Studies. Retrieved 2011-07-25. </ref> <ref>Davies, Sharyn Graham. Gender Diversity in Indonesia: Sexuality, Islam and Queer Selves (ASAA Women in Asia Series), Routledge, 2010.</ref><ref>Davies, Sharyn Graham. Challenging Gender Norms: Five Genders Among Bugis in Indonesia (Case Studies in Cultural Anthropology), Wadsworth Publishing, 2006.</ref><ref>Pelras, Christian. The Bugis (The Peoples of South-East Asia and the Pacific), Wiley-Blackwell, 1997.</ref><ref name=Prezi>{{cite web |url=http://www.iias.nl/iiasn/29/IIASNL29_27.pdf |title=Sex, Gender, and Priests in South Sulawesi, Indonesia |publisher=[[International Institute for Asian Studies]] |accessdate=2011-07-25 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110721074825/http://www.iias.nl/iiasn/29/IIASNL29_27.pdf |archive-date=21 July 2011 |url-status=dead }}</ref>  
    For the past six centuries, the Bugis people of Indonesia have divided their society into five separate genders. All five must harmoniously coexist. They are ''oroané'' (cisgender men), ''makkunrai'' (cisgender women), ''calabai'' (analogous to transgender women), ''calalai'' (analogous to transgender men), and ''bissu'' (all aspects of gender combined to form a whole).<ref>"Sulawesi's fifth gender" . Inside Indonesia. https://web.archive.org/web/20120728104208/http://www.insideindonesia.org/edition-66-apr-jun-2001/sulawesi-s-fifth-gender-3007484 Archived from the original on 28 July 2012. Retrieved 2011-07-25.</ref><ref>{{cite web|url=http://www.iias.nl/iiasn/29/IIASNL29_27.pdf|title=Sex, Gender, and Priests in South Sulawesi, Indonesia|publisher=International Institute for Asian Studies|archive-url=https://web.archive.org/web/20230314234207/http://www.iias.nl/iiasn/29/IIASNL29_27.pdf|archive-date=17 July 2023}}</ref> <ref>Davies, Sharyn Graham. Gender Diversity in Indonesia: Sexuality, Islam and Queer Selves (ASAA Women in Asia Series), Routledge, 2010.</ref><ref>Davies, Sharyn Graham. Challenging Gender Norms: Five Genders Among Bugis in Indonesia (Case Studies in Cultural Anthropology), Wadsworth Publishing, 2006.</ref><ref>Pelras, Christian. The Bugis (The Peoples of South-East Asia and the Pacific), Wiley-Blackwell, 1997.</ref><ref name=Prezi>{{cite web |url=http://www.iias.nl/iiasn/29/IIASNL29_27.pdf |title=Sex, Gender, and Priests in South Sulawesi, Indonesia |publisher=[[International Institute for Asian Studies]] |accessdate=2011-07-25 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110721074825/http://www.iias.nl/iiasn/29/IIASNL29_27.pdf |archive-date=21 July 2011}}</ref>  


    <!--T:61-->
    <!--T:34-->
    The Bugis believe that someone is born with the propensity to become the mixed gender ''bissu'', revealed in a baby whose genitalia are ambiguous ([[intersex]]). These ambiguous genitalia need not be visible; a normative male who becomes a ''bissu'' is believed to be female on the inside. This combination of sexes enables a 'meta-gender' identity to emerge. Ambiguous genitalia alone do not confer the state of being a ''bissu''.<ref>{{cite journal |url=http://www.insideindonesia.org/edition-66/sulawesi-s-fifth-gender-3007484 |title=Sulawesi's fifth gender |journal=[[Inside Indonesia]] |accessdate=2011-07-25 |archive-url=https://web.archive.org/web/20120728104208/http://www.insideindonesia.org/edition-66-apr-jun-2001/sulawesi-s-fifth-gender-3007484 |archive-date=28 July 2012 }}</ref> In order to become ''bissu'', one must learn the language, songs, and incantations, and have a gift for bestowing blessings. They must remain celibate and wear conservative clothes.<ref name=ABC/> In daily social life, the ''bissu'', the ''calabai'', and the ''calalai'' may enter the dwelling places of both men and women.<ref name=Prezi1>{{cite web|website=Prezi|url=https://prezi.com/yhh0sdzysou5/the-bugis-five-genders-and-belief-in-a-harmonious-world/|title=The Bugis Five Genders and Belief in a Harmonious World|first=Karlana|last=June|date=23 February 2015|accessdate=27 February 2019}}</ref>
    The Bugis believe that someone is born with the propensity to become the mixed gender ''bissu'', revealed in a baby whose genitalia are ambiguous ([[intersex]]). These ambiguous genitalia need not be visible; a normative male who becomes a ''bissu'' is believed to be female on the inside. This combination of sexes enables a 'meta-gender' identity to emerge. Ambiguous genitalia alone do not confer the state of being a ''bissu''.<ref>{{cite journal |url=http://www.insideindonesia.org/edition-66/sulawesi-s-fifth-gender-3007484 |title=Sulawesi's fifth gender |journal=[[Inside Indonesia]] |accessdate=2011-07-25 |archive-url=https://web.archive.org/web/20120728104208/http://www.insideindonesia.org/edition-66-apr-jun-2001/sulawesi-s-fifth-gender-3007484 |archive-date=28 July 2012 }}</ref> In order to become ''bissu'', one must learn the language, songs, and incantations, and have a gift for bestowing blessings. They must remain celibate and wear conservative clothes.<ref name=ABC/> In daily social life, the ''bissu'', the ''calabai'', and the ''calalai'' may enter the dwelling places of both men and women.<ref name=Prezi1>{{cite web|website=Prezi|url=https://prezi.com/yhh0sdzysou5/the-bugis-five-genders-and-belief-in-a-harmonious-world/|title=The Bugis Five Genders and Belief in a Harmonious World|first=Karlana|last=June|date=23 February 2015|accessdate=27 February 2019|archive-url=https://web.archive.org/web/20230103074510/https://prezi.com/yhh0sdzysou5/the-bugis-five-genders-and-belief-in-a-harmonious-world/|archive-date=17 July 2023}}</ref>


    <!--T:62-->
    <!--T:35-->
    In pre-Islamic Bugis culture, ''bissu'' were seen as intermediaries between the people and the gods. Up until the 1940s, the ''bissu'' were still central to keeping ancient palace rituals alive, including coronations of kings and queens.<ref name=ABC/> After independence in 1949, the ancient Bugis kingdoms were incorporated into the new republic and ''bissus''' roles became increasingly sidelined. A regional Islamic rebellion in South Sulawesi led to further persecution. As the atmosphere became increasingly homophobic, fewer people were willing to take on the role of ''bissu''. By 2019, the numbers of ''bissu'' had declined dramatically, after years of increasing persecution and the tradition of revering ''bissu'' as traditional community priests. ''Bissu'' have mostly survived by participating in weddings as maids of honour and working as farmers as well as performing their cultural roles as priests. Hardline Islamic groups, police and politicians have all played their part in Indonesia's increased harassment and discrimination of the LGBTI community.<ref name=ABC/>  
    In pre-Islamic Bugis culture, ''bissu'' were seen as intermediaries between the people and the gods. Up until the 1940s, the ''bissu'' were still central to keeping ancient palace rituals alive, including coronations of kings and queens.<ref name=ABC/> After independence in 1949, the ancient Bugis kingdoms were incorporated into the new republic and ''bissus''' roles became increasingly sidelined. A regional Islamic rebellion in South Sulawesi led to further persecution. As the atmosphere became increasingly homophobic, fewer people were willing to take on the role of ''bissu''. By 2019, the numbers of ''bissu'' had declined dramatically, after years of increasing persecution and the tradition of revering ''bissu'' as traditional community priests. ''Bissu'' have mostly survived by participating in weddings as maids of honour and working as farmers as well as performing their cultural roles as priests. Hardline Islamic groups, police and politicians have all played their part in Indonesia's increased harassment and discrimination of the LGBTI community.<ref name=ABC/>  


    Line 293: Line 214:
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===Waria=== <!--T:64-->
    ===Mukhannathun=== <!--T:36-->


    <!--T:65-->
    <!--T:37-->
    * '''Name of identity:''' Waria
    * '''Culture:''' Indonesia
    * '''Era:''' traditional to present
    * '''Description of sex/gender:'''
    * '''Role in society:''' often sex workers
     
    <!--T:66-->
    ''Waria'' is a traditional third gender role found in modern Indonesia.<ref>Oostvogels, Robert (1995). ''The Waria of Indonesia: A Traditional Third Gender Role'', in Herdt (ed.), op cit.</ref><ref>Oostvogels, Robert (1995). ''The Waria of Indonesia: A Traditional Third Gender Role'', in Herdt (ed.), op cit.</ref> Because the discrimination they face, most warias only have the option to work as sex workers.
     
    </translate>
    {{Clear}}
    <translate>
    ===Köçek=== <!--T:67-->
     
    </translate>
    [[File:Turkish - Dancing Kocek - Late 19th c - wiki.jpg|thumb|120px|<translate> <!--T:68--> ''"Köçek with a tambourine"'', Photograph late 19th century.</translate>]]
    <translate>
     
    <!--T:69-->
    * '''Name of identity:''' köçek, from a Persian word meaning "little" or "young."
    * '''Culture:''' In Turkey, köçek were recruited from among the ranks of the non-Muslim subject nations of the empire, such as Jews, Romani (Gypsies), Greeks, and Albanians.<ref name="Mevaid">{{cite web|url=http://www.ibnistan.net/sarkescinselk/sark2.html |title=Mevâid'de eşcinsel kültür |website=ibnistan.net |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20160304073208/http://www.ibnistan.net/sarkescinselk/sark2.html |archivedate=March 4, 2016 }}</ref>
    * '''Era:''' 17th to 19th centuries CE
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine
    * '''Role in society:''' dancers, acrobats, entertainers, and sex workers in connection with harem culture
     
    <!--T:70-->
    In Turkey, in the 17th century Ottoman Empire, until the 19th century, the köçek were feminine AMAB people. They were the AMAB counterparts to the AFAB ''çengi'' (belly dancers), but the köçek were seen as more desirable.<ref name="Dancing fear & desire"/><ref>{{cite book|author=Tazz Richards|year=2000|title=The Belly Dance Book: Rediscovering the Oldest Dance|url=https://archive.org/details/bellydancebookre00rich|url-access=registration|pages= [https://archive.org/details/bellydancebookre00rich/page/11 11], 27, 28, 29–37, 32}}</ref> A ''köçek'' would begin training around the age of seven or eight to become expert at dancing to ''köçekçe'' music, and would be considered accomplished after about six years of study and practice. A dancer's career would last as long as he was beardless and retained his youthful appearance.<ref>{{cite book|author=Anthony Shay|date=2014|title=The Dangerous Lives of Public Performers: Dancing, Sex, and Entertainment in the Islamic World|url=https://books.google.com/books?id=BO1CBAAAQBAJ&printsec=frontcover#v=onepage|publisher=Palgrave MacMillan|ISBN=978-1-349-49268-8|page=25}}</ref> They wore makeup, long hair, jewels, velvet, and gold. Like belly dancers, their dance involved gyrating their hips and snapping their fingers to the rhythm. The occasions of their performances were wedding or circumcision celebrations, feasts and festivals, as well as the pleasure of the sultans and the aristocracy. The köçeks were available sexually, often to the highest bidder, in the passive role.<ref>{{cite book|author=Danielle J. van Dobben|year=2008|title=Dancing Modernity: Gender, sexuality and the state in the late Ottoman Empire and early Turkish Republic|url=http://arizona.openrepository.com/arizona/bitstream/10150/193284/1/azu_etd_2907_sip1_m.pdf|publisher=The University of Arizona, Near Eastern Studies|isbn=978-1-243-41693-3|pages=43–44, 47–51}}</ref><ref>{{cite book|author=Joseph A. Boone|year=2014|title=The Homoerotics of Orientalism: Mappings of Male Desire in Narratives of the Near and Middle East|publisher=Columbia University Press|ISBN=978-0-231-15110-8|page=102}}</ref> They performed before men who were screaming fans, and sometimes these audiences would become violent with one another as the fans tried to attract their attention.<ref name="Dancing fear & desire">{{cite book|author=Stavros Stavrou Karayanni|year=2006|url=https://books.google.com/books?isbn=088920926X|title=Dancing Fear & Desire: Race, Sexuality and Imperial Politics in Middle Eastern Dance|publisher=WLU Press|isbn=088920926X|pages=78, 82–83}}</ref>
     
    </translate>
    {{Clear}}
    <translate>
    ===Xanith===<!--T:71-->
     
    <!--T:72-->
    * '''Name of identity:''' Xanith (also spelled '''Khaneeth''' or '''Khanith'''; خنيث;  ''khanīth'').  The word is closely related to مخنث ''mukhannath'', another word for feminine AMAB people described elsewhere on this page.<ref>{{cite book|editor=George Haggerty|date=2000|title=Encyclopedia of Gay Histories and Cultures|publisher=Garland Publishing Inc.|isbn=0-8153-1880-4|pages=[https://archive.org/details/encyclopediaofga00ghag/page/515 515–516]|url-access=registration|url=https://archive.org/details/encyclopediaofga00ghag/page/515}}</ref> More information is needed to determine whether these two entries on this page should be merged, or if they are distinct.
    * '''Culture:''' Oman and the Arabian Peninsula
    * '''Era:'''
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and partially feminine
    * '''Role in society:'''
     
    <!--T:73-->
    In Oman, the Xanith are AMAB people with a partially feminine gender expression.{{Citation needed}}
     
    </translate>
    {{Clear}}
    <translate>
    ===Metis===<!--T:74-->
     
    <!--T:75-->
    * '''Name of identity:''' Metis
    * '''Culture:''' Nepal
    * '''Era:'''
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine
    * '''Role in society:'''
     
    <!--T:76-->
    In Nepal, the Metis are AMAB people with a feminine gender expression.{{Citation needed}}
     
    </translate>
    {{Clear}}
    <translate>
    ===Acault===<!--T:77-->
     
    <!--T:78-->
    * '''Name of identity:''' Acault
    * '''Culture:''' Myanmar
    * '''Era:'''
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine
    * '''Role in society:'''
     
    <!--T:79-->
    In Myanmar, the Acault are AMAB people with a feminine gender expression.{{Citation needed}}
     
    </translate>
    {{Clear}}
    <translate>
    ===Chuckchi shaman===<!--T:80-->
     
    <!--T:81-->
    * '''Name of identity:'''
    * '''Culture:''' the indigenous Chuckchi people of Siberia
    * '''Era:'''
    * '''Description of sex/gender:''' usually AMAB and feminine
    * '''Role in society:''' shaman
     
    <!--T:82-->
    In Siberia, the indigenous Chuckchi people have shaman who are a gender role that do not fit into the Western gender binary. They are usually feminine AMAB people.{{Citation needed}}
     
    </translate>
    {{Clear}}
    <translate>
    ===Sumerian priesthood===<!--T:83-->
     
    <!--T:84-->
    * '''Name of identity:''' Assinnu, Kurgarru, and Kalaturru
    * '''Culture:''' ancient Sumeria, in what is now the country of Iraq
    * '''Era:'''
    * '''Description of sex/gender:''' Each of these three classes of priesthood had a different gender identity: feminine AMAB, masculine AFAB, and nonbinary. No surviving records tell us which word was for which gender.
    * '''Role in society:''' priesthood
     
    <!--T:85-->
    In what is now Iraq, the ancient Sumerians had several kinds of priesthoods that do not fit into the Western gender binary, called Assinnu, Kurgarru, and Kalaturru.{{Citation needed}}
     
    </translate>
    {{Clear}}
    <translate>
    ===Bacha Posh===<!--T:86-->
     
    <!--T:87-->
    * '''Name of identity:''' bacha posh (بچه پوش literally "dressed as a boy")
    * '''Culture:''' Afghanistan and Pakistan
    * '''Era:''' about 1900 CE to present<ref>{{cite book|last=Ford|first=Cheryl Waiters, with Darnella|title=Blood, sweat, and high heels: a memoir|publisher=iUniverse|location=Bloomington|isbn=146205496X|pages=9}}</ref>
    * '''Description of sex/gender:''' AFAB and masculine
    * '''Role in society:''' to perform the family duties of a son
     
    <!--T:88-->
    In Afghanistan and Pakistan, there is a 100 year old tradition in which a family with no sons will choose a daughter to raise as a ''bacha posh'', a male or intermediate gender role. This lasts until the child has reached marriage age, whereupon the child is pressured to switch to a female gender role.{{Citation needed}}
     
    </translate>
    {{Clear}}
    <translate>
    ===Mukhannathun===<!--T:89-->
     
    <!--T:90-->
    * '''Name of identity:''' Mukhannathun (Arabic مخنثون "effeminate ones", "men who resemble women", singular mukhannath)
    * '''Name of identity:''' Mukhannathun (Arabic مخنثون "effeminate ones", "men who resemble women", singular mukhannath)
    * '''Culture:'''  
    * '''Culture:'''  
    Line 426: Line 223:
    * '''Role in society:'''  
    * '''Role in society:'''  


    <!--T:91-->
    <!--T:38-->
    In classical Arabic writings, people called Mukhannathun were queer people who were assigned male at birth. They were analogous to transgender women, or to very feminine gay men, depending on the individual. In Sunan Abu-Dawud, Book 41, Number 4910, Mohammed said to exile a mukhannath, and said not to kill them.<ref>USC-MSA compendium of Muslim Text: Partial Translation of Sunan Abu-Dawud, Book 41:General Behavior (Kitab Al-Adab), Number 4910 http://www.usc.edu/schools/college/crcc/engagement/resources/texts/muslim/hadith/abudawud/041.sat.html#041.4910</ref> At one point during the Umayyad dynasty, a caliph ordered that all mukhannathun should be castrated. In response to this, a group of mukhannathun are recorded as having this conversation about it: "This is simply a circumcision which we must undergo again." "Or rather the Greater Circumcision!" "With castration I have become a mukhannath in truth!" "Or rather we have become women in truth!" "We have been spared the trouble of carrying around a spout for urine." "What would we do with an unused weapon anyway?"<ref>Rowson, Everett K. (October 1991). <a href="http://www.williamapercy.com/wiki/images/The_effeminates_of_early_medina.pdf">"The Effeminates of Early Medina"</a> (PDF). Journal of the American Oriental Society (American Oriental Society) 111 (4): 671–693. doi:10.2307/603399 . JSTOR 603399.</ref>
    In classical Arabic writings, people called Mukhannathun were queer people who were assigned male at birth. They were analogous to transgender women, or to very feminine gay men, depending on the individual. In Sunan Abu-Dawud, Book 41, Number 4910, Mohammed said to exile a mukhannath, and said not to kill them.<ref>USC-MSA compendium of Muslim Text: Partial Translation of Sunan Abu-Dawud, Book 41:General Behavior (Kitab Al-Adab), Number 4910 http://www.usc.edu/schools/college/crcc/engagement/resources/texts/muslim/hadith/abudawud/041.sat.html#041.4910 [https://web.archive.org/web/20230130050923/https://www.usc.edu/schools/college/crcc/engagement/resources/texts/muslim/hadith/abudawud/041.sat.html Archived] on 17 July 2023</ref> At one point during the Umayyad dynasty, a caliph ordered that all mukhannathun should be castrated. In response to this, a group of mukhannathun are recorded as having this conversation about it: "This is simply a circumcision which we must undergo again." "Or rather the Greater Circumcision!" "With castration I have become a mukhannath in truth!" "Or rather we have become women in truth!" "We have been spared the trouble of carrying around a spout for urine." "What would we do with an unused weapon anyway?"<ref>{{cite journal|last=Rowson|first=Everett K.|date=October 1991|url=http://www.williamapercy.com/wiki/images/The_effeminates_of_early_medina.pdf|title=The Effeminates of Early Medina|journal=Journal of the American Oriental Society 111 (4)|page=671–693|doi=10.2307/603399|jstor=603399|access-date=2017-07-29|archive-date=2008-10-01|archive-url=https://web.archive.org/web/20081001195534/http://www.williamapercy.com/wiki/images/The_effeminates_of_early_medina.pdf|url-status=dead}}</ref>


    </translate>
    </translate>
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===Asog===<!--T:92-->
    ===Asog=== <!--T:39-->


    </translate>
    </translate>
    [[File:Potters at work. The one on the right is a man in woman's garb (Itneg people, 1922).jpg|thumb|<translate> <!--T:93--> Potters from the Itneg people. The person on the right is a ''bayok'' in female attire (c. 1922).<ref name="cole">{{cite journal|first1=Fay-Cooper|last1= Cole|first2=Albert |last2=Gale|year=1922|title=The Tinguian; Social, Religious, and Economic life of a Philippine tribe|journal=Field Museum of Natural History: Anthropological Series|volume=14|issue=2|pages=[https://archive.org/details/tinguiansocialre142cole/page/235 235]–493|url=https://archive.org/details/tinguiansocialre142cole}}</ref></translate>]]
    [[File:Potters at work. The one on the right is a man in woman's garb (Itneg people, 1922).jpg|thumb|<translate> <!--T:40--> Potters from the Itneg people. The person on the right is a ''bayok'' in female attire (c. 1922).<ref name="cole">{{cite journal|first1=Fay-Cooper|last1= Cole|first2=Albert |last2=Gale|year=1922|title=The Tinguian; Social, Religious, and Economic life of a Philippine tribe|journal=Field Museum of Natural History: Anthropological Series|volume=14|issue=2|pages=[https://archive.org/details/tinguiansocialre142cole/page/235 235]–493|url=https://archive.org/details/tinguiansocialre142cole|archive-url=https://web.archive.org/web/20230706023848/https://archive.org/details/tinguiansocialre142cole|archive-date=17 July 2023}}</ref></translate>]]
    <translate>
    <translate>


    <!--T:94-->
    <!--T:41-->
    * '''Name of identity:''' called ''asog'' in groups in the Visayan islands, and ''bayok'' in the Luzon islands.<ref>http://intersections.anu.edu.au/issue2/carolyn2.html</ref>
    * '''Name of identity:''' called ''asog'' in groups in the Visayan islands, and ''bayok'' in the Luzon islands.<ref>http://intersections.anu.edu.au/issue2/carolyn2.html [https://web.archive.org/web/20230527214023/http://intersections.anu.edu.au/issue2/carolyn2.html Archived] on 17 July 2023</ref>
    * '''Culture:''' indigenous peoples of the Philippines
    * '''Culture:''' indigenous peoples of the Philippines
    * '''Era:''' traditional to present
    * '''Era:''' traditional to present
    Line 445: Line 242:
    * '''Role in society:''' shaman
    * '''Role in society:''' shaman


    <!--T:95-->
    <!--T:42-->
    In the Philippines, various pre-colonial ethnic groups had spiritual functionaries called ''babaylan'', ''balian'', or ''katalonan''. A few of them were AMAB people with a feminine gender expression called ''asog'' in groups in the Visayan islands and ''bayok'' in the Luzon islands.<ref>http://intersections.anu.edu.au/issue2/carolyn2.html</ref> Persecution of non-Christian, non-Muslim people and the imposition of patriarchy and binary gender has led to the erasure of these social roles.<ref>https://books.google.com.ph/books?id=93lag7tXriIC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false</ref>   
    In the Philippines, various pre-colonial ethnic groups had spiritual functionaries called ''babaylan'', ''balian'', or ''katalonan''. A few of them were AMAB people with a feminine gender expression called ''asog'' in groups in the Visayan islands and ''bayok'' in the Luzon islands.<ref>http://intersections.anu.edu.au/issue2/carolyn2.html [https://web.archive.org/web/20230527214023/http://intersections.anu.edu.au/issue2/carolyn2.html Archived] on 17 July 2023</ref> Persecution of non-Christian, non-Muslim people and the imposition of patriarchy and binary gender has led to the erasure of these social roles.<ref>https://books.google.com.ph/books?id=93lag7tXriIC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false [https://web.archive.org/web/20211124053628/https://books.google.com.ph/books?id=93lag7tXriIC&printsec=frontcover Archived] on 17 July 2023</ref>   


    </translate>
    </translate>
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===Kathoey===<!--T:96-->
    ===Kathoey=== <!--T:43-->


    </translate>
    </translate>
    [[File:Kathoy1649.jpg|thumb|<translate> <!--T:97--> Kathoeys on the stage of a cabaret show.</translate>]]
    [[File:Kathoy1649.jpg|thumb|<translate> <!--T:44--> Kathoeys on the stage of a cabaret show.</translate>]]
    <translate>
    <translate>


    <!--T:98-->
    <!--T:45-->
    {{main|kathoey}}
    {{main|kathoey}}


    <!--T:99-->
    <!--T:46-->
    * '''Name of identity:''' Kathoey. Often rendered as "ladyboy" in English.
    * '''Name of identity:''' Kathoey. Often rendered as "ladyboy" in English.
    * '''Culture:''' Thailand
    * '''Culture:''' Thailand
    * '''Era:''' to present
    * '''Era:''' to present
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine. Not completely synonymous with trans women, gay men, or intersex people.
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine. Not completely synonymous with trans women, gay men, or intersex people.
    * '''Role in society:''' today, kathoey often have occupations that are usually associated with women, such as in shops, restaurants, and beauty salons, but also in factories (a reflection of Thailand's high proportion of female industrial workers).<ref name="SwinterNsak">Winter S, Udomsak N (2002). [http://www.symposion.com/ijt/ijtvo06no01_04.htm Male, Female and Transgender: Stereotypes and Self in Thailand] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070228130914/http://www.symposion.com/ijt/ijtvo06no01_04.htm |date=28 February 2007 }}. ''International Journal of Transgenderism''. 6,1</ref> Kathoey also work in entertainment and tourist centres, in cabarets, and as sex workers.<ref name="Tooru Nemoto">{{cite journal|last=Nemoto|first=Tooru|year=2012|title=HIV-Related Risk Behaviors among Kathoey (Male-to-Female Transgender) Sex Workers in Bangkok, Thailand|url=|journal=AIDS Care|volume=24|issue=2|pages=210–9|doi=10.1080/09540121.2011.597709|pmc=3242825|pmid=21780964}}</ref>
    * '''Role in society:''' today, kathoey often have occupations that are usually associated with women, such as in shops, restaurants, and beauty salons, but also in factories (a reflection of Thailand's high proportion of female industrial workers).<ref name="SwinterNsak">Winter S, Udomsak N (2002). [http://www.symposion.com/ijt/ijtvo06no01_04.htm Male, Female and Transgender: Stereotypes and Self in Thailand] [https://web.archive.org/web/20070228130914/http://www.symposion.com/ijt/ijtvo06no01_04.htm Archived in 28 February 2007]. ''International Journal of Transgenderism''. 6,1</ref> Kathoey also work in entertainment and tourist centres, in cabarets, and as sex workers.<ref name="Tooru Nemoto">{{cite journal|last=Nemoto|first=Tooru|year=2012|title=HIV-Related Risk Behaviors among Kathoey (Male-to-Female Transgender) Sex Workers in Bangkok, Thailand|url=|journal=AIDS Care|volume=24|issue=2|pages=210–9|doi=10.1080/09540121.2011.597709|pmc=3242825|pmid=21780964|archive-url=https://web.archive.org/web/20190827211801/http://http:///|archive-date=17 July 2023}}</ref>


    <!--T:100-->
    <!--T:47-->
    In Thailand, ''[[kathoey]]'' can refer to a variety of kinds of LGBT people, but more specifically it means AMAB people who are feminine, and who may seek physical transition, and who do not entirely consider themselves to be men or women.<ref>Winter, Sam (2003). Research and discussion paper: ''Language and identity in transgender: gender wars and the case of the Thai kathoey''. Paper presented at the Hawaii conference on Social Sciences, Waikiki, June 2003. [http://web.hku.hk/~sjwinter/TransgenderASIA/paper_language_and_identity.htm Article online].</ref>  
    In Thailand, ''[[kathoey]]'' can refer to a variety of kinds of LGBT people, but more specifically it means AMAB people who are feminine, and who may seek physical transition, and who do not entirely consider themselves to be men or women.<ref>Winter, Sam (2003). Research and discussion paper: ''Language and identity in transgender: gender wars and the case of the Thai kathoey''. Paper presented at the Hawaii conference on Social Sciences, Waikiki, June 2003. [http://web.hku.hk/~sjwinter/TransgenderASIA/paper_language_and_identity.htm Article online]. [https://web.archive.org/web/20220120133549/http://web.hku.hk/~sjwinter/TransgenderASIA/paper_language_and_identity.htm Archived] on 17 July 2023</ref>  


    </translate>
    </translate>
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===Mutarajjulat=== <!--T:101-->


    <!--T:102-->
    ===Kothi=== <!--T:151-->
    * '''Name of identity:''' Mutarajjulat, "women who wish to resemble men."<ref name="bowen">Gary Bowen. "A Dictionary of Words for Masculine Women." ''FTM International.'' May 15, 1995. Retrieved November 5, 1996. http://web.archive.org/web/19961105010926/http://www.ftm-intl.org/Wrtngs/ftm-words.gary.html</ref>
     
    <!--T:152-->
    * '''Name of identity:''' Kothi or koti
    * '''Culture:''' India/South Asia
    * '''Era:''' mid-1990s to present<ref name="Stief2016">{{cite journal|last1=Stief|first1=Matthew|title=The Sexual Orientation and Gender Presentation of ''Hijra'', ''Kothi'', and ''Panthi'' in Mumbai, India|journal=Archives of Sexual Behavior|volume=46|issue=1|year=2016|pages=73–85|issn=0004-0002|doi=10.1007/s10508-016-0886-0}}</ref>
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine.<ref name="Chakrapani">{{cite journal |title=Structural violence against Kothi-identified men who have sex with men in Chennai, India: a qualitative investigation|volume=19|issue=4|year=2007|pages=346–364|doi=10.1521/aeap.2007.19.4.346 |journal=AIDS Education and Prevention  |last1=Chakrapani|first1=Venkatesan|last2=Newman|first2=Peter A.|last3=Shunmugam |first3=Murali|last4=McLuckie|first4=Alan |last5=Melwin |first5=Fredrick |url=http://www.msmasia.org/tl_files/resources/Structural_Violence_MSM_Chakrapani_AEP_Aug07_WithLinks.pdf |archive-date=27 July 2011 |archive-url=https://web.archive.org/web/20110727101255/http://www.msmasia.org/tl_files/resources/Structural_Violence_MSM_Chakrapani_AEP_Aug07_WithLinks.pdf#}}</ref> Some kothis take [[hormone therapy|feminizing hormone therapy]] or undergo [[surgery|feminizing surgery]].<ref name="Stief2016" /> One kothi in a research interview said "I am a woman. Only God has given me a body of a man."<ref>{{cite journal|last=Dey|first=Soumi|title=Being A 'Kothi': An Ethnographic Interrogation with A Male Transgender in Kolkata, India|year=2013|journal=IOSR Journal Of Humanities And Social Science|volume=11|issue=6|url=https://www.academia.edu/4814580/Being_A_Kothi_An_Ethnographic_Interrogation_with_A_Male_Transgender_in_Kolkata_India|archive-url=https://web.archive.org/web/20230719133145/https://www.academia.edu/4814580/Being_A_Kothi_An_Ethnographic_Interrogation_with_A_Male_Transgender_in_Kolkata_India|archive-date=19 July 2023|access-date=24 February 2021|url-status=bot: unknown}}</ref>
    * '''Role in society:''' "Kothis are generally of lower socioeconomic status and some kothis engage in sex work for survival."<ref name="Chakrapani" /> Kothis are attracted to men, and term the men they have sex with "panthi". In the general public, the words "kothi" and "panthi" mean similarly to the American English "[[sissy]]" and "[[butch]]"; "panthi" can also refer to men in general.<ref name="Stief2016" />
     
    <!--T:153-->
    Kothi is sometimes seen as an umbrella term for gender-variant AMAB people which [[hijra]] falls under.<ref name="Stief2016" />
     
    <!--T:154-->
    {{Clear}}
     
    ===Mutarajjulat=== <!--T:48-->
     
    <!--T:49-->
    * '''Name of identity:''' Mutarajjulat, "women who wish to resemble men."<ref name="bowen">Gary Bowen. "A Dictionary of Words for Masculine Women." ''FTM International.'' May 15, 1995. Retrieved November 5, 1996. https://web.archive.org/web/19961105010926/http://www.ftm-intl.org/Wrtngs/ftm-words.gary.html</ref>
    * '''Culture:''' Islam<ref name="mutarajjulat cook">David Cook. "Women fighting in jihad?" ''Female Terrorism and Militancy: Agency , Utility, and Organization.'' Cindy D. Ness, ed. New York: Routledge, 2008. Pp. 38-39.</ref>
    * '''Culture:''' Islam<ref name="mutarajjulat cook">David Cook. "Women fighting in jihad?" ''Female Terrorism and Militancy: Agency , Utility, and Organization.'' Cindy D. Ness, ed. New York: Routledge, 2008. Pp. 38-39.</ref>
    * '''Era:''' ninth through eleventh centuries<ref name="mutarajjulat cook" />
    * '''Era:''' ninth through eleventh centuries<ref name="mutarajjulat cook" />
    Line 482: Line 295:
    * '''Role in society:''' unknown
    * '''Role in society:''' unknown


    <!--T:103-->
    <!--T:50-->
    In the ninth through eleventh centuries, there were "a category of women known as the mutarajjulat, women who act or dress like men. These women were cursed by the Prophet Muhammad, who grouped them together with men who acted or dressed like women (probably effeminates or passive homosexuals). However, the grouping of these two categories together does not necessarily mean that the mutarajjulat were [[lesbians]] (because condemnations of lesbians used a different word), but more probably that these were women who participated in the world of men and dressed like men. Although there are few historical anecdotes about such women, there are a number of accounts in literary folk tales that indicate they fought in battles."<ref name="mutarajjulat cook" />
    In the ninth through eleventh centuries, there were "a category of women known as the mutarajjulat, women who act or dress like men. These women were cursed by the Prophet Muhammad, who grouped them together with men who acted or dressed like women (probably effeminates or passive homosexuals). However, the grouping of these two categories together does not necessarily mean that the mutarajjulat were [[lesbian]]s (because condemnations of lesbians used a different word), but more probably that these were women who participated in the world of men and dressed like men. Although there are few historical anecdotes about such women, there are a number of accounts in literary folk tales that indicate they fought in battles."<ref name="mutarajjulat cook" />


    ==Identities in Australia and Oceania== <!--T:104-->
    ==Identities in Australia and Oceania== <!--T:51-->


    ===Sistergirl and brotherboy=== <!--T:105-->
    ===Sistergirl and brotherboy=== <!--T:52-->


    <!--T:106-->
    <!--T:106-->
    Line 493: Line 306:
    * '''Culture:''' Queensland Aboriginal and Torres Strait Islander communities
    * '''Culture:''' Queensland Aboriginal and Torres Strait Islander communities
    * '''Era:''' to present
    * '''Era:''' to present
    * '''Description of sex/gender:''' Sistergirl is analogous to [[transfeminine]]. Brotherboy is analogous to [[transmasculine]].<ref name="atsaq">http://www.atsaq.com/files/Supporting%20Transgender%20and%20Sistergirl%20Web%20verision.pdf (Dead link)</ref>
    * '''Description of sex/gender:''' Sistergirl is analogous to [[transfeminine]]. Brotherboy is analogous to [[transmasculine]].<ref name="atsaq">{{cite web|title=Supporting transgender and sistergirl clients|archive-date=2 September 2018|url=http://www.atsaq.com/files/SupportingSupporting%20Transgender%20and%20Sistergirl%20Web%20verision.pdf|publisher=Queensland Association for Healthy Communities|date=2008| archive-url=https://web.archive.org/web/20180902184546/http://www.atsaq.com/files/Supporting%20Transgender%20and%20Sistergirl%20Web%20verision.pdf}}</ref>
    * '''Role in society:'''  
    * '''Role in society:'''  


    <!--T:107-->
    <!--T:53-->
    In Australia, Queensland Aboriginal and Torres Strait Islander communities recognize identities called sistergirl ([[AMAB]] people who have a feminine spirit) and brotherboy ([[AFAB]] people who have a masculine spirit). Brotherboys and Sistergirls can have binary or nonbinary genders.<ref name="Moon">{{Cite web |title=Brotherboys And Sistergirls: We Need To Decolonise Our Attitude Towards Gender In This Country |author=Moon, Hayden |work=Junkee |date=20 July 2020 |access-date=17 September 2020 |url= https://junkee.com/brotherboy-sistergirl-decolonise-gender/262222}}</ref><ref name="atsaq" />
    In Australia, Queensland Aboriginal and Torres Strait Islander communities recognize identities called sistergirl ([[AMAB]] people who have a feminine spirit) and brotherboy ([[AFAB]] people who have a masculine spirit). Brotherboys and Sistergirls can have binary or nonbinary genders.<ref name="Moon">{{Cite web |title=Brotherboys And Sistergirls: We Need To Decolonise Our Attitude Towards Gender In This Country |author=Moon, Hayden |work=Junkee |date=20 July 2020 |access-date=17 September 2020 |url= https://junkee.com/brotherboy-sistergirl-decolonise-gender/262222|archive-url=https://web.archive.org/web/20230315013321/https://junkee.com/brotherboy-sistergirl-decolonise-gender/262222 |archive-date=17 July 2023 }}</ref><ref name="atsaq" />


    </translate>
    </translate>
    Line 503: Line 316:
    <translate>
    <translate>


    ===Yimpininni===<!--T:108-->
    ===Yimpininni=== <!--T:138-->


    <!--T:109-->
    <!--T:54-->
    * '''Name of identity:''' Yimpininni. Less traditionally, rendered in English as Sistagirl.
    * '''Name of identity:''' Yimpininni. Less traditionally, rendered in English as Sistagirl.
    * '''Culture:''' Tiwi Island culture
    * '''Culture:''' Tiwi Island culture
    Line 512: Line 325:
    * '''Role in society:'''  
    * '''Role in society:'''  


    <!--T:110-->
    <!--T:55-->
    In Tiwi Island culture, "Sistagirl", traditionally ''Yimpininni'', is an identity analogous to trans woman.<ref>https://aboriginalartandculture.wordpress.com/2011/02/06/bindi-cole-and-the-sistagirls/</ref>
    In Tiwi Island culture, "Sistagirl", traditionally ''Yimpininni'', is an identity analogous to trans woman.<ref>{{Cite web |title=Bindi Cole and the Sistagirls |author= |work=Aboriginal Art & Culture: an American eye |date=6 February 2011 |access-date=8 July 2022 |url= https://aboriginalartandculture.wordpress.com/2011/02/06/bindi-cole-and-the-sistagirls/|archive-url=https://web.archive.org/web/20210830092656/https://aboriginalartandculture.wordpress.com/2011/02/06/bindi-cole-and-the-sistagirls/ |archive-date=17 July 2023 }}</ref><ref>{{Cite web |title=Meet The Transgender "Sistergirls" Of The Tiwi Islands |last=Clarke |first=Allan |work=BuzzFeed |date=26 August 2015 |access-date=8 July 2022 |url= https://www.buzzfeed.com/allanclarke/sistergirls-of-the-tiwi-islands|archive-url=https://web.archive.org/web/20230623111817/https://www.buzzfeed.com/allanclarke/sistergirls-of-the-tiwi-islands |archive-date=17 July 2023 }}</ref>


    </translate>
    </translate>
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===Fa'afafine===<!--T:111-->
     
    ===Fa'afafine and Fa'afatama=== <!--T:56-->


    </translate>
    </translate>
    [[File:Auckland pride parade 2016 37.jpg|thumb|<translate><!--T:112--> Fa'afafine banner at the Auckland pride parade in 2016.</translate>]]
    [[File:Auckland pride parade 2016 37.jpg|thumb|<translate><!--T:57--> Fa'afafine banner at the Auckland pride parade in 2016.</translate>]]
    <translate>
    <translate>


    <!--T:113-->
    <!--T:58-->
    {{main|Fa'afafine}}
    {{main|Fa'afafine}}


    <!--T:114-->
    <!--T:59-->
    * '''Name of identity:''' Fa'afafine, meaning "in the manner of a woman" in Samoa<ref name=":1">Wade, Lisa & Myra Marz Ferree.  ''Gender: Ideas, Interactions, Institutions.''  New York: W. W. Norton, 2015.</ref>.
    * '''Name of identity:''' Fa'afafine, meaning "in the manner of a woman" <ref name=":1">Wade, Lisa & Myra Marz Ferree.  ''Gender: Ideas, Interactions, Institutions.''  New York: W. W. Norton, 2015.</ref>. Fa'atama, meaning "in the manner of a boy"<ref>{{cite web |url=https://en.wiktionary.org/wiki/fa%27atama |title= Wiktionary-Entry |access-date=19 May 2021|archive-url=https://web.archive.org/web/20221215065215/https://en.wiktionary.org/wiki/fa%27atama |archive-date=17 July 2023 }}</ref> in Samoa.
    * '''Culture:''' Samoa
    * '''Culture:''' Samoa
    * '''Era:''' traditional to present
    * '''Era:''' traditional to present
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine
    * '''Description of sex/gender:''' Third and fourth genders for AFAB and AMAB.<ref>{{cite web |url= https://nhm.org/stories/beyond-gender-indigenous-perspectives-faafafine-and-faafatama |title= Beyond Gender: Indigenous Perspectives, Fa’afafine and Fa’afatama |publisher= Natural History Museum of LA County |access-date= 19 May 2021|archive-url= https://web.archive.org/web/20230611184611/https://nhm.org/stories/beyond-gender-indigenous-perspectives-faafafine-and-faafatama |archive-date= 17 July 2023 }}</ref>
    * '''Role in society:''' Faʻafafine are known for their hard work and dedication to the family, in the Samoan tradition of ''tautua'' or service to family. Ideas of the family in Samoa and Polynesia are markedly different from Western constructions, and include all the members of a ''sa'', or communal family within the ''faʻamatai'' family systems.<ref>Saleimoa Vaai, Samoa Faa-matai and the Rule of Law (Apia: The National University of Samoa Le Papa-I-Galagala, 1999).</ref> Traditionally, faʻafafine follow the training of the women's daily work in an ''Aiga'' (Samoan family group).<ref>Danielsson, B., T. Danielsson, and R. Pierson. 1978. Polynesia's third sex: The gay life starts in the kitchen. Pacific Islands Monthly 49:10–13.</ref>
    * '''Role in society:''' Faʻafafine are known for their hard work and dedication to the family, in the Samoan tradition of ''tautua'' or service to family. Ideas of the family in Samoa and Polynesia are markedly different from Western constructions, and include all the members of a ''sa'', or communal family within the ''faʻamatai'' family systems.<ref>Saleimoa Vaai, Samoa Faa-matai and the Rule of Law (Apia: The National University of Samoa Le Papa-I-Galagala, 1999).</ref> Traditionally, faʻafafine follow the training of the women's daily work in an ''Aiga'' (Samoan family group).<ref>Danielsson, B., T. Danielsson, and R. Pierson. 1978. Polynesia's third sex: The gay life starts in the kitchen. Pacific Islands Monthly 49:10–13.</ref>


    <!--T:115-->
    <!--T:60-->
    {{#if:1|{{#section:List of nonbinary identities|Fa'afafineDefinition}}}}
    {{#if:1|{{#section:List of nonbinary identities|Fa'afafineDefinition}}}}


    Line 540: Line 354:
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===Whakawahine and Wakatane=== <!--T:116-->
    <!--T:117-->
    * '''Name of identity:''' Whakawahine and Wakatane
    * '''Culture:''' New Zealand Māori
    * '''Era:''' traditional to present
    * '''Description of sex/gender:''' Whakawahine are feminine and AMAB. Wakatane are masculine and AFAB.
    * '''Role in society:'''
    <!--T:118-->
    In New Zealand, the Maori culture recognizes transgender identities called Whakawahine (feminine and AMAB) and Wakatane (masculine and AFAB).{{Citation needed}}


    </translate>
    ===Māhū=== <!--T:61-->
    {{Clear}}
    <translate>
    ===Māhū===<!--T:119-->


    </translate>
    </translate>
    [[File:Paul Gauguin 063.jpg|thumb|200px|<translate> <!--T:120--> ''Papa Moe (Mysterious Water)'', an oil painting by the Westerner, Paul Gauguin, from 1893. It depicts a māhū in Tahiti drinking from a waterfall.<ref>Mario Vargas Llosa. "The men-women of the Pacific." ''Tate Britain.'' http://www.tate.org.uk/context-comment/articles/men-women-pacific</ref><ref>Stephen F. Eisenman. Gauguin's Skirt. 1997.</ref></translate>]]
    [[File:Paul Gauguin 063.jpg|thumb|200px|<translate> <!--T:62--> ''Papa Moe (Mysterious Water)'', an oil painting by the Westerner, Paul Gauguin, from 1893. It depicts a māhū in Tahiti drinking from a waterfall.<ref>Mario Vargas Llosa. "The men-women of the Pacific." ''Tate Britain.'' http://www.tate.org.uk/context-comment/articles/men-women-pacific [https://web.archive.org/web/20230323202357/http://www.tate.org.uk/context-comment/articles/men-women-pacific Archived] on 17 July 2023</ref><ref>Stephen F. Eisenman. Gauguin's Skirt. 1997.</ref></translate>]]
    <translate>
    <translate>


    Line 564: Line 364:
    {{main|Māhū}}
    {{main|Māhū}}


    <!--T:122-->
    <!--T:63-->
    * '''Name of identity:''' māhū (meaning "in the middle")
    * '''Name of identity:''' māhū (meaning "in the middle")
    * '''Culture:''' the Kanaka Maoli (Hawaiian) and Maohi (Tahitian) cultures
    * '''Culture:''' the Kanaka Maoli (Hawaiian) and Maohi (Tahitian) cultures
    Line 571: Line 371:
    * '''Role in society:'''  
    * '''Role in society:'''  


    <!--T:123-->
    <!--T:64-->
    {{#if:1|{{#section:List of nonbinary identities|MahuDefinition}}}}<ref name=NBGQ2016>"NB/GQ Survey 2016 - the worldwide results." ''Gender Census.'' March 19, 2016. http://gendercensus.tumblr.com/post/141311159050/nbgq-survey-2016-the-worldwide-results</ref>
    {{#if:1|{{#section:List of nonbinary identities|MahuDefinition}}}}<ref name=NBGQ2016>"NB/GQ Survey 2016 - the worldwide results." ''Gender Census.'' March 19, 2016. http://gendercensus.tumblr.com/post/141311159050/nbgq-survey-2016-the-worldwide-results [https://web.archive.org/web/20230525010811/https://gendercensus.tumblr.com/post/141311159050/nbgq-survey-2016-the-worldwide-results Archived] on 17 July 2023</ref>


    </translate>
    </translate>
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===Akava'ine=== <!--T:65-->


    ===Akava'ine=== <!--T:124-->
    <!--T:66-->
     
    * '''Name of identity:''' Akava'ine. According to the Cook Islands Maori dictionary (1995) 'akava'ine comes from the prefix ''aka'' ("to be or to behave like") and ''va'ine'' ("woman"),<ref name="BuseTaringa1995">{{cite book|author1=Jasper Buse|author2=Raututi Taringa|title=Cook Islands Maori Dictionary|url=https://books.google.com/books?id=AT2ENAHoS28C&pg=PA51|accessdate=27 July 2013|year=1995|isbn=978-0-7286-0230-4|page=51|archive-url=https://web.archive.org/web/20230115020604/https://books.google.com/books?id=AT2ENAHoS28C&pg=PA51|archive-date=17 July 2023}}</ref> or simply, "to behave as a woman".<ref name="BuseTaringa1995"/><ref name="Alexeyeff2009">{{cite book|author=Kalissa Alexeyeff|title=Dancing from the Heart: Movement, Gender, and Cook Islands Globalization|url=https://books.google.com/books?id=SdmBdhq6l-gC&pg=PT105|accessdate=27 July 2013|year=2009|publisher=University of Hawaii Press|isbn=978-0-8248-3244-5|page=105|archive-url=https://web.archive.org/web/20230115020621/https://books.google.com/books?id=SdmBdhq6l-gC&pg=PT105|archive-date=17 July 2023}}</ref>)
    <!--T:125-->
    * '''Name of identity:''' Akava'ine. According to the Cook Islands Maori dictionary (1995) 'akava'ine comes from the prefix ''aka'' ("to be or to behave like") and ''va'ine'' ("woman"),<ref name="BuseTaringa1995">{{cite book|author1=Jasper Buse|author2=Raututi Taringa|title=Cook Islands Maori Dictionary|url=https://books.google.com/books?id=AT2ENAHoS28C&pg=PA51|accessdate=27 July 2013|year=1995|isbn=978-0-7286-0230-4|page=51}}</ref> or simply, "to behave as a woman".<ref name="BuseTaringa1995"/><ref name="Alexeyeff2009">{{cite book|author=Kalissa Alexeyeff|title=Dancing from the Heart: Movement, Gender, and Cook Islands Globalization|url=https://books.google.com/books?id=SdmBdhq6l-gC&pg=PT105|accessdate=27 July 2013|year=2009|publisher=University of Hawaii Press|isbn=978-0-8248-3244-5|page=105}}</ref>)
    * '''Culture:''' Cook Islands Māori
    * '''Culture:''' Cook Islands Māori
    * '''Era:''' to present
    * '''Era:''' to present
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine
    * '''Role in society:''' work that is traditionally women's work, especially sewing. Some ''akava'ine'' take part in the making of ''tivaevae'' (quilts), an activity traditionally done by the women of the community.<ref name="LittleMcAnany2011">{{cite book|author1=Walter E. Little|author2=Patricia Ann McAnany|title=Textile Economies: Power and Value from the Local to the Transnational|url=https://books.google.com/books?id=woPmXQOU4hUC&pg=PA72|accessdate=27 July 2013|date=16 October 2011|publisher=Rowman Altamira|isbn=978-0-7591-2061-7|page=72}}</ref>
    * '''Role in society:''' work that is traditionally women's work, especially sewing. Some ''akava'ine'' take part in the making of ''tivaevae'' (quilts), an activity traditionally done by the women of the community.<ref name="LittleMcAnany2011">{{cite book|author1=Walter E. Little|author2=Patricia Ann McAnany|title=Textile Economies: Power and Value from the Local to the Transnational|url=https://books.google.com/books?id=woPmXQOU4hUC&pg=PA72|accessdate=27 July 2013|date=16 October 2011|publisher=Rowman Altamira|isbn=978-0-7591-2061-7|page=72|archive-url=https://web.archive.org/web/20230115020630/https://books.google.com/books?id=woPmXQOU4hUC&pg=PA72|archive-date=17 July 2023}}</ref>


    <!--T:126-->
    <!--T:67-->
    In the Cook Islands, some people who do not fit the Western gender binary are called akava'ine.<ref name=":1" />
    In the Cook Islands, some people who do not fit the Western gender binary are called akava'ine.<ref name=":1" />


    Line 593: Line 392:
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ==Identities in Europe== <!--T:127-->
    ==Identities in Europe== <!--T:68-->


    ===Burrnesha=== <!--T:128-->
    ===Burrnesha=== <!--T:69-->


    </translate>
    </translate>
    [[File:Sworn virgin in Rapsha, Albania.gif|thumb|200px|<translate><!--T:129--> Sworn virgin in Rapsha, Hoti, Ottoman Albania, at the beginning of the 20th century.</translate>]]
    [[File:Sworn virgin in Rapsha, Albania.gif|thumb|200px|<translate><!--T:70--> Sworn virgin in Rapsha, Hoti, Ottoman Albania, at the beginning of the 20th century.</translate>]]
    <translate>
    <translate>


    <!--T:130-->
    <!--T:71-->
    * '''Name of identity:''' Burrnesha, meaning "sworn virgins"
    * '''Name of identity:''' Burrnesha, meaning "sworn virgins"
    * '''Culture:''' Albania
    * '''Culture:''' Albania
    Line 608: Line 407:
    * '''Role in society:''' most roles that otherwise only men are allowed to do
    * '''Role in society:''' most roles that otherwise only men are allowed to do


    <!--T:131-->
    <!--T:72-->
    In Albania, the Burrnesha are AFAB people with a masculine gender expression and role. This tradition goes back to at least the 1400s, and is still practiced.{{Citation needed}}
    In Albania, the Burrnesha are AFAB people with a masculine gender expression and role. This tradition goes back to at least the 1400s, and is still practiced.{{Citation needed}}


    Line 614: Line 413:
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===Femminiello=== <!--T:132-->
    ===Femminiello=== <!--T:73-->


    </translate>
    </translate>
    [[File:Il femminiello.jpg|thumb|200px|''Il femminiello,'' painted by Giuseppe Bonito (1707-1789) sometime between 1740 and 1760. The femminiello's missing teeth and goitre are signs of poverty and malnutrition, but the red coral necklace represents good fortune.<ref name="Femminiello Portland" />]]
    [[File:Il femminiello.jpg|thumb|200px|<translate><!--T:74--> ''Il femminiello,'' painted by Giuseppe Bonito (1707-1789) sometime between 1740 and 1760. The femminiello's missing teeth and goitre are signs of poverty and malnutrition, but the red coral necklace represents good fortune.</translate><ref name="Femminiello Portland" />]]
    <translate>
    <translate>


    <!--T:133-->
    <!--T:75-->
    * '''Name of identity:''' ''il femminiello'' (singular), or ''i femminielli'' (plural), meaning "the little female-men." This comes from ''femmina'' ("woman"), with ''-iello'', which is a diminuitive term of endearment, with a masculine -o ending. This is neither derogatory nor an insult.<ref name="Femminiello Portland">"The Femminiello." ''Portland Art Museum.'' http://portlandartmuseum.us/mwebcgi/mweb.exe?request=record;id=68749;type=101</ref><ref name="NaplesLDM">"The Femminiello in Neapolitan Culture." ''Naples: Life, Death, & Miracles.'' November 2009. Retrieved July 28, 2020. http://www.naplesldm.com/femm.php</ref>
    * '''Name of identity:''' ''il femminiello'' (singular), or ''i femminielli'' (plural), meaning "the little female-men." This comes from ''femmina'' ("woman"), with ''-iello'', which is a diminuitive term of endearment, with a masculine -o ending. This is neither derogatory nor an insult.<ref name="Femminiello Portland">"The Femminiello." ''Portland Art Museum.'' http://portlandartmuseum.us/mwebcgi/mweb.exe?request=record;id=68749;type=101 [https://web.archive.org/web/20230604205403/http://portlandartmuseum.us/mwebcgi/mweb.exe?request=record;id=68749;type=101 Archived] on 17 July 2023</ref><ref name="NaplesLDM">"The Femminiello in Neapolitan Culture." ''Naples: Life, Death, & Miracles.'' November 2009. Retrieved July 28, 2020. http://www.naplesldm.com/femm.php [https://web.archive.org/web/20230604205410/http://www.naplesldm.com/femm.php Archived] on 17 July 2023</ref>
    * '''Culture:''' Naples, Italy.<ref name="teenvogue">Lucy Diavolo. "Gender variance around the world over time." ''Teen Vogue'' (magazine). June 21, 2017. Retrieved July 28, 2020.  https://www.teenvogue.com/story/gender-variance-around-the-world</ref> Specifically, they are centered in "the Spanish Quarter, the most impoverished neighborhood in the city."<ref name="Femminiello Portland" />
    * '''Culture:''' Naples, Italy.<ref name="teenvogue">Lucy Diavolo. "Gender variance around the world over time." ''Teen Vogue'' (magazine). June 21, 2017. Retrieved July 28, 2020.  https://www.teenvogue.com/story/gender-variance-around-the-world [https://web.archive.org/web/20230618182013/http://www.teenvogue.com/story/gender-variance-around-the-world Archived] on 17 July 2023</ref> Specifically, they are centered in "the Spanish Quarter, the most impoverished neighborhood in the city."<ref name="Femminiello Portland" />
    * '''Era:''' from at least as far back as the 1500s CE, to the present<ref name="RoadsAndKingdoms">Danielle Oteri. "Femminiello Pride." ''Roads and Kingdoms'' (magazine). December 30, 2015. Retrieved July 28, 2020. https://roadsandkingdoms.com/2015/femminiello-pride/</ref>
    * '''Era:''' from at least as far back as the 1500s CE, to the present<ref name="RoadsAndKingdoms">Danielle Oteri. "Femminiello Pride." ''Roads and Kingdoms'' (magazine). December 30, 2015. Retrieved July 28, 2020. https://roadsandkingdoms.com/2015/femminiello-pride/ [https://web.archive.org/web/20230604205411/http://roadsandkingdoms.com/2015/femminiello-pride/ Archived] on 17 July 2023</ref>
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine<ref name="teenvogue" />
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine<ref name="teenvogue" />
    * '''Role in society:''' "Women's work," according to local traditional gender roles, such as looking after children, housework, and running errands. Sex work. Priests, and a source of good luck.<ref name="NaplesLDM" />
    * '''Role in society:''' "Women's work," according to local traditional gender roles, such as looking after children, housework, and running errands. Sex work. Priests, and a source of good luck.<ref name="NaplesLDM" />


    <!--T:134-->
    <!--T:76-->
    In Italy, the femminielli are people who were assigned male at birth, and who begin to express femininity in mannerisms and clothing preferences from early childhood.<ref name="Femminiello Portland" /> They continue to do so into old age. However, they do not hide that they were assigned male at birth.<ref name="Femminiello Portland" /> The locals have always been accepting of the femminielli, and see them as good luck.<ref name="Femminiello Portland" /><ref name="NaplesLDM" /> Neapolitans invite a femminiello to come with them when they gamble in order to improve their luck,<ref name="Femminiello Portland" /> and mothers ask feminielli to bless their new-born babies.<ref name="NaplesLDM" /> There is a Neapolitan proverb: "If you need good luck, get blessed by a queer priest" (which uses a pejorative word rather than the word femminiello).<ref name="NaplesLDM" /> The femminielli are said to come from all over Europe to Torre del Greco to hold a secret and sacred ceremony once a year, ''figliata dei femminielli'' ("marriage of the femminielli"), led by priests from a modern continuation of the [[gender-variant identities worldwide#Gallae|Gallae]] priesthood of the goddess Cybele, which came to Rome from western Asia in antiquity.<ref name="NaplesLDM" /> The ''figliata'' has been practiced for centuries, only temporarily suspended during World War II, and then resumed after the war.<ref name="NaplesLDM" /> In the ''figliata'', the femminielli wed one another at sunset in front of a closed church. Nine months later, they simulate giving birth, and then celebrate with a banquet.<ref name="femminiello huffpost">Giuseppe Melillo. "Una storia antica: Napoli, i femminielli e la figliata." ''Huffington Post'' (magazine). January 24, 2018. Retrieved July 28, 2020.  https://www.huffingtonpost.it/giuseppe-melillo/una-storia-antica-napoli-i-femminielli-e-la-figliata_a_23339374/</ref> The remote mountain church at Montevergine is built atop what was once a temple to Cybele. Its icon, the Madonna of Transformation, Mamma Schiavona, "serving mother," is the Catholic syncretization of Cybele. According to legend, in 1256 CE, a mob had beaten a male-male couple, and then Mamma Schiavona miraculously saved the lives of the couple, so they lived happily ever after.<ref name="RoadsAndKingdoms" /> Ever since then, she has been seen as a patron of femminielli, who have gone on pilgrimage to that church for the procession of Candlemas, February 2, called ''juta dei femminielli''. It is celebrated with the long and energetic tammurriata dance, and a candle-lit procession, by pilgrims who are visibly gender nonconforming. The celebrants chant, "''Non c'è uomo che non sia femmina e non c'è femmina che non sia uomo''" ("There is no man who is not female and there is no female who is not man.")<ref name="femminiello huffpost" /> In 2002, a priest at Montevergine threw out a group of pilgrims who were LGBT, because he was offended by their tambourine and castanet playing.<ref name="RoadsAndKingdoms" /> (At festivals, femminielli use musical instruments such as bells and tambourines, which also came from the worship of Cybele.<ref name="NaplesLDM" />) In response, hundreds of pilgrims who were LGBT activists and allies came to Montevergine two weeks later, and established the festival of Candlemas as also being Femminiello Pride.<ref name="RoadsAndKingdoms" />
    In Italy, the femminielli are people who were assigned male at birth, and who begin to express femininity in mannerisms and clothing preferences from early childhood.<ref name="Femminiello Portland" /> They continue to do so into old age. However, they do not hide that they were assigned male at birth.<ref name="Femminiello Portland" /> The locals have always been accepting of the femminielli, and see them as good luck.<ref name="Femminiello Portland" /><ref name="NaplesLDM" /> Neapolitans invite a femminiello to come with them when they gamble in order to improve their luck,<ref name="Femminiello Portland" /> and mothers ask feminielli to bless their new-born babies.<ref name="NaplesLDM" /> There is a Neapolitan proverb: "If you need good luck, get blessed by a queer priest" (which uses a pejorative word rather than the word femminiello).<ref name="NaplesLDM" /> The femminielli are said to come from all over Europe to Torre del Greco to hold a secret and sacred ceremony once a year, ''figliata dei femminielli'' ("marriage of the femminielli"), led by priests from a modern continuation of the [[gender-variant identities worldwide#Gallae|Gallae]] priesthood of the goddess Cybele, which came to Rome from western Asia in antiquity.<ref name="NaplesLDM" /> The ''figliata'' has been practiced for centuries, only temporarily suspended during World War II, and then resumed after the war.<ref name="NaplesLDM" /> In the ''figliata'', the femminielli wed one another at sunset in front of a closed church. Nine months later, they simulate giving birth, and then celebrate with a banquet.<ref name="femminiello huffpost">Giuseppe Melillo. "Una storia antica: Napoli, i femminielli e la figliata." ''Huffington Post'' (magazine). January 24, 2018. Retrieved July 28, 2020.  https://www.huffingtonpost.it/giuseppe-melillo/una-storia-antica-napoli-i-femminielli-e-la-figliata_a_23339374/ [https://web.archive.org/web/20211020140835/https://www.huffingtonpost.it/giuseppe-melillo/una-storia-antica-napoli-i-femminielli-e-la-figliata_a_23339374/ Archived] on 17 July 2023</ref> The remote mountain church at Montevergine is built atop what was once a temple to Cybele. Its icon, the Madonna of Transformation, Mamma Schiavona, "serving mother," is the Catholic syncretization of Cybele. According to legend, in 1256 CE, a mob had beaten a male-male couple, and then Mamma Schiavona miraculously saved the lives of the couple, so they lived happily ever after.<ref name="RoadsAndKingdoms" /> Ever since then, she has been seen as a patron of femminielli, who have gone on pilgrimage to that church for the procession of Candlemas, February 2, called ''juta dei femminielli''. It is celebrated with the long and energetic tammurriata dance, and a candle-lit procession, by pilgrims who are visibly gender nonconforming. The celebrants chant, "''Non c'è uomo che non sia femmina e non c'è femmina che non sia uomo''" ("There is no man who is not female and there is no female who is not man.")<ref name="femminiello huffpost" /> In 2002, a priest at Montevergine threw out a group of pilgrims who were LGBT, because he was offended by their tambourine and castanet playing.<ref name="RoadsAndKingdoms" /> (At festivals, femminielli use musical instruments such as bells and tambourines, which also came from the worship of Cybele.<ref name="NaplesLDM" />) In response, hundreds of pilgrims who were LGBT activists and allies came to Montevergine two weeks later, and established the festival of Candlemas as also being Femminiello Pride.<ref name="RoadsAndKingdoms" />
     
     


    </translate>
    </translate>
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ==Identities from several world regions== <!--T:135-->
    ==Identities from several world regions== <!--T:77-->


    ===Gallae=== <!--T:136-->
    ===Gallae=== <!--T:78-->
    </translate>
    </translate>
    [[File:Statue of Gallus priest.jpg|thumb|150px|<translate> <!--T:137--> Statue of a galla priest in feminine clothing, 2nd century, Capitoline Museum. </translate>]]
    [[File:Statue of Gallus priest.jpg|thumb|150px|<translate> <!--T:79--> Statue of a galla priest in feminine clothing, 2nd century, Capitoline Museum. </translate>]]
    <translate>
    <translate>


    <!--T:138-->
    <!--T:80-->
    <section begin=GallaeStats />
    <section begin=GallaeStats />
    * '''Name of identity:''' Gallae. Contemporaries who were not Gallae called them by masculine words, Galloi or Galli (plural), or Gallus (singular). Some historians interpret the Gallae as transgender, by modern terms, and think they would have called themselves by the feminine Gallae (plural) and Galla (singular).<ref>Kirsten Cronn-Mills, ''Transgender Lives: Complex Stories, Complex Voices'' (2014, {{ISBN|0761390227}}), page 39</ref><ref>Teresa Hornsby, Deryn Guest, ''Transgender, Intersex and Biblical Interpretation'' (2016, {{ISBN|0884141551}}), page 47</ref><ref name="seabrook gallae about">Laura Anne Seabrook, "About this comic." ''Tales of the Gallae.'' http://totg-mirror.thecomicseries.com/about/</ref> The Roman poet Ovid (43 BC – 17 AD) says their name comes from the Gallus river in Phrygia;<ref>Maarten J. Vermaseren, ''Cybele and Attis: the myth and the cult'', translated by A. M. H. Lemmers,  London: Thames and Hudson, 1977, p.85, referencing Ovid, ''Fasti'' IV.9</ref> "gallus" itself means chicken or rooster.
    * '''Name of identity:''' Gallae. Contemporaries who were not Gallae called them by masculine words, Galloi or Galli (plural), or Gallus (singular). Some historians interpret the Gallae as transgender, by modern terms, and think they would have called themselves by the feminine Gallae (plural) and Galla (singular).<ref>Kirsten Cronn-Mills, ''Transgender Lives: Complex Stories, Complex Voices'' (2014, ISBN 0761390227), page 39</ref><ref>Teresa Hornsby, Deryn Guest, ''Transgender, Intersex and Biblical Interpretation'' (2016, ISBN 0884141551), page 47</ref><ref name="seabrook gallae about">Laura Anne Seabrook, "About this comic." ''Tales of the Gallae.'' http://totg-mirror.thecomicseries.com/about/ [https://web.archive.org/web/20221202095758/https://totg-mirror.thecomicseries.com/about/ Archived] on 17 July 2023</ref> The Roman poet Ovid (43 BC – 17 AD) says their name comes from the Gallus river in Phrygia;<ref>Maarten J. Vermaseren, ''Cybele and Attis: the myth and the cult'', translated by A. M. H. Lemmers,  London: Thames and Hudson, 1977, p.85, referencing Ovid, ''Fasti'' IV.9</ref> "gallus" itself means chicken or rooster.
    * '''Culture:''' Originally Phrygia (where Turkey is today, part of Asia Minor).
    * '''Culture:''' Originally Phrygia (where Turkey is today, part of Asia Minor).
    * '''Era:''' 2,300 years ago<ref name="kaldera 174">Raven Kaldera. ''Hermaphrodeities: The Transgender Spirituality Workbook.'' Hubbardston, Massachusetts: Asphodel Press, 2008. P. 174-179.</ref> to 6th century CE. Revived in the modern day by some Pagan transgender people who consider themselves Gallae.<ref name="seabrook gallae about" />
    * '''Era:''' 2,300 years ago<ref name="kaldera 174">Raven Kaldera. ''Hermaphrodeities: The Transgender Spirituality Workbook.'' Hubbardston, Massachusetts: Asphodel Press, 2008. P. 174-179.</ref> to 6th century CE. Revived in the modern day by some Pagan transgender people who consider themselves Gallae.<ref name="seabrook gallae about" />
    Line 652: Line 449:
    <section end=GallaeStats />
    <section end=GallaeStats />


    <!--T:139-->
    <!--T:81-->
    A significant portion of the ancient priesthood of the goddess Cybele and her consort Attis were Gallae. This tradition began in Phrygia (where Turkey is today, part of Asia Minor), 2,300 years ago.<ref name="kaldera 174" /> After 205 BCE, it spread throughout the Roman Empire, as far north as London.<ref name="kaldera 174" /> The Gallae were AMAB eunuchs. They wore bright-colored feminine sacerdotal clothing, hairstyles or wigs, makeup, and jewelry, and used feminine mannerisms in their speech. There were other priests and priestesses of Cybele who were not eunuchs, but ordinary men, and other priestesses who were cisgender or transmasculine Amazonian warrior women,<ref name="kaldera 174" /> so it would not have been necessary to become a Gallae or a eunuch simply in order to become a priest of Cybele. The Gallae were not ascetic but hedonistic, so castration was not about stopping sexual desires. Some Gallae would marry men, and others would marry women, so castration was not simply about being a man attracted to men. The ways of the Gallae were more consistent with transgender people who had suffered gender dysphoria, which they relieved by voluntary castration, as the available form of [[bottom surgery|sex reassignment surgery]].<ref name="kaldera 174" />
    A significant portion of the ancient priesthood of the goddess Cybele and her consort Attis were Gallae. This tradition began in Phrygia (where Turkey is today, part of Asia Minor), 2,300 years ago.<ref name="kaldera 174" /> After 205 BCE, it spread throughout the Roman Empire, as far north as London.<ref name="kaldera 174" /> The Gallae were AMAB eunuchs. They wore bright-colored feminine sacerdotal clothing, hairstyles or wigs, makeup, and jewelry, and used feminine mannerisms in their speech. There were other priests and priestesses of Cybele who were not eunuchs, but ordinary men, and other priestesses who were cisgender or transmasculine Amazonian warrior women,<ref name="kaldera 174" /> so it would not have been necessary to become a Gallae or a eunuch simply in order to become a priest of Cybele. The Gallae were not ascetic but hedonistic, so castration was not about stopping sexual desires. Some Gallae would marry men, and others would marry women, so castration was not simply about being a man attracted to men. The ways of the Gallae were more consistent with transgender people who had suffered gender dysphoria, which they relieved by voluntary castration, as the available form of [[bottom surgery|sex reassignment surgery]].<ref name="kaldera 174" />


    <!--T:140-->
    <!--T:82-->
    The Gallae lived together in the ''metro'on'' temple compounds, which they tended, and cared for the statue of Cybele. They called one another by familial titles like Mother and Sister. They spent much of their time traveling in order to beg for charity, in exchange for which they told fortunes and blessed homes.<ref name="Maarten J. Vermaseren 1977, p.97" /><ref name="kaldera 174" /> They were believed to have spiritual powers: that they could bring rain, and exorcise evil spirits. The Roman public viewed them with a mixture of awe and contempt, seeing them as practicing shocking foreign customs, so they were just as often honored as they were harassed and politically persecuted. They were not allowed to be Roman citizens, and vice versa.  
    The Gallae lived together in the ''metro'on'' temple compounds, which they tended, and cared for the statue of Cybele. They called one another by familial titles like Mother and Sister. They spent much of their time traveling in order to beg for charity, in exchange for which they told fortunes and blessed homes.<ref name="Maarten J. Vermaseren 1977, p.97" /><ref name="kaldera 174" /> They were believed to have spiritual powers: that they could bring rain, and exorcise evil spirits. The Roman public viewed them with a mixture of awe and contempt, seeing them as practicing shocking foreign customs, so they were just as often honored as they were harassed and politically persecuted. They were not allowed to be Roman citizens, and vice versa.  


    <!--T:141-->
    <!--T:83-->
    The Gallae practiced annual celebrations representing the death and rebirth of the god Attis. Their best-known holiday was the Day of Blood (''Dies Sanguinis'') on March 24, in which the Gallae would dance around a felled and decorated pine tree. The Gallae were known for wild dancing, during which they whipped themselves and one another until they reached an altered state of consciousness. They were also known for playing loud music with drums, flutes, and cymbals. (One possible origin of the word "cymbal" is that it comes from their goddess Cybele.) Then their initiates would publicly, ritually castrate themselves on the temple steps, by means of potsherds in their own hands. This was to show that their castration was voluntary. They would throw the severed genitals into the cheering crowd, which were good luck to catch. Whatever family caught them would return thanks for the blessing by caring for the initiate while she healed.<ref name="kaldera 174" /> Afterward, the initiate's lower belly was tattooed, and the healed wound dressed with gold leaf.<ref name="seabrook gallae about" />  
    The Gallae practiced annual celebrations representing the death and rebirth of the god Attis. Their best-known holiday was the Day of Blood (''Dies Sanguinis'') on March 24, in which the Gallae would dance around a felled and decorated pine tree. The Gallae were known for wild dancing, during which they whipped themselves and one another until they reached an altered state of consciousness. They were also known for playing loud music with drums, flutes, and cymbals. (One possible origin of the word "cymbal" is that it comes from their goddess Cybele.) Then their initiates would publicly, ritually castrate themselves on the temple steps, by means of potsherds in their own hands. This was to show that their castration was voluntary. They would throw the severed genitals into the cheering crowd, which were good luck to catch. Whatever family caught them would return thanks for the blessing by caring for the initiate while she healed.<ref name="kaldera 174" /> Afterward, the initiate's lower belly was tattooed, and the healed wound dressed with gold leaf.<ref name="seabrook gallae about" />  


    <!--T:142-->
    <!--T:84-->
    Due to being criminalized, persecuted, and exterminated by the Christians, the Gallae were gone by the 6th century CE. Or, rather, the Gallae were syncretized into Christianity as the [[gender-variant identities worldwide#Femminiello|Femminiello]] of Italy, who have been recorded since the 1500s, and still exist today.<ref name="RoadsAndKingdoms" /> Today, some trans women and worshipers of Cybele call themselves Gallae, and [http://gallae.com one of their modern temples is in New York]. Laura Anne Seabrook, a trans woman and follower of Cybele who considers herself a modern gallae, created an educational web-comic, [http://totg-mirror.thecomicseries.com/about/ Tales of the Galli]. Her comic is a work of historical fiction about Gallae in ancient Rome, based on her extensive historical research.
    Due to being criminalized, persecuted, and exterminated by the Christians, the Gallae were gone by the 6th century CE. Or, rather, the Gallae were syncretized into Christianity as the [[gender-variant identities worldwide#Femminiello|Femminiello]] of Italy, who have been recorded since the 1500s, and still exist today.<ref name="RoadsAndKingdoms" /> Today, some trans women and worshipers of Cybele call themselves Gallae, and [http://gallae.com one of their modern temples is in New York]. Laura Anne Seabrook, a trans woman and follower of Cybele who considers herself a modern gallae, created an educational web-comic, [http://totg-mirror.thecomicseries.com/about/ Tales of the Galli]. Her comic is a work of historical fiction about Gallae in ancient Rome, based on her extensive historical research.


    Line 667: Line 464:
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===Enarees=== <!--T:143-->
    ===Enarees=== <!--T:85-->


    <!--T:144-->
    <!--T:86-->
    * '''Name of identity:''' Enarees, Enareis, or Anarieis (ἐναρής).<ref name="enarees phillips">Phillips, E. D. “The Scythian Domination in Western Asia: Its Record in History, Scripture and Archaeology.” World Archaeology, vol. 4, no. 2, 1972, pp. 129–130. JSTOR, www.jstor.org/stable/123971. Accessed 13 Jan. 2020.</ref> The ancient Greek historian Herodotus said this means "men-women" or "effeminates."<ref name="enarees phillips" /> Some modern historians notice that it does not look like a Scythian word, but seems to have been from Greek for "Accursed."<ref name="enarees west">West, Stephanie. “Introducing the Scythians: Herodotus on Koumiss (4.2).” ''Museum Helveticum'', vol. 56, no. 2, 1999, pp. 83. JSTOR, www.jstor.org/stable/24821090. Accessed 13 Jan. 2020.</ref> It is not known today what the Enarees called themselves.
    * '''Name of identity:''' Enarees, Enareis, or Anarieis (ἐναρής).<ref name="enarees phillips">Phillips, E. D. “The Scythian Domination in Western Asia: Its Record in History, Scripture and Archaeology.” World Archaeology, vol. 4, no. 2, 1972, pp. 129–130. JSTOR, www.jstor.org/stable/123971. Accessed 13 Jan. 2020.</ref> The ancient Greek historian Herodotus said this means "men-women" or "effeminates."<ref name="enarees phillips" /> Some modern historians notice that it does not look like a Scythian word, but seems to have been from Greek for "Accursed."<ref name="enarees west">West, Stephanie. “Introducing the Scythians: Herodotus on Koumiss (4.2).” ''Museum Helveticum'', vol. 56, no. 2, 1999, pp. 83. JSTOR, www.jstor.org/stable/24821090. Accessed 13 Jan. 2020.</ref> It is not known today what the Enarees called themselves.
    * '''Culture:''' The Scythians, who were Eurasian nomadic horseriders. They lived in regions that are now the modern-day countries of Russia, Ukraine, Iran, Egypt, and neighboring countries. They had contact with many more, due to their use of the Silk Road.<ref name="Beckwith58">{{harvnb|Beckwith|2009|pp=58–70}}</ref>
    * '''Culture:''' The Scythians, who were Eurasian nomadic horseriders. They lived in regions that are now the modern-day countries of Russia, Ukraine, Iran, Egypt, and neighboring countries. They had contact with many more, due to their use of the Silk Road.{{citation needed}}
    * '''Era:''' As far back as the 7th century BCE, to as late as the 3rd century CE
    * '''Era:''' As far back as the 7th century BCE, to as late as the 3rd century CE
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine
    * '''Description of sex/gender:''' AMAB and feminine
    * '''Role in society:''' Priests of the goddess Artimpasa, also called Argimpasa, who the Greeks thought correlated with their goddess Aphrodite. Artimpasa also had AFAB priestesses.<ref name="enarees cassells">Conner, Sparks, and Sparks. ''Cassell's Encyclopedia of queer myth, symbol, and spirit, covering gay, lesbian, bisexual, and transgender lore.'' 1997. P. 70. </ref> The enarees told the future, and did women's work.<ref name="enarees phillips" />
    * '''Role in society:''' Priests of the goddess Artimpasa, also called Argimpasa, who the Greeks thought correlated with their goddess Aphrodite. Artimpasa also had AFAB priestesses.<ref name="enarees cassells">Conner, Sparks, and Sparks. ''Cassell's Encyclopedia of queer myth, symbol, and spirit, covering gay, lesbian, bisexual, and transgender lore.'' 1997. P. 70. </ref> The enarees told the future, and did women's work.<ref name="enarees phillips" />


    <!--T:145-->
    <!--T:87-->
    The Enarees were gender-variant priests of the ancient Scythian people. The 5th century Greek medical anthology, "Hippocratic Corpus," said that the Enarees wore women's styles of clothing, used feminine mannerisms in their speech, and did women's work.<ref name="enarees phillips" /> Pseudo-Hippocrates said the Scythians believe the cause of their femininity is divine, but he theorized that they became so due to injuring their genitals from continous horse riding,<ref>{{cite wikisource |author=Hippocrates |title=On Airs, Waters, Places |wslink=On Airs, Waters, Places#Part XXII |at=Part XXII}}</ref> and from wearing trousers<ref>{{Cite journal|last=Chiasson|first=Charles|date=2001|title=Scythian Androgyny and Environmental Determinism in Herodotus and the Hippocratic πϵρὶ ἀϵ́ρων ὑδάτων τóπων|journal=Syllecta Classica|language=en|volume=12|issue=1|pages=33–73|doi=10.1353/syl.2001.0007|issn=2160-5157}}</ref><ref>{{Cite book|last=Minns|first=Ellis|title=Scythians and Greeks: A Survey of Ancient History and Archaeology on the North Coast of the Euxine from the Danube to the Caucasus|publisher=Cambridge University Press|year=1913|isbn=9781108024877|location=|pages=45–6}}</ref> (which was seen as an odd foreign custom to the toga-wearing Greeks). Archaeologist Ellis Minns (1874 - 1953) said Ovid may be partly right, because bareback horse riding has been known to cause damage to the testicles resulting in loss of the ability to have an erection or ejaculate, even for modern-day riders.<ref>{{Cite book|last=Minns|first=Ellis|title=Scythians and Greeks: A Survey of Ancient History and Archaeology on the North Coast of the Euxine from the Danube to the Caucasus|publisher=Cambridge University Press|year=1913|isbn=9781108024877|location=|pages=45–6}}</ref> Riding injures alone do not account for the femininity of Enarees, which seem to be part of the cross-cultural tradition of cross-dressing shamans.<ref>{{Cite web|url=https://classicalstudies.org/annual-meeting/148/abstract/neither-men-nor-women-failure-western-binary-systems|title=(N)either Men (n)or Women? The Failure of Western Binary Systems|last=Hart|first=Rachel|date=|website=Society for Classical Studies|url-status=live|archive-url=|archive-date=|access-date=2020-01-28}}</ref>
    The Enarees were gender-variant priests of the ancient Scythian people. The 5th century Greek medical anthology, "Hippocratic Corpus," said that the Enarees wore women's styles of clothing, used feminine mannerisms in their speech, and did women's work.<ref name="enarees phillips" /> Pseudo-Hippocrates said the Scythians believe the cause of their femininity is divine, but he theorized that they became so due to injuring their genitals from continous horse riding,<ref>{{cite web |author=Hippocrates |title=On Airs, Waters, Places |url=https://en.wikisource.org/wiki/On_Airs,_Waters,_Places#Part_XII |website=Wikisource|access-date=6 August 2023}}</ref> and from wearing trousers<ref>{{Cite journal|last=Chiasson|first=Charles|date=2001|title=Scythian Androgyny and Environmental Determinism in Herodotus and the Hippocratic πϵρὶ ἀϵ́ρων ὑδάτων τóπων|journal=Syllecta Classica|language=en|volume=12|issue=1|pages=33–73|doi=10.1353/syl.2001.0007|issn=2160-5157}}</ref><ref>{{Cite book|last=Minns|first=Ellis|title=Scythians and Greeks: A Survey of Ancient History and Archaeology on the North Coast of the Euxine from the Danube to the Caucasus|publisher=Cambridge University Press|year=1913|isbn=9781108024877|location=|pages=45–6}}</ref> (which was seen as an odd foreign custom to the toga-wearing Greeks). Archaeologist Ellis Minns (1874 - 1953) said Ovid may be partly right, because bareback horse riding has been known to cause damage to the testicles resulting in loss of the ability to have an erection or ejaculate, even for modern-day riders.<ref>{{Cite book|last=Minns|first=Ellis|title=Scythians and Greeks: A Survey of Ancient History and Archaeology on the North Coast of the Euxine from the Danube to the Caucasus|publisher=Cambridge University Press|year=1913|isbn=9781108024877|location=|pages=45–6}}</ref> Riding injures alone do not account for the femininity of Enarees, which seem to be part of the cross-cultural tradition of cross-dressing shamans.<ref>{{Cite web|url=https://classicalstudies.org/annual-meeting/148/abstract/neither-men-nor-women-failure-western-binary-systems|title=(N)either Men (n)or Women? The Failure of Western Binary Systems|last=Hart|first=Rachel|date=|website=Society for Classical Studies|archive-url=|archive-date=|access-date=2020-01-28}}</ref>


    <!--T:146-->
    <!--T:88-->
    In her PhD thesis about trans history and spirituality, trans woman Helen Savage noted another way that the importance of horses in Scythian culture may have led to the Enarees' discovery of another method of gender transition: "The Roman poet Ovid, who was exiled to the borders of the Scythian steppe in the first century BC, provides a tantalising hint of the practice there of drinking mare's urine, a substance so high in oestrogens that it is still used as the source of a proprietary drug, 'premarin', widely used still for hormone replacement therapy -- and to feminise male-to-female transsexuals."<ref name="enarees savage 74">Helen Savage. (2006) "Changing sex? : transsexuality and Christian theology." Doctoral thesis, Durham University. http://etheses.dur.ac.uk/3364/</ref> The Enarees may have practiced the world's earliest-known hormone therapy for trans-feminine people. The practice of using mare's urine for oestrogen therapy was lost for hundreds of years, until being independently discovered by scientists in the 1930s CE.<ref name="SchachterMarrian1938">{{cite journal|last1=Schachter|first1=B.|last2=Marrian|first2=G. F.|title=The isolation of estrone sulfate from the urine of pregnant mares|journal=Journal of Biological Chemistry|volume=126|year=1938|pages=663–669}}</ref> This discovery was developed into Premarin in the 1940s, the first commercial oestrogen replacement drug in Western medicine,<ref name=MDD>Jim Kling  October 2000 [http://pubs.acs.org/subscribe/archive/mdd/v03/i08/html/kling.html The Strange Case of Premarin] Modern Drug Discovery (3):8 46–52</ref> and still one of the most widely used today. The Enarees may also have used their herbal knowledge to influence their hormone balance. Present-day intersex trans man and shaman Raven Kaldera notes that the Enarees "ate a lot of licorice root - so popular among them that the Greeks to whom they exported it referred to it as 'the Scythian root' - which is also an anti-androgen."<ref name="enarees kaldera">Raven Kaldera. "Ergi: The Way of the Third." ''Northern-Tradition Shamanism.'' https://web.archive.org/web/20130501152328/http://www.northernshamanism.org/shamanic-techniques/gender-sexuality/ergi-the-way-of-the-third.html</ref> Between all these treatments, the Enarees could have had the most medically advanced physical transition in the ancient world.  
    In her PhD thesis about trans history and spirituality, trans woman Helen Savage noted another way that the importance of horses in Scythian culture may have led to the Enarees' discovery of another method of gender transition: "The Roman poet Ovid, who was exiled to the borders of the Scythian steppe in the first century BC, provides a tantalising hint of the practice there of drinking mare's urine, a substance so high in oestrogens that it is still used as the source of a proprietary drug, 'premarin', widely used still for hormone replacement therapy -- and to feminise male-to-female transsexuals."<ref name="enarees savage 74">Helen Savage. (2006) "Changing sex? : transsexuality and Christian theology." Doctoral thesis, Durham University. http://etheses.dur.ac.uk/3364/ [https://web.archive.org/web/20230415224247/http://etheses.dur.ac.uk/3364/ Archived] on 17 July 2023</ref> The Enarees may have practiced the world's earliest-known hormone therapy for trans-feminine people. The practice of using mare's urine for oestrogen therapy was lost for hundreds of years, until being independently discovered by scientists in the 1930s CE.<ref name="SchachterMarrian1938">{{cite journal|last1=Schachter|first1=B.|last2=Marrian|first2=G. F.|title=The isolation of estrone sulfate from the urine of pregnant mares|journal=Journal of Biological Chemistry|volume=126|year=1938|pages=663–669}}</ref> This discovery was developed into Premarin in the 1940s, the first commercial oestrogen replacement drug in Western medicine,<ref name=MDD>Jim Kling  October 2000 [http://pubs.acs.org/subscribe/archive/mdd/v03/i08/html/kling.html The Strange Case of Premarin] Modern Drug Discovery (3):8 46–52</ref> and still one of the most widely used today. The Enarees may also have used their herbal knowledge to influence their hormone balance. Present-day intersex trans man and shaman Raven Kaldera notes that the Enarees "ate a lot of licorice root - so popular among them that the Greeks to whom they exported it referred to it as 'the Scythian root' - which is also an anti-androgen."<ref name="enarees kaldera">{{cite web|author=Raven Kaldera|title=Ergi: The Way of the Third|work=Northern-Tradition Shamanism |archive-url=https://web.archive.org/web/20130501152328/http://www.northernshamanism.org/shamanic-techniques/gender-sexuality/ergi-the-way-of-the-third.html|url=http://www.northernshamanism.org/shamanic-techniques/gender-sexuality/ergi-the-way-of-the-third.html| archive-date=1 May 2013}}</ref> Between all these treatments, the Enarees could have had the most medically advanced physical transition in the ancient world.  


    <!--T:147-->
    <!--T:89-->
    According to Herodotus, outsiders said that in the 7th century BCE, a band of Scythians had plundered a temple to Aphrodite Urania, a Greek goddess born from the severed genitals of the god Uranus. As punishment, that goddess had cursed the Enarees with "a female disease," that is, that the Enarees wanted to become women. Other parts of Herodotus's description do not support this, so it seems the Scythians themselves did not tell this legend, and did not see the Enarees' condition as punishment.<ref name="enarees phillips" /> Herodotus described the method of fortune-telling that the Enarees practiced:  
    According to Herodotus, outsiders said that in the 7th century BCE, a band of Scythians had plundered a temple to Aphrodite Urania, a Greek goddess born from the severed genitals of the god Uranus. As punishment, that goddess had cursed the Enarees with "a female disease," that is, that the Enarees wanted to become women. Other parts of Herodotus's description do not support this, so it seems the Scythians themselves did not tell this legend, and did not see the Enarees' condition as punishment.<ref name="enarees phillips" /> Herodotus described the method of fortune-telling that the Enarees practiced:  


    <!--T:148-->
    <!--T:90-->
    <blockquote>
    <blockquote>
    There are many diviners among the Scythians, who divine by means of many willow wands as I will show. They bring great bundles of wands, which they lay on the ground and unfasten, and utter their divinations as they lay the rods down one by one; and while still speaking, they gather up the rods once more and place them together again; this manner of divination is hereditary among them. The Enarees, who are hermaphrodites [sic, this does not necessarily mean intersex, as it is a common mistranslation for words about all kinds of gender variance], say that Aphrodite [that is, Artimpasa] gave them the art of divination, which they practise by means of lime-tree bark. They cut this bark into three portions, and prophesy while they braid and unbraid these in their fingers.<ref>Herodotus, ''The Histories'' [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Hdt.%204.67&lang=original IV. 67]</ref>
    There are many diviners among the Scythians, who divine by means of many willow wands as I will show. They bring great bundles of wands, which they lay on the ground and unfasten, and utter their divinations as they lay the rods down one by one; and while still speaking, they gather up the rods once more and place them together again; this manner of divination is hereditary among them. The Enarees, who are hermaphrodites [sic, this does not necessarily mean intersex, as it is a common mistranslation for words about all kinds of gender variance], say that Aphrodite [that is, Artimpasa] gave them the art of divination, which they practise by means of lime-tree bark. They cut this bark into three portions, and prophesy while they braid and unbraid these in their fingers.<ref>Herodotus, ''The Histories'' [http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Hdt.%204.67&lang=original IV. 67] [https://web.archive.org/web/20220905222902/https://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Hdt.%204.67&lang=original Archived] on 17 July 2023</ref>
    </blockquote>
    </blockquote>


    <!--T:149-->
    <!--T:91-->
    The Enarees' divination method is a form of divination by casting sticks (rhabdomancy), and sounds especially similar to the process of I Ching divination in China by means of casting fifty yarrow stalks. The I Ching diviner then picks up the stalks and puts them between certain fingers. This process generates random numbers, just as casting dice does. These numbers are then used to look up a divinatory meaning. The I Ching dates back to between the 10th and 4th centuries BCE,<ref>{{cite book|last=Nylan|first=Michael|title=The Five "Confucian" Classics|date=2001|publisher=Yale University Press|location=New Haven|isbn=0-300-13033-3}}</ref> the same period the Scythians lived, who were connected to China via the Silk Road.<ref name="Beckwith58" /> These similarities could have involved cultural contact.
    The Enarees' divination method is a form of divination by casting sticks (rhabdomancy). This sounds like it could be a description of the process of I Ching divination in China, which was done by casting fifty yarrow stalks, and methodically picking them up between the fingers. This generates random numbers, which are indexed to divinatory meanings. The I Ching dates back to between the 10th and 4th centuries BCE,<ref>{{cite book|last=Nylan|first=Michael|title=The Five "Confucian" Classics|date=2001|publisher=Yale University Press|location=New Haven|isbn=0-300-13033-3}}</ref> the same period the Scythians lived, who were connected to China via the Silk Road. The Scythians had other cultural practices associated with China, such as acupuncture. Archaeological evidence shows that the Scythians used the same acupuncture points as in traditional Chinese medicine, as seen in the tattoos of the "Pazyryk Warrior" mummy.<ref>{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=UyTkDAAAQBAJ&pg=PA202&dq=pazyryk+acupuncture+mummy+tattoo&hl=en&newbks=1&newbks_redir=0&sa=X&ved=2ahUKEwjWrKSx_7bsAhVCqp4KHcECDyEQ6AEwAnoECAEQAg#v=onepage&q=pazyryk%20acupuncture%20mummy%20tattoo&f=false|page=202|year=2016|title=New Developments in the Bioarchaeology of Care: Further Case Studies and Expanded Theory|archive-url=https://web.archive.org/web/20210310081109/https://books.google.com/books?id=UyTkDAAAQBAJ&pg=PA202&dq=pazyryk+acupuncture+mummy+tattoo&hl=en&newbks=1&newbks_redir=0&sa=X&ved=2ahUKEwjWrKSx_7bsAhVCqp4KHcECDyEQ6AEwAnoECAEQAg|archive-date=17 July 2023}}</ref>


    <!--T:150-->
    <!--T:92-->
    Though Enarees are the best-known example, Scythians accepted a wide range of gender variance other than these priests. Some Scythians were masculine warriors who were AFAB. Archaeologists have found Scythian burials that may be Enarees, or other gender variant people from their culture. Some from the 2nd and 3rd centuries BCE in Sibera are remains of what are thought to be AMAB people with female decorations and utensils.<ref name=":0">{{Cite book|last=Ustinova|first=Yulia|url=https://books.google.ca/books?id=ARyeneZne9gC|title=The Supreme Gods of the Bosporan Kingdom: Celestial Aphrodite and the Most High God|publisher=Brill|year=1999|isbn=978-90-04-11231-5|location=|pages=78|language=en}}</ref> The grave of a Scythian priestess near the Bug River in eastern Europe could be an Enaree.  The grave includes what are typically women's grave goods. Archaeologists differ about whether the remains are that of an AMAB or AFAB person, which is not always clear from skeletal structure alone.<ref>{{Cite book|last=Taylor|first=Timothy|title=The Prehistory of Sex: Four Million Years of Human Sexual Culture|publisher=Bantam Books|year=1997|isbn=978-0553375275|location=|pages=214}}</ref>
    Though Enarees are the best-known example, Scythians accepted a wide range of gender variance other than these priests. Some Scythians were masculine warriors who were AFAB. Archaeologists have found Scythian burials that may be Enarees, or other gender variant people from their culture. Some from the 2nd and 3rd centuries BCE in Sibera are remains of what are thought to be AMAB people with female decorations and utensils.<ref name=":0">{{Cite book|last=Ustinova|first=Yulia|url=https://books.google.ca/books?id=ARyeneZne9gC|title=The Supreme Gods of the Bosporan Kingdom: Celestial Aphrodite and the Most High God|publisher=Brill|year=1999|isbn=978-90-04-11231-5|location=|pages=78|language=en|archive-url=https://web.archive.org/web/20210225224333/https://books.google.ca/books?id=ARyeneZne9gC|archive-date=17 July 2023}}</ref> The grave of a Scythian priestess near the Bug River in eastern Europe could be an Enaree.  The grave includes what are typically women's grave goods. Archaeologists differ about whether the remains are that of an AMAB or AFAB person, which is not always clear from skeletal structure alone.<ref>{{Cite book|last=Taylor|first=Timothy|title=The Prehistory of Sex: Four Million Years of Human Sexual Culture|publisher=Bantam Books|year=1997|isbn=978-0553375275|location=|pages=214}}</ref>


    </translate>
    </translate>
    {{Clear}}
    {{Clear}}
    <translate>
    <translate>
    ===The six genders in classical Judaism===<!--T:151-->
    ===The six genders in classical Judaism=== <!--T:93-->


    <!--T:152-->
    <!--T:94-->
    * '''Names of identities:''' Zachar, Nekeivah, Androgynos, Tumtum, Ay’lonit, and Saris, each with a different meaning. See below.
    * '''Names of identities:''' Zachar, Nekeivah, Androgynos, Tumtum, Ay’lonit, and Saris, each with a different meaning. See below.
    * '''Culture:''' Judaism
    * '''Culture:''' Judaism
    Line 708: Line 505:
    * '''Role in society:''' Each of the six genders has its own roles and prohibitions under Judaic law.
    * '''Role in society:''' Each of the six genders has its own roles and prohibitions under Judaic law.


    <!--T:153-->
    <!--T:95-->
    {{#section-h:Gender variance in spirituality|The six genders in classical Judaism}}
    {{#section-h:Gender variance in spirituality|The six genders in classical Judaism}}


    ==See also== <!--T:154-->
    ==See also== <!--T:96-->
    *[[Nonbinary gender outside of the transgender community]]
    *[[Nonbinary gender outside of the transgender community]]
    *[[List of nonbinary identities]]
    *[[List of nonbinary identities]]
    *[[Gender variance in spirituality]]
    *[[Gender variance in spirituality]]
    *[[Two-Spirit]]


    ==External links== <!--T:155-->
    ==External links== <!--T:97-->
    * [https://www.pbs.org/independentlens/content/two-spirits_map-html/ PBS: A Map of Gender-Diverse Cultures]. This is an interactive world map showing the locations of dozens of cultures that recognize nonbinary genders.
    * [https://www.pbs.org/independentlens/content/two-spirits_map-html/ PBS: A Map of Gender-Diverse Cultures]. This is an interactive world map showing the locations of dozens of cultures that recognize nonbinary genders.
    * [https://www.digitaltransgenderarchive.net/learn/terms Digital Transgender Archive: Global Terms]
    * [https://www.rnz.co.nz/international/pacific-news/397872/understanding-the-pacific-s-alternative-genders Understanding the Pacific's alternative genders]


    ==Further reading== <!--T:156-->
    ==Further reading== <!--T:99-->
    * Herdt, Gilbert H. ''Third Sex, Third Gender: Beyond Sexual Dimorphism in Culture and History''. New York: Zone Books, 1994. Print.
    * Herdt, Gilbert H. ''Third Sex, Third Gender: Beyond Sexual Dimorphism in Culture and History''. New York: Zone Books, 1994. Print.
    * Nanda, Serena. ''Gender Diversity: Crosscultural Variations''. Prospect Heights, Ill: Waveland Press, 2000. Print.
    * Nanda, Serena. ''Gender Diversity: Crosscultural Variations''. Prospect Heights, Ill: Waveland Press, 2000. Print.


    ==References== <!--T:157-->
    ==References== <!--T:100-->
    </translate>
    </translate>
    <references/>
    <references/>


    [[Category:Gender-variant identities worldwide]][[Category:Spirituality]]
    [[Category:Gender-variant identities worldwide]][[Category:Spirituality]].

    Latest revision as of 14:45, 6 August 2023

    This article about gender-variant identities worldwide is about many cultures' and ethnic groups' traditional identities and roles that do not fit into the Western gender binary. Although it is challenging for Western writers to do so, it is important to talk about these identities without imposing modern Western ideas of gender on them, or otherwise misrepresenting them. The following article focuses on identities that are most analogous to gender outside of the Western binary. However, due to the problems of imposing outsider's views on these identities, this isn't clear in all cases. Some of the identities in the list below may be more analogous to binary transgender women and transgender men. This should not list identities that are known to be more analogous to cisgender identities that are simply gender nonconforming or non-heterosexual.

    Generally, people who aren't members of the cultures and ethnic groups in question aren't entitled to call themselves by any of the following genders. That would be cultural appropriation, which means wrongfully taking parts of somebody else's culture to use for yourself. It is okay to learn about these cultures, but not to take what is not one's own. Outsiders would do well to learning about cultures that accept people who are outside the Western gender binary so that they can support those people on their own terms, and so that they are informed about political challenges that those people face today. Outsiders also benefit by learning about them in order to see that there have been hundreds of accepting cultures throughout history, that it has been done and that it has worked, and that these genders have always been real. This gives hope for other cultures to become accepting as well.

    Third gender, or third sex, is not a satisfactory label for all the identities on this page, because it has meant many things. Third gender is a concept in which individuals are categorized, either by themselves, by their society, or by outsiders to their society, as not fitting into the Western ideas of binary gender and heterosexual roles. The phrase "third gender" has been used for a wide variety of meanings: intersex people whose bodies do not fit outdated Western medical concepts of binary sex, hundreds of indigenous societal roles as described (and often misrepresented) by Western anthropologists (including indigenous identities such as south Asian hijras, Hawaiian and Tahitian māhū, and Native American identities now called Two-Spirits),[1][2] transgender people who are nonbinary, homosexual people (even those who are white and in Western societies),[3][4][5] and women who were considered to be gender-nonconforming because they fought for women's rights.[6] Some people self-identify as third gender, especially in communities of people of color in the United States.[2] In the 2016 Nonbinary/Genderqueer Survey, 84 of the respondents (2.75%) called themselves third gender.[7] In the 2019 Worldwide Gender Census, 244 of the respondents (2.17%) called themselves third gender.[8][2]

    Identities in Africa[edit | edit source]

    Kodjo-besia[edit | edit source]

    • Name of identity: Kodjo-besia ("Kodjo" is a common Ghanaian name, and Kodjo-besia means "Kodjo is a woman [inside]" in the Twi language.)[9]
    • Culture: Ghana
    • Era:
    • Description of sex/gender: Kodjo-besia is used for a range of AMAB individuals who deviate from normative masculinity. They may be gay, transfeminine, or simply effeminate.[9]
    • Role in society: Often engaging in traditionally female occupations, Kodjo-besia are "perceived as deviant, but they are tolerated on the basis that they cannot be changed".[9]

    Sarombavy[edit | edit source]

    • Name of identity: Sarombavy or Sarimbavy[10]
    • Culture: Tanala people of Madagascar[11]
    • Era:
    • Description of sex/gender: "males who adopted the behavior and roles of women"[12]
    • Role in society:

    Sekhet[edit | edit source]

    The word "sekhet" in ancient Egyptian hieroglyphs.[13]
    • Name of identity: Sekhet (sht)
    • Culture: Ancient Egypt
    • Era: Middle Kingdom, 2000-1800 BCE
    • Description of sex/gender: unknown, except that the ancient Egyptians said Sekhet were one of the three genders or sexes
    • Role in society: unknown

    Writings from ancient Egypt (Middle Kingdom, 2000-1800 BCE) said there were three genders of humans: male (tie), sekhet (sht), and female (hemet), in that order. Sekhet is usually translated as "eunuch," but that's probably an oversimplification of what this gender category means. Since it was given that level of importance, it could potentially be an entire category of gender/sex variance that doesn't fit into male or female. The hieroglyphs for sekhet include a sitting figure that usually mean a man, but the word doesn't include hieroglyphs that refer to genitals in any way. The word for male did include a hieroglyph explicitly showing a penis. At the very least, sekhet is likely to mean cisgender gay men, in the sense of not having children, and not necessarily someone who was castrated. Archaeologists question whether ancient Egyptians castrated humans, because the evidence for it is lacking.[14][15][16][17]

    'Yan daudu[edit | edit source]

    • Name of identity: 'yan daudu (plural), dan daudu (singular)[18] 'Yan daudu "means 'sons of Daudu,' a fun-loving, gambling spirit worshipped in the Muslim Bori practice, whose trance and dancing rituals are traditionally associated with marginalised poor women, sex workers and disabled people."[19]
    • Culture: Hausa people of sub-Saharan Africa
    • Era:
    • Description of sex/gender: AMAB and feminine. The 'yan daudu "are categorized as neither male nor female but as an ambiguous middle category."[20]
    • Role in society:

    Identities in the Americas[edit | edit source]

    Two-spirited pride marchers at San Francisco Pride 2014.

    There is more information about this topic here: Two-Spirit

    "Berdache" was an old word used by European-American anthropologists. Berdache was an umbrella term for all traditional gender and sexual identities in all cultures throughout the Americas that were outside of Western ideas of binary gender and heterosexual roles.[21] These identities included the nádleeh in Diné (Navajo),[22][23][24] and the lhamana in Zuni,[25] among many others. In 1990, an Indigenous lesbian and gay international gathering chose to internationally replace "berdache" with "Two-Spirit" as a preferable umbrella term for these identities.[26][27] Two-Spirit was chosen to distance these identities from non-Natives,[28] and should only be used for people who are Native American, because it is for identities that must be contextualized in Native cultures.[29][30] Because of the wide variety of identities under the Two-Spirit umbrella, a Two-Spirit person does not necessarily have an identity analogous to a non-Native nonbinary gender identity. Some do, but others are more analogous to non-Native gay male or lesbian woman identities. Notable people who identify specifically with the label "Two-Spirit" include Menominee poet Chrystos (b. 1946), who goes by they/them pronouns,[31][32][33] and Ojibwe artist Raven Davis (b. 1975), who goes by neutral pronouns.[34][35] In the 2016 Nonbinary/Genderqueer Survey, 8 of the respondents (0.26%) called themselves Two-Spirit.[7] In the 2019 Worldwide Gender Census, 0.18% (20) of the responses called themselves Two-Spirit.[8][21]

    Aranu'tiq[edit | edit source]

    • Name of identity: Aranu'tiq
    • Culture: Chugach
    • Era:
    • Description of sex/gender: "Aranu'tiq were considered male on one side, and female on the other, taking on roles assigned to both genders."[36]
    • Role in society: A 1953 report states "They performed the work of both sexes and were, indeed, considered more skilled than ordinary persons as well as lucky like twins, but they could not marry and have children, nor could they become shamans."[37]

    Biza'ah[edit | edit source]

    • Name of identity: Biza'ah
    • Culture: Zapotec, Mesoamerica
    • Era: ??? - to present[38]
    • Description of sex/gender: AMAB individuals who take on feminine roles. Similar to the Muxe, described below.[39]
    • Role in society: "The biza'ah sometimes engage in the stereotypically feminine activities of their community such as the making of ceremonial candles."[40]

    Kipijuituq[edit | edit source]

    • Name of identity: kipijuituq
    • Culture: Netsilik Inuit
    • Era: ??? - to present
    • Description of sex/gender: AMAB individuals raised from infancy as female, until they undergo a rite of passage and are henceforth seen as male[41][42]
    • Role in society:


    Kwido[edit | edit source]

    • Name of identity: kwido
    • Culture: Tewa people
    • Era: ??? to present
    • Description of sex/gender: A gender considered separate from men and women.[43]
    • Role in society:

    Lhamana[edit | edit source]

    We'Wha, a famous Zuni Two-Spirit (Lhamana) person who lived 1849-1896.
    • Name of identity: Lhamana
    • Culture: Zuni
    • Era:
    • Description of sex/gender:
    • Role in society: Mediators. They take on roles and duties associated with both men and women.

    The Zuni recognize lhamana, who take on roles and duties associated with both men and women, and they wear a mixture of women's and men's clothing. They work as mediators.[44][45]

    Muxe[edit | edit source]

    Mexican muxe social anthropologist and human rights activist Amaranta Gómez Regalado (b. 1977), speaking at the "We Move the World" event in Argentina, 2020.
    • Name of identity: Muxe, also spelled muxhe. This is Zapotec for "woman," but their society distinguishes them from women.[46] Another possible origin of the word is the Spanish word for "woman", mujer.[47]
    • Culture: Zapotec cultures of Oaxaca (southern Mexico)
    • Era: Pre-Columbian to present.[46] A post-Columbian origin myth for the muxe says the muxe "fell out from the pocket of Vicente Ferrer, the patron saint of [the small town Juchitán de Zaragoza], as he passed through town, which, according to locals, means they were born under a lucky star. A second version of the saint’s legend says that Vicente Ferrer was carrying three bags: one with female seeds, one with male seeds and one where the two were mixed. According to this story, the third bag sprung a leak in Juchitán, and that’s the reason why there are so many muxes here."[48]
    • Description of sex/gender: AMAB and feminine, and traditionally considered a third gender role between men and women[49]
    • Role in society: mostly women's work, but also men's work[46][38][50]

    In Mexico, the Zapotec people recognize the muxe, who are assigned male at birth, and prefer to wear traditional women's styles of clothing and fashionable make-up. Muxes are thought to be usually attracted to men, though some muxes marry women.[46][51] Muxes may consider themselves homosexual, heterosexual, or asexual.[48] (Men who are not muxe, and who have relationships with muxe, are called mayetes, and are not socially thought of as gay for doing so.[48] Muxes themselves have various opinions about whether such men are really gay or straight.[46]) A person recognizes from early childhood that they want to be a muxe, based on their own natural instincts.[46] They usually do not seek gender-affirming surgery.[46] Today, muxe are accepted and integrated in society, whereas gay men and trans women are not accepted as much, though this varies by the amount of Westernization in a given community.[46] One muxe named Gala who was interviewed in 2015 explained, "We are not men or women [...] We are a third gender. Men are men and women are women— and muxes are muxes. Is that simple."[46] Much the same definition was given in a 2018 BBC interview with another muxe named Felina, who runs a group for muxe founded in the 1970s, Las Auténticas Intrepidas Buscadoras del Peligro (The Authentic Intrepid Danger Seekers).[46][48] Another muxe, performance artist Lukas Avendaño;[52], explained in a 2017 interview that not all muxe identify the same way, and some muxe do identify as women.[53] In the Zapotec language, there is no grammatical gender, which makes it easier. The Spanish language has only masculine and feminine, so muxe have to choose one, even though many muxe do not feel like either.[53] In recent years, muxe have campaigned for the right to use the restroom of their preference: some muxe (gunaa muxe, who think of themselves as like trans women) feel safer in the women's restroom, whereas other muxe (nguiiu muxe, who think of themselves as like feminine gay men) prefer the men's restroom.[53] One study estimates that 6% of people assigned male at birth in an Isthmus Zapotec community in the early 1970s were muxe.[54] Notable muxes include human rights activist Amaranta Gómez Regalado (b. 1977), who gained international prominence as the first trans candidate of Mexico, in the 2003 Oaxaca state elections;[48][55][56] and food vendor Marven, Lady Tacos de Canasta, who became famous in a viral video taken while she was selling food at a pride parade in 2016, and has been featured on multiple media outlets since.[57][58][59][60]

    Quariwarmi[edit | edit source]

    • Name of identity: Quariwarmi, meaning "men-women"
    • Culture: Inca
    • Era: pre-colonial
    • Description of sex/gender: AMAB and feminine
    • Role in society: shaman

    In Peru, the pre-colonial Inca civilization had shamans called quariwarmi, meaning "men-women," who were a mixed-gender role. Andean Studies scholar Michael Horswell writes that third gender ritual attendants to Chuqui Chinchay, a jaguar deity in Incan mythology, were "vital actors in Andean ceremonies" prior to Spanish colonisation. Horswell elaborates: "These quariwarmi (men-women) shamans mediated between the symmetrically dualistic spheres of Andean cosmology and daily life by performing rituals that at times required same-sex erotic practices. Their transvested attire served as a visible sign of a third space that negotiated between the masculine and the feminine, the present and the past, the living and the dead. Their shamanic presence invoked the androgynous creative force often represented in Andean mythology."[61] Richard Trexler gives an early Spanish account of religious third gender figures from the Inca empire in his 1995 book "Sex and Conquest": "And in each important temple or house of worship, they have a man or two, or more, depending on the idol, who go dressed in women's attire from the time they are children, and speak like them, and in manner, dress, and everything else they imitate women."[62] This description draws into question whether the quariwarmi considered themselves a gender outside man or woman, or if they considered themselves women.

    Identities in Asia[edit | edit source]

    Hijra[edit | edit source]

    A group of Hijra, circa 1865.

    There is more information about this topic here: hijra

    • Name of identity: Hijra
    • Culture: South Asian countries including India, Pakistan, and Bangladesh
    • Era: From from 400 BCE or 300 CE to the present
    • Description of sex/gender: feminine eunuchs
    • Role in society: religious

    In south Asian countries including India, Pakistan, and Bangladesh, the hijra are people who were assigned male at birth, who have a feminine gender expression. Traditionally and today, some hijras seek castration. Hijras live together communally. They have important roles in religious practice. They can be Hindu or Muslim. Hijra traditions are ancient. The earliest mention of hijras is in the Kama Sutra, from 400 BCE to 300 CE.[63] In one of the earliest Western records of them, Franciscan travelers wrote about seeing hijras in the 1650s.[64] From the 1850s onward, the British Raj criminalized and tried to exterminate hijras.[65][66] Since the late 20th century, hijra activists and non-government organizations have lobbied for official recognition of the hijra as a legal sex other than male or female. This is important for them to be able to have passports, travel, hold jobs, and other rights. They have been successful at achieving legal recognition as another gender in Nepal, Pakistan, India, and Bangladesh.[67][68][69][70][71][72] The Hijra in India alone may number as many as 2,000,000 today.[73]

    Bissu[edit | edit source]

    A bissu leader named Puang Matoa Saidi, in 2004.[74]
    • Name of identity: Bissu
    • Culture: the Bugis people of Indonesia
    • Era: six centuries ago to present.[75]
    • Description of sex/gender: A combination of all aspects of gender, not considered men or women. They are not necessarily intersex, can be AMAB or AFAB.
    • Role in society: Priesthood.

    For the past six centuries, the Bugis people of Indonesia have divided their society into five separate genders. All five must harmoniously coexist. They are oroané (cisgender men), makkunrai (cisgender women), calabai (analogous to transgender women), calalai (analogous to transgender men), and bissu (all aspects of gender combined to form a whole).[76][77] [78][79][80][81]

    The Bugis believe that someone is born with the propensity to become the mixed gender bissu, revealed in a baby whose genitalia are ambiguous (intersex). These ambiguous genitalia need not be visible; a normative male who becomes a bissu is believed to be female on the inside. This combination of sexes enables a 'meta-gender' identity to emerge. Ambiguous genitalia alone do not confer the state of being a bissu.[82] In order to become bissu, one must learn the language, songs, and incantations, and have a gift for bestowing blessings. They must remain celibate and wear conservative clothes.[75] In daily social life, the bissu, the calabai, and the calalai may enter the dwelling places of both men and women.[83]

    In pre-Islamic Bugis culture, bissu were seen as intermediaries between the people and the gods. Up until the 1940s, the bissu were still central to keeping ancient palace rituals alive, including coronations of kings and queens.[75] After independence in 1949, the ancient Bugis kingdoms were incorporated into the new republic and bissus' roles became increasingly sidelined. A regional Islamic rebellion in South Sulawesi led to further persecution. As the atmosphere became increasingly homophobic, fewer people were willing to take on the role of bissu. By 2019, the numbers of bissu had declined dramatically, after years of increasing persecution and the tradition of revering bissu as traditional community priests. Bissu have mostly survived by participating in weddings as maids of honour and working as farmers as well as performing their cultural roles as priests. Hardline Islamic groups, police and politicians have all played their part in Indonesia's increased harassment and discrimination of the LGBTI community.[75]

    Mukhannathun[edit | edit source]

    • Name of identity: Mukhannathun (Arabic مخنثون "effeminate ones", "men who resemble women", singular mukhannath)
    • Culture:
    • Era: pre-Islamic and early Islamic eras.[84]
    • Description of sex/gender: AMAB and feminine
    • Role in society:

    In classical Arabic writings, people called Mukhannathun were queer people who were assigned male at birth. They were analogous to transgender women, or to very feminine gay men, depending on the individual. In Sunan Abu-Dawud, Book 41, Number 4910, Mohammed said to exile a mukhannath, and said not to kill them.[85] At one point during the Umayyad dynasty, a caliph ordered that all mukhannathun should be castrated. In response to this, a group of mukhannathun are recorded as having this conversation about it: "This is simply a circumcision which we must undergo again." "Or rather the Greater Circumcision!" "With castration I have become a mukhannath in truth!" "Or rather we have become women in truth!" "We have been spared the trouble of carrying around a spout for urine." "What would we do with an unused weapon anyway?"[86]

    Asog[edit | edit source]

    Potters from the Itneg people. The person on the right is a bayok in female attire (c. 1922).[87]
    • Name of identity: called asog in groups in the Visayan islands, and bayok in the Luzon islands.[88]
    • Culture: indigenous peoples of the Philippines
    • Era: traditional to present
    • Description of sex/gender: AMAB and feminine
    • Role in society: shaman

    In the Philippines, various pre-colonial ethnic groups had spiritual functionaries called babaylan, balian, or katalonan. A few of them were AMAB people with a feminine gender expression called asog in groups in the Visayan islands and bayok in the Luzon islands.[89] Persecution of non-Christian, non-Muslim people and the imposition of patriarchy and binary gender has led to the erasure of these social roles.[90]

    Kathoey[edit | edit source]

    Kathoeys on the stage of a cabaret show.

    There is more information about this topic here: kathoey

    • Name of identity: Kathoey. Often rendered as "ladyboy" in English.
    • Culture: Thailand
    • Era: to present
    • Description of sex/gender: AMAB and feminine. Not completely synonymous with trans women, gay men, or intersex people.
    • Role in society: today, kathoey often have occupations that are usually associated with women, such as in shops, restaurants, and beauty salons, but also in factories (a reflection of Thailand's high proportion of female industrial workers).[91] Kathoey also work in entertainment and tourist centres, in cabarets, and as sex workers.[92]

    In Thailand, kathoey can refer to a variety of kinds of LGBT people, but more specifically it means AMAB people who are feminine, and who may seek physical transition, and who do not entirely consider themselves to be men or women.[93]

    Kothi[edit | edit source]

    • Name of identity: Kothi or koti
    • Culture: India/South Asia
    • Era: mid-1990s to present[94]
    • Description of sex/gender: AMAB and feminine.[95] Some kothis take feminizing hormone therapy or undergo feminizing surgery.[94] One kothi in a research interview said "I am a woman. Only God has given me a body of a man."[96]
    • Role in society: "Kothis are generally of lower socioeconomic status and some kothis engage in sex work for survival."[95] Kothis are attracted to men, and term the men they have sex with "panthi". In the general public, the words "kothi" and "panthi" mean similarly to the American English "sissy" and "butch"; "panthi" can also refer to men in general.[94]

    Kothi is sometimes seen as an umbrella term for gender-variant AMAB people which hijra falls under.[94]

    Mutarajjulat[edit | edit source]

    • Name of identity: Mutarajjulat, "women who wish to resemble men."[97]
    • Culture: Islam[98]
    • Era: ninth through eleventh centuries[98]
    • Description of sex/gender: AFAB and masculine[98]
    • Role in society: unknown

    In the ninth through eleventh centuries, there were "a category of women known as the mutarajjulat, women who act or dress like men. These women were cursed by the Prophet Muhammad, who grouped them together with men who acted or dressed like women (probably effeminates or passive homosexuals). However, the grouping of these two categories together does not necessarily mean that the mutarajjulat were lesbians (because condemnations of lesbians used a different word), but more probably that these were women who participated in the world of men and dressed like men. Although there are few historical anecdotes about such women, there are a number of accounts in literary folk tales that indicate they fought in battles."[98]

    Identities in Australia and Oceania[edit | edit source]

    Sistergirl and brotherboy[edit | edit source]

    • Name of identity: sistergirl and brotherboy
    • Culture: Queensland Aboriginal and Torres Strait Islander communities
    • Era: to present
    • Description of sex/gender: Sistergirl is analogous to transfeminine. Brotherboy is analogous to transmasculine.[99]
    • Role in society:

    In Australia, Queensland Aboriginal and Torres Strait Islander communities recognize identities called sistergirl (AMAB people who have a feminine spirit) and brotherboy (AFAB people who have a masculine spirit). Brotherboys and Sistergirls can have binary or nonbinary genders.[100][99]

    Yimpininni[edit | edit source]

    • Name of identity: Yimpininni. Less traditionally, rendered in English as Sistagirl.
    • Culture: Tiwi Island culture
    • Era:
    • Description of sex/gender: analogous to trans woman
    • Role in society:

    In Tiwi Island culture, "Sistagirl", traditionally Yimpininni, is an identity analogous to trans woman.[101][102]

    Fa'afafine and Fa'afatama[edit | edit source]

    Fa'afafine banner at the Auckland pride parade in 2016.

    There is more information about this topic here: Fa'afafine

    • Name of identity: Fa'afafine, meaning "in the manner of a woman" [103]. Fa'atama, meaning "in the manner of a boy"[104] in Samoa.
    • Culture: Samoa
    • Era: traditional to present
    • Description of sex/gender: Third and fourth genders for AFAB and AMAB.[105]
    • Role in society: Faʻafafine are known for their hard work and dedication to the family, in the Samoan tradition of tautua or service to family. Ideas of the family in Samoa and Polynesia are markedly different from Western constructions, and include all the members of a sa, or communal family within the faʻamatai family systems.[106] Traditionally, faʻafafine follow the training of the women's daily work in an Aiga (Samoan family group).[107]

    In Samoa, the Fa'afafine are people who were assigned male at birth (AMAB), have a feminine gender expression, and don't think of themselves as female or male.[108] It has been estimated that 1–5% of Samoans identify as fa'afafine.[109] Te Ara: The Encyclopedia of New Zealand estimates that there are 500 fa’afafine in Samoa, and the same number in the Samoan diaspora in New Zealand,[110] while according to SBS news, there are up to 3,000 fa'afafine currently living in Samoa.[111] The masculine and assigned female at birth (AFAB) counterpart of fa'afafine in Samoa are known variously as faʻatane, faʻatama, and fafatama.[citation needed]

    Māhū[edit | edit source]

    Papa Moe (Mysterious Water), an oil painting by the Westerner, Paul Gauguin, from 1893. It depicts a māhū in Tahiti drinking from a waterfall.[112][113]

    There is more information about this topic here: Māhū

    • Name of identity: māhū (meaning "in the middle")
    • Culture: the Kanaka Maoli (Hawaiian) and Maohi (Tahitian) cultures
    • Era: traditional to present
    • Description of sex/gender: AMAB and AFAB people who are outside the Western concept of gender roles
    • Role in society:

    In the Kanaka Maoli (Hawaiian) and Maohi (Tahitian) cultures, the māhū (meaning "in the middle") is a traditional gender role outside of the Western concept of gender. It is made of people who may have been assigned either male or female at birth. This tradition existed before Western invaders.[114] The first published description of māhū is from 1789.[115] From 1820 onward, Westerners stigmatized and criminalized māhū.[116] Māhū still exist today,[114] and play an important role in preserving and reviving Polynesian culture.[117][118] There was one māhū in the 2016 Nonbinary/Genderqueer Survey,[7] and one in the 2019 Worldwide Gender Census.[8][7]

    Akava'ine[edit | edit source]

    • Name of identity: Akava'ine. According to the Cook Islands Maori dictionary (1995) 'akava'ine comes from the prefix aka ("to be or to behave like") and va'ine ("woman"),[119] or simply, "to behave as a woman".[119][120])
    • Culture: Cook Islands Māori
    • Era: to present
    • Description of sex/gender: AMAB and feminine
    • Role in society: work that is traditionally women's work, especially sewing. Some akava'ine take part in the making of tivaevae (quilts), an activity traditionally done by the women of the community.[121]

    In the Cook Islands, some people who do not fit the Western gender binary are called akava'ine.[103]

    Identities in Europe[edit | edit source]

    Burrnesha[edit | edit source]

    Sworn virgin in Rapsha, Hoti, Ottoman Albania, at the beginning of the 20th century.
    • Name of identity: Burrnesha, meaning "sworn virgins"
    • Culture: Albania
    • Era: 1400s CE to present
    • Description of sex/gender: AFAB and masculine
    • Role in society: most roles that otherwise only men are allowed to do

    In Albania, the Burrnesha are AFAB people with a masculine gender expression and role. This tradition goes back to at least the 1400s, and is still practiced.[citation needed]

    Femminiello[edit | edit source]

    Il femminiello, painted by Giuseppe Bonito (1707-1789) sometime between 1740 and 1760. The femminiello's missing teeth and goitre are signs of poverty and malnutrition, but the red coral necklace represents good fortune.[122]
    • Name of identity: il femminiello (singular), or i femminielli (plural), meaning "the little female-men." This comes from femmina ("woman"), with -iello, which is a diminuitive term of endearment, with a masculine -o ending. This is neither derogatory nor an insult.[122][123]
    • Culture: Naples, Italy.[124] Specifically, they are centered in "the Spanish Quarter, the most impoverished neighborhood in the city."[122]
    • Era: from at least as far back as the 1500s CE, to the present[125]
    • Description of sex/gender: AMAB and feminine[124]
    • Role in society: "Women's work," according to local traditional gender roles, such as looking after children, housework, and running errands. Sex work. Priests, and a source of good luck.[123]

    In Italy, the femminielli are people who were assigned male at birth, and who begin to express femininity in mannerisms and clothing preferences from early childhood.[122] They continue to do so into old age. However, they do not hide that they were assigned male at birth.[122] The locals have always been accepting of the femminielli, and see them as good luck.[122][123] Neapolitans invite a femminiello to come with them when they gamble in order to improve their luck,[122] and mothers ask feminielli to bless their new-born babies.[123] There is a Neapolitan proverb: "If you need good luck, get blessed by a queer priest" (which uses a pejorative word rather than the word femminiello).[123] The femminielli are said to come from all over Europe to Torre del Greco to hold a secret and sacred ceremony once a year, figliata dei femminielli ("marriage of the femminielli"), led by priests from a modern continuation of the Gallae priesthood of the goddess Cybele, which came to Rome from western Asia in antiquity.[123] The figliata has been practiced for centuries, only temporarily suspended during World War II, and then resumed after the war.[123] In the figliata, the femminielli wed one another at sunset in front of a closed church. Nine months later, they simulate giving birth, and then celebrate with a banquet.[126] The remote mountain church at Montevergine is built atop what was once a temple to Cybele. Its icon, the Madonna of Transformation, Mamma Schiavona, "serving mother," is the Catholic syncretization of Cybele. According to legend, in 1256 CE, a mob had beaten a male-male couple, and then Mamma Schiavona miraculously saved the lives of the couple, so they lived happily ever after.[125] Ever since then, she has been seen as a patron of femminielli, who have gone on pilgrimage to that church for the procession of Candlemas, February 2, called juta dei femminielli. It is celebrated with the long and energetic tammurriata dance, and a candle-lit procession, by pilgrims who are visibly gender nonconforming. The celebrants chant, "Non c'è uomo che non sia femmina e non c'è femmina che non sia uomo" ("There is no man who is not female and there is no female who is not man.")[126] In 2002, a priest at Montevergine threw out a group of pilgrims who were LGBT, because he was offended by their tambourine and castanet playing.[125] (At festivals, femminielli use musical instruments such as bells and tambourines, which also came from the worship of Cybele.[123]) In response, hundreds of pilgrims who were LGBT activists and allies came to Montevergine two weeks later, and established the festival of Candlemas as also being Femminiello Pride.[125]

    Identities from several world regions[edit | edit source]

    Gallae[edit | edit source]

    Statue of a galla priest in feminine clothing, 2nd century, Capitoline Museum.


    • Name of identity: Gallae. Contemporaries who were not Gallae called them by masculine words, Galloi or Galli (plural), or Gallus (singular). Some historians interpret the Gallae as transgender, by modern terms, and think they would have called themselves by the feminine Gallae (plural) and Galla (singular).[127][128][129] The Roman poet Ovid (43 BC – 17 AD) says their name comes from the Gallus river in Phrygia;[130] "gallus" itself means chicken or rooster.
    • Culture: Originally Phrygia (where Turkey is today, part of Asia Minor).
    • Era: 2,300 years ago[131] to 6th century CE. Revived in the modern day by some Pagan transgender people who consider themselves Gallae.[129]
    • Description of sex/gender: AMAB and feminine eunuchs. They may have been what modern people would consider a gender outside the Western binary, or else trans women.
    • Role in society: Priesthood. The Gallae were priests of the Phrygian goddess Cybele and her consort Attis.[131] They were believed to have spiritual powers to tell the future, bless homes, have power over wild animals, bring rain, and exorcise evil spirits.[132][131]
    • Demographics: Unknown. In the 2019 Worldwide Gender Census, no respondents called themselves Gallae or any other form of that word.[8]


    A significant portion of the ancient priesthood of the goddess Cybele and her consort Attis were Gallae. This tradition began in Phrygia (where Turkey is today, part of Asia Minor), 2,300 years ago.[131] After 205 BCE, it spread throughout the Roman Empire, as far north as London.[131] The Gallae were AMAB eunuchs. They wore bright-colored feminine sacerdotal clothing, hairstyles or wigs, makeup, and jewelry, and used feminine mannerisms in their speech. There were other priests and priestesses of Cybele who were not eunuchs, but ordinary men, and other priestesses who were cisgender or transmasculine Amazonian warrior women,[131] so it would not have been necessary to become a Gallae or a eunuch simply in order to become a priest of Cybele. The Gallae were not ascetic but hedonistic, so castration was not about stopping sexual desires. Some Gallae would marry men, and others would marry women, so castration was not simply about being a man attracted to men. The ways of the Gallae were more consistent with transgender people who had suffered gender dysphoria, which they relieved by voluntary castration, as the available form of sex reassignment surgery.[131]

    The Gallae lived together in the metro'on temple compounds, which they tended, and cared for the statue of Cybele. They called one another by familial titles like Mother and Sister. They spent much of their time traveling in order to beg for charity, in exchange for which they told fortunes and blessed homes.[132][131] They were believed to have spiritual powers: that they could bring rain, and exorcise evil spirits. The Roman public viewed them with a mixture of awe and contempt, seeing them as practicing shocking foreign customs, so they were just as often honored as they were harassed and politically persecuted. They were not allowed to be Roman citizens, and vice versa.

    The Gallae practiced annual celebrations representing the death and rebirth of the god Attis. Their best-known holiday was the Day of Blood (Dies Sanguinis) on March 24, in which the Gallae would dance around a felled and decorated pine tree. The Gallae were known for wild dancing, during which they whipped themselves and one another until they reached an altered state of consciousness. They were also known for playing loud music with drums, flutes, and cymbals. (One possible origin of the word "cymbal" is that it comes from their goddess Cybele.) Then their initiates would publicly, ritually castrate themselves on the temple steps, by means of potsherds in their own hands. This was to show that their castration was voluntary. They would throw the severed genitals into the cheering crowd, which were good luck to catch. Whatever family caught them would return thanks for the blessing by caring for the initiate while she healed.[131] Afterward, the initiate's lower belly was tattooed, and the healed wound dressed with gold leaf.[129]

    Due to being criminalized, persecuted, and exterminated by the Christians, the Gallae were gone by the 6th century CE. Or, rather, the Gallae were syncretized into Christianity as the Femminiello of Italy, who have been recorded since the 1500s, and still exist today.[125] Today, some trans women and worshipers of Cybele call themselves Gallae, and one of their modern temples is in New York. Laura Anne Seabrook, a trans woman and follower of Cybele who considers herself a modern gallae, created an educational web-comic, Tales of the Galli. Her comic is a work of historical fiction about Gallae in ancient Rome, based on her extensive historical research.

    Enarees[edit | edit source]

    • Name of identity: Enarees, Enareis, or Anarieis (ἐναρής).[133] The ancient Greek historian Herodotus said this means "men-women" or "effeminates."[133] Some modern historians notice that it does not look like a Scythian word, but seems to have been from Greek for "Accursed."[134] It is not known today what the Enarees called themselves.
    • Culture: The Scythians, who were Eurasian nomadic horseriders. They lived in regions that are now the modern-day countries of Russia, Ukraine, Iran, Egypt, and neighboring countries. They had contact with many more, due to their use of the Silk Road.[citation needed]
    • Era: As far back as the 7th century BCE, to as late as the 3rd century CE
    • Description of sex/gender: AMAB and feminine
    • Role in society: Priests of the goddess Artimpasa, also called Argimpasa, who the Greeks thought correlated with their goddess Aphrodite. Artimpasa also had AFAB priestesses.[135] The enarees told the future, and did women's work.[133]

    The Enarees were gender-variant priests of the ancient Scythian people. The 5th century Greek medical anthology, "Hippocratic Corpus," said that the Enarees wore women's styles of clothing, used feminine mannerisms in their speech, and did women's work.[133] Pseudo-Hippocrates said the Scythians believe the cause of their femininity is divine, but he theorized that they became so due to injuring their genitals from continous horse riding,[136] and from wearing trousers[137][138] (which was seen as an odd foreign custom to the toga-wearing Greeks). Archaeologist Ellis Minns (1874 - 1953) said Ovid may be partly right, because bareback horse riding has been known to cause damage to the testicles resulting in loss of the ability to have an erection or ejaculate, even for modern-day riders.[139] Riding injures alone do not account for the femininity of Enarees, which seem to be part of the cross-cultural tradition of cross-dressing shamans.[140]

    In her PhD thesis about trans history and spirituality, trans woman Helen Savage noted another way that the importance of horses in Scythian culture may have led to the Enarees' discovery of another method of gender transition: "The Roman poet Ovid, who was exiled to the borders of the Scythian steppe in the first century BC, provides a tantalising hint of the practice there of drinking mare's urine, a substance so high in oestrogens that it is still used as the source of a proprietary drug, 'premarin', widely used still for hormone replacement therapy -- and to feminise male-to-female transsexuals."[141] The Enarees may have practiced the world's earliest-known hormone therapy for trans-feminine people. The practice of using mare's urine for oestrogen therapy was lost for hundreds of years, until being independently discovered by scientists in the 1930s CE.[142] This discovery was developed into Premarin in the 1940s, the first commercial oestrogen replacement drug in Western medicine,[143] and still one of the most widely used today. The Enarees may also have used their herbal knowledge to influence their hormone balance. Present-day intersex trans man and shaman Raven Kaldera notes that the Enarees "ate a lot of licorice root - so popular among them that the Greeks to whom they exported it referred to it as 'the Scythian root' - which is also an anti-androgen."[144] Between all these treatments, the Enarees could have had the most medically advanced physical transition in the ancient world.

    According to Herodotus, outsiders said that in the 7th century BCE, a band of Scythians had plundered a temple to Aphrodite Urania, a Greek goddess born from the severed genitals of the god Uranus. As punishment, that goddess had cursed the Enarees with "a female disease," that is, that the Enarees wanted to become women. Other parts of Herodotus's description do not support this, so it seems the Scythians themselves did not tell this legend, and did not see the Enarees' condition as punishment.[133] Herodotus described the method of fortune-telling that the Enarees practiced:

    There are many diviners among the Scythians, who divine by means of many willow wands as I will show. They bring great bundles of wands, which they lay on the ground and unfasten, and utter their divinations as they lay the rods down one by one; and while still speaking, they gather up the rods once more and place them together again; this manner of divination is hereditary among them. The Enarees, who are hermaphrodites [sic, this does not necessarily mean intersex, as it is a common mistranslation for words about all kinds of gender variance], say that Aphrodite [that is, Artimpasa] gave them the art of divination, which they practise by means of lime-tree bark. They cut this bark into three portions, and prophesy while they braid and unbraid these in their fingers.[145]

    The Enarees' divination method is a form of divination by casting sticks (rhabdomancy). This sounds like it could be a description of the process of I Ching divination in China, which was done by casting fifty yarrow stalks, and methodically picking them up between the fingers. This generates random numbers, which are indexed to divinatory meanings. The I Ching dates back to between the 10th and 4th centuries BCE,[146] the same period the Scythians lived, who were connected to China via the Silk Road. The Scythians had other cultural practices associated with China, such as acupuncture. Archaeological evidence shows that the Scythians used the same acupuncture points as in traditional Chinese medicine, as seen in the tattoos of the "Pazyryk Warrior" mummy.[147]

    Though Enarees are the best-known example, Scythians accepted a wide range of gender variance other than these priests. Some Scythians were masculine warriors who were AFAB. Archaeologists have found Scythian burials that may be Enarees, or other gender variant people from their culture. Some from the 2nd and 3rd centuries BCE in Sibera are remains of what are thought to be AMAB people with female decorations and utensils.[148] The grave of a Scythian priestess near the Bug River in eastern Europe could be an Enaree. The grave includes what are typically women's grave goods. Archaeologists differ about whether the remains are that of an AMAB or AFAB person, which is not always clear from skeletal structure alone.[149]

    The six genders in classical Judaism[edit | edit source]

    • Names of identities: Zachar, Nekeivah, Androgynos, Tumtum, Ay’lonit, and Saris, each with a different meaning. See below.
    • Culture: Judaism
    • Era: 1st-8th Centuries CE to present
    • Description of sex/gender: Each one is a different sex/gender. See below.
    • Role in society: Each of the six genders has its own roles and prohibitions under Judaic law.


    A Tumtum pride flag designed by Tumblr user tumtum_and_androgynos in 2018 CE. White and blue symbolize Judaism, and gray for genderlessness.

    Classical Judaism recognizes six categories of sex/gender, instead of the male/female gender binary from modern Western culture. Jewish law (called halacha) recognises gender ambiguity, and has done so throughout Jewish history.[150] This ambiguity is defined according to physical presentation (or lack thereof) and primary and secondary sexual characteristics. Then Jewish law assigns six gender roles to these six sexes, each with distinct prohibitions and required duties. According to Rabbi Elliot Kukla, these six are:[151]

    • Zachar (זָכָר): This term is derived from the word for a pointy sword and refers to a phallus. It is usually translated as “male” in English.
    • Nekeivah (נְקֵבָה): This term is derived from the word for a crevice and probably refers to a vaginal opening. It is usually translated as “female” in English.
    • Androgynos (אַנְדְּרוֹגִינוֹס): A person who has both “male” and “female” sexual characteristics. In English, translated as androgyne or intersex. 149 references in Mishna and Talmud (1st-8th Centuries CE); 350 in classical midrash and Jewish law codes (2nd -16th Centuries CE).
    • Tumtum (טֻומְטוּם "hidden"): A person whose sexual characteristics are indeterminate or obscured. 181 references in Mishna and Talmud; 335 in classical midrash and Jewish law codes. In Yevamot 64a, the Talmud says that the Biblical figures Abraham and Sarah were said to have been born tumtum and infertile, and then miraculously turned into a fertile husband and wife in their old age. The classical description of the physical characteristic of tumtum as skin hiding normal female or male genitals does not exactly match any intersex condition known today. Modern scholars see it as corresponding with some known intersex conditions with ambiguous genitalia.[152] In the 2019 Worldwide Gender Census, 5 of the 11,242 respondents called themselves tumtum.[8]
    • Ay’lonit (איילונית): A person who is identified as “female” at birth, but fails to develop sexual characteristics at puberty or develops “male” characteristics, and is infertile. 80 references in Mishna and Talmud; 40 in classical midrash and Jewish law codes. Modern scholars think ay'lonit refers to a selection of intersex conditions, such as Turner's syndrome.[153] In the 2019 Worldwide Gender Census, 2 of the respondents called themselves ay’lonit.[8]
    • Saris (סריס): A person who is identified as “male” at birth but develops “female” characteristics as puberty and/or is lacking a penis. A saris can be “naturally” a saris (saris hamah), or become one through human intervention (saris adam), such as a eunuch. 156 references in mishna and Talmud; 379 in classical midrash and Jewish law codes.

    The above six categories of gender are important to consider whenever considering gender in classical Jewish texts, such as the Hebrew Bible, rather than misinterpreting them in terms of the modern Western gender binary.


    See also[edit | edit source]

    External links[edit | edit source]

    Further reading[edit | edit source]

    • Herdt, Gilbert H. Third Sex, Third Gender: Beyond Sexual Dimorphism in Culture and History. New York: Zone Books, 1994. Print.
    • Nanda, Serena. Gender Diversity: Crosscultural Variations. Prospect Heights, Ill: Waveland Press, 2000. Print.

    References[edit | edit source]

    1. Julia Serano, Whipping Girl: A Transsexual Woman on Sexism and the Scapegoating of Femininity. Unpaged.
    2. 2.0 2.1 2.2 Laura Erickson-Schroth, ed. Trans Bodies, Trans Selves: A Resource for the Transgender Community. Oxford University Press, 2014. P. 617.
    3. Trumbach, Randolph. (1998) Sex and the Gender Revolution. Volume 1: Heterosexuality and the Third Gender in Enlightenment London. Chicago: U of Chicago P, 1998. (Chicago Series on Sexuality, History & Society)
    4. Ross, E. Wayne (2006). The Social Studies Curriculum: Purposes, Problems, and Possibilities. SUNY Press. ISBN 978-0-7914-6909-5.
    5. Kennedy, Hubert C. (1980) The "third sex" theory of Karl Heinrich Ulrichs, Journal of Homosexuality. 1980–1981 Fall–Winter; 6(1–2): pp. 103–1
    6. Wright, B. D. (1987). ""New Man," Eternal Woman: Expressionist Responses to German Feminism". The German Quarterly. 60 (4): 582–599. doi:10.2307/407320. JSTOR 407320.
    7. 7.0 7.1 7.2 7.3 "NB/GQ Survey 2016 - the worldwide results." Gender Census. March 19, 2016. http://gendercensus.tumblr.com/post/141311159050/nbgq-survey-2016-the-worldwide-results Archived on 17 July 2023
    8. 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 8.5 "Gender Census 2019 - The Worldwide tl;dr." Gender Census (blog). March 31, 2019. Retrieved July 7, 2020. https://gendercensus.com/post/183843963445/gender-census-2019-the-worldwide-tldr Archive: https://web.archive.org/web/20200118084451/https://gendercensus.com/post/183843963445/gender-census-2019-the-worldwide-tldr
    9. 9.0 9.1 9.2 Geoffrion, Karine (2013). ""I Wish our Gender Could Be Dual"". Cahiers d'études africaines. 53 (209–210): 417–443. doi:10.4000/etudesafricaines.17373. ISSN 0008-0055.
    10. Palmer, Seth (August 2014). "Asexual Inverts and Sexual Perverts: Locating the Sarimbavy of Madagascar within Fin-de-Siècle Sexological Theories". Transgender Studies Quarterly. 1 (3): 368–386. doi:10.1215/23289252-2685642. Archived from the original on 17 July 2023.
    11. Russo, Joseph. "Chapter 3: Global Sexualities: LGBTQ Anthropology Past, Present, and Future". LGBTQ+ Studies: An Open Textbook. Archived from the original on 17 July 2023.
    12. Russo, Joseph. "Glossary for Chapter 3: Global Sexualities: LGBTQ Anthropology Past, Present, and Future". LGBTQ+ Studies: An Open Textbook. Archived from the original on 17 July 2023.
    13. "The Third Gender in Ancient Egypt". 24 December 2013. Archived from the original on 6 February 2020.
    14. Sethe, Kurt, (1926), Die Aechtung feindlicher Fürsten, Völker und Dinge auf altägyptischen Tongefäßscherben des mittleren Reiches, in: Abhandlungen der Preussischen Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-Historische Klasse, 1926, p. 61.
    15. Stewart, Sandra. "Egyptian third gender". Archived from the original on 6 February 2020.
    16. Mark Brustman. "The Third Gender in Ancient Egypt." "Born Eunuchs" Home Page and Library. 1999. https://people.well.com/user/aquarius/egypt.htm Archived on 17 July 2023
    17. Frans Jonckheere. Mark Brustman, translator. "Eunuchs in Pharaonic Egypt." Translation of "L'Eunuque dans l'Égypte pharaonique," originally in Revue d'Histoire des Sciences, vol. 7, No. 2 (April-June 1954), pp. 139-155. https://people.well.com/user/aquarius/pharaonique.htm Archived on 17 July 2023
    18. "Introducing 'Yan Daudu" (PDF). Archived from the original (PDF) on 17 July 2023.
    19. Mark, Monica (10 June 2013). "Nigeria's yan daudu face persecution in religious revival". the Guardian. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 14 July 2021.
    20. Salamone, Frank A. (January 2007). "Hausa concepts of masculinity and the 'Yan Daudu". Journal of Men, Masculinities and Spirituality. 1 (1). Archived from the original on 17 July 2023.
    21. 21.0 21.1 Laura Erickson-Schroth, ed. Trans Bodies, Trans Selves: A Resource for the Transgender Community. Oxford University Press, 2014. P. 611.
    22. Franc Johnson Newcomb (1980-06). Hosteen Klah: Navaho Medicine Man and Sand Painter. University of Oklahoma Press. ISBN 0-8061-1008-2.
    23. Lapahie, Harrison, Jr. Hosteen Klah (Sir Left Handed). Lapahie.com. 2001 (retrieved 19 Oct 2009)
    24. Berlo, Janet C. and Ruth B. Phillips. Native North American Art. Oxford: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-284218-3. pg. 34
    25. Matilda Coxe Stevenson, The Zuni Indians: Their Mythology, Esoteric Fraternities, and Ceremonies, (BiblioBazaar, 2010) p. 380
    26. "Two Spirit 101" at NativeOut. Accessed 23 Sep 2015 Archived on 17 July 2023
    27. Eve Shapiro, Gender circuits: Bodies and identities in a technological age. Unpaged.
    28. de Vries, Kylan Mattias (2009). "Berdache (Two-Spirit)". In O'Brien, Jodi (ed.). Encyclopedia of gender and society. Los Angeles: SAGE. p. 64. ISBN 9781412909167. Retrieved 6 March 2015. CS1 maint: discouraged parameter (link)
    29. "A Spirit of Belonging, Inside and Out". The New York Times. 8 Oct 2006. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 28 July 2016. CS1 maint: discouraged parameter (link)
    30. Vowel, Chelsea (2016). "All My Queer Relations - Language, Culture, and Two-Spirit Identity". Indigenous Writes: A Guide to First Nations, Métis & Inuit Issues in Canada. Winnipeg, Manitoba, Canada: Highwater Press. ISBN 978-1553796800. CS1 maint: discouraged parameter (link) CS1 maint: ref=harv (link)
    31. "Chrystos". PoetryFoundation.org. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved October 22, 2015.
    32. Brehm, Victoria (1998). "Urban Survivor Stories: The Poetry of Chrystos". Studies in American Indian Literatures. 10 (1): 73–82. ISSN 0730-3238. JSTOR 20739440.
    33. Sorrel, Lorraine (March 31, 1989). "Review: Not Vanishing". off our backs. 19 (3).
    34. "Newsletter.May2015.pdf" (PDF). Archived (PDF) from the original on 2015-11-25. Retrieved 2015-11-25. CS1 maint: discouraged parameter (link)
    35. "IT ALL STARTS WITH AWARENESS -LGBTQ DAY IN ESKASONI". Archived from the original on 25 November 2015.
    36. Walley, Meghan (2014). "Examining Precontact Inuit Gender Complexity and Its Discursive Potential for LGBTQ2S+ and Decolonization Movements" (PDF). Archived from the original (PDF) on 17 July 2023.
    37. Birket-Smith, Kaj (1953). The Chugach Eskimo. Quoted in Murray, Stephen O. (2002). "Profession-Defined Homosexuality (I): Transformed Shamans". Pacific Homosexualities. p. 209-210. Archived from the original on 19 July 2023. Retrieved 6 December 2020.CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
    38. 38.0 38.1 Stephen, Lynn (March 2002). "Sexualities and Genders in Zapotec Oaxaca". Latin American Perspectives. 29 (2): 41-59. doi:10.1177/0094582X0202900203. Archived from the original on 17 July 2023.
    39. "Chapter 3: Global Sexualities: LGBTQ Anthropology Past, Present, and Future | Glossary". LGBTQ+ Studies: An Open Textbook. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 5 December 2020.
    40. "Global Terms". Digital Transgender Archive. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 5 December 2020.
    41. Walley, Meghan (2018). "Exploring Potential Archaeological Expressions of Nonbinary Gender in Pre-Contact Inuit Contexts". Études/Inuit/Studies. 42 (1). Archived from the original on 17 July 2023.
    42. Gullason, Lynda (2007). "[Review] FRINK, Lisa, Rita SHEPARD and Gregory A. REINHARDT (eds), 2002 Many Faces of Gender: Roles and Relationships through Time in Indigenous Northern Communities, Boulder, University Press of Colorado and Calgary, University of Calgary Press, 257 pages". Études/Inuit/Studies. 31 (1–2): 375–380. doi:10.7202/019738ar.
    43. Witten, Tarynn M. (2008). "Transgender Bodies, Identities, and Healthcare: Effects of Perceived and Actual Violence and Abuse" (PDF). doi:10.1016/S0275-4959(07)00010-5. Archived from the original (PDF) on 17 July 2023. Cite journal requires |journal= (help)
    44. Matilda Coxe Stevenson, The Zuni Indians: Their Mythology, Esoteric Fraternities, and Ceremonies, (BiblioBazaar, 2010) p. 37
    45. Suzanne Bost, Mulattas and Mestizas: Representing Mixed Identities in the Americas, 1850-2000, (Athens, Georgia: University of Georgia Press, 2003, pg.139
    46. 46.0 46.1 46.2 46.3 46.4 46.5 46.6 46.7 46.8 46.9 Cobelo, Luis (26 November 2016). "Cooking with Muxes, Mexico's Third Gender". Vice. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 2 May 2023.
    47. Bennholdt-Thomsen, Veronika (2008). "Muxe: el tercer sexo" (PDF) (in Spanish). Goethe Institut. Archived from the original (PDF) on 17 July 2023. Retrieved March 13, 2016.
    48. 48.0 48.1 48.2 48.3 48.4 Ola Synowiec. "The third gender of southern Mexico." November 26, 2018. BBC. http://www.bbc.com/travel/story/20181125-the-third-gender-of-southern-mexico Archived on 17 July 2023
    49. Chiñas, Beverly (1995). Isthmus Zapotec attitudes toward sex and gender anomalies, pp. 293-302 in Stephen O. Murray (ed.), "Latin American Male Homosexualities" Albuquerque: University of New Mexico Press.
      Chiñas (p. 294) defines muxe as "persons who appear to be predominantly male but display certain female characteristics" and fill a "third gender role between men and women, taking some of the characteristics of each."
    50. MIANO, M. (2002). Hombre, mujer y muxe’ en el Istmo de Tehuantepec. México: Plaza y Valdés. CONACULTA-INAH.
    51. "Sexualities and Genders in Zapotec Oaxaca." (PDF). Archived from the original (PDF) on 17 July 2023.
    52. Stambaugh, Antonio Prieto (2014-01-01). "RepresentaXión" de un muxe: la identidad performática de Lukas Avendaño". Latin American Theatre Review. 48 (1): 31–53. doi:10.1353/ltr.2014.0030. ISSN 2161-0576. S2CID 141999742. Archived from the original on 17 July 2023.
    53. 53.0 53.1 53.2 Mónica Cruz. "Muxes: una comunidad en Oaxaca desafía los conceptos tradicionales de la identidad y el género." Verne. February 2, 2017. https://verne.elpais.com/verne/2017/01/31/mexico/1485834145_612368.html Archived on 17 July 2023
    54. Rymph, David (1974). Cross-sex behavior in an Isthmus Zapotec village. Paper presented at the annual meeting of the American Anthropological Association, Mexico City.
    55. Medina, Antonio (June 5, 2003). "La nueva visibilidad lésbico-gay". LETRA S. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved March 13, 2016 – via La Jornada.
    56. "Archived profile from Amaranta Gómez Regalado for the WorldOut Games in Copenhagen 2009". Amaranta Gómez Regalado – WorldOut Games 2009. Wayback Machine Internet Archive. January 11, 2016. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved March 13, 2016.
    57. M, Sthefany; ujano (2018-08-28). "Lady Tacos de Canasta: hay de chapulines, iguana, arroz con leche..." (in Spanish). Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 2019-08-12.
    58. "A Lady Tacos de Canasta, policías la agreden y le tiran su puesto". www.milenio.com. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 2019-08-12.
    59. "Autoridades intentan retirar a Lady tacos de canasta, en alcaldía Cuauhémoc". El Heraldo de México (in Spanish). 2019-07-29. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 2019-08-12.
    60. "'The Taco Chronicles' Does Justice To Mexico's Misunderstood Street Food Staple". culturacolectiva.com. 2019-07-18. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 2019-08-12.
    61. Horswell, Michael J. (2006). Transculturating Tropes of Sexuality, Tinkuy, and Third Gender in the Andes, introduction to "Decolonizing the Sodomite: Queer Tropes of Sexuality in Colonial Andean Culture". ISBN 0-292-71267-7. Article online. Archived on 17 July 2023
    62. Trexler, Richard C. (1995). Sex and Conquest. Cornell University Press: Ithaca. p. 107
    63. Sengupta, J. (2006). Refractions of Desire, Feminist Perspectives in the Novels of Toni Morrison, Michèle Roberts, and Anita Desai. Atlantic Publishers & Distributors. p. 21. ISBN 9788126906291. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 7 December 2014. CS1 maint: discouraged parameter (link)
    64. Donald Lach. Asia in the Making of Europe, Volume III: A Century of Advance. Book 2, South Asia. University of Chicago, 1998.
    65. Laurence W. Preston. "A Right to Exist: Eunuchs and the State in Nineteenth-Century India." Modern Asian Studies (journal), April 1987, vol. 21, issue 2, pp. 371–387 doi=10.1017/S0026749X00013858 https://www.researchgate.net/publication/231903575 Archived on 17 July 2023
    66. Reddy, Gayatri. (2005). With respect to sex : negotiating hijra identity in South India. Chicago: University of Chicago Press. ISBN 978-0-226-70754-9. OCLC 655225261.
    67. Reddy, Gayatri, With Respect to Sex: Negotiating Hijra Identity in South India, 310 pp., University of Chicago Press, 2005 ISBN 0-226-70755-5 (see p. 8)
    68. "India's third gender gets own identity in voter rolls", Harmeet Shah Singh, CNN.com, Nov. 2009 Archived on 17 July 2023
    69. Mitch Kellaway. "Trans Indian's Predicament at Border Shows the U.S. Lags Behind." May 9, 2015. Advocate. http://www.advocate.com/politics/transgender/2015/05/09/trans-indian-womans-predicament-border-shows-us-lags-behind Archived on 17 July 2023
    70. "Pakistan Recognizes Third Gender", Ria Misra, Politics Daily, Dec. 2009 Archived on 17 July 2023
    71. "Hijras now a separate gender", Mohosinul Karim, Dhaka Tribune, Nov. 2013 Archived on 17 July 2023
    72. http://www.attn.com/stories/868/transgender-passport-status Archived on 17 July 2023
    73. Reddy, Gayatri, With Respect to Sex: Negotiating Hijra Identity in South India, 310 pp., University of Chicago Press, 2005 ISBN 0-226-70755-5 (see p. 8)
    74. M. Farid W Makkulau. "Remembered Saidi with Bissu Tradition." Palotaraq. May 26, 2018. Retrieved July 14, 2020. https://palontaraq.id/2018/05/26/remembered-saidi-with-bissu-tradition Archived on 17 July 2023
    75. 75.0 75.1 75.2 75.3 Ibrahim, Farid M (27 February 2019). "Homophobia and rising Islamic intolerance push Indonesia's intersex bissu priests to the brink". Australian Broadcasting Corporation News. Archived from the original on 27 February 2019. Retrieved 27 February 2019. CS1 maint: discouraged parameter (link)
    76. "Sulawesi's fifth gender" . Inside Indonesia. https://web.archive.org/web/20120728104208/http://www.insideindonesia.org/edition-66-apr-jun-2001/sulawesi-s-fifth-gender-3007484 Archived from the original on 28 July 2012. Retrieved 2011-07-25.
    77. "Sex, Gender, and Priests in South Sulawesi, Indonesia" (PDF). International Institute for Asian Studies. Archived from the original (PDF) on 17 July 2023.
    78. Davies, Sharyn Graham. Gender Diversity in Indonesia: Sexuality, Islam and Queer Selves (ASAA Women in Asia Series), Routledge, 2010.
    79. Davies, Sharyn Graham. Challenging Gender Norms: Five Genders Among Bugis in Indonesia (Case Studies in Cultural Anthropology), Wadsworth Publishing, 2006.
    80. Pelras, Christian. The Bugis (The Peoples of South-East Asia and the Pacific), Wiley-Blackwell, 1997.
    81. "Sex, Gender, and Priests in South Sulawesi, Indonesia" (PDF). International Institute for Asian Studies. Archived from the original (PDF) on 21 July 2011. Retrieved 2011-07-25. CS1 maint: discouraged parameter (link)
    82. "Sulawesi's fifth gender". Inside Indonesia. Archived from the original on 28 July 2012. Retrieved 2011-07-25. CS1 maint: discouraged parameter (link)
    83. June, Karlana (23 February 2015). "The Bugis Five Genders and Belief in a Harmonious World". Prezi. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 27 February 2019. CS1 maint: discouraged parameter (link)
    84. S. Moreh (1998). "mukhannathun". In Julie Scott Meisami, Paul Starkey (ed.). Encyclopedia of Arabic Literature, Volume 2. Taylor & Francis. p. 548. ISBN 9780415185721. CS1 maint: discouraged parameter (link)
    85. USC-MSA compendium of Muslim Text: Partial Translation of Sunan Abu-Dawud, Book 41:General Behavior (Kitab Al-Adab), Number 4910 http://www.usc.edu/schools/college/crcc/engagement/resources/texts/muslim/hadith/abudawud/041.sat.html#041.4910 Archived on 17 July 2023
    86. Rowson, Everett K. (October 1991). "The Effeminates of Early Medina" (PDF). Journal of the American Oriental Society 111 (4): 671–693. doi:10.2307/603399. JSTOR 603399. Archived from the original (PDF) on 2008-10-01. Retrieved 2017-07-29.
    87. Cole, Fay-Cooper; Gale, Albert (1922). "The Tinguian; Social, Religious, and Economic life of a Philippine tribe". Field Museum of Natural History: Anthropological Series. 14 (2): 235–493. Archived from the original on 17 July 2023.
    88. http://intersections.anu.edu.au/issue2/carolyn2.html Archived on 17 July 2023
    89. http://intersections.anu.edu.au/issue2/carolyn2.html Archived on 17 July 2023
    90. https://books.google.com.ph/books?id=93lag7tXriIC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Archived on 17 July 2023
    91. Winter S, Udomsak N (2002). Male, Female and Transgender: Stereotypes and Self in Thailand Archived in 28 February 2007. International Journal of Transgenderism. 6,1
    92. Nemoto, Tooru (2012). "HIV-Related Risk Behaviors among Kathoey (Male-to-Female Transgender) Sex Workers in Bangkok, Thailand". AIDS Care. 24 (2): 210–9. doi:10.1080/09540121.2011.597709. PMC 3242825. PMID 21780964. Archived from the original on 17 July 2023.
    93. Winter, Sam (2003). Research and discussion paper: Language and identity in transgender: gender wars and the case of the Thai kathoey. Paper presented at the Hawaii conference on Social Sciences, Waikiki, June 2003. Article online. Archived on 17 July 2023
    94. 94.0 94.1 94.2 94.3 Stief, Matthew (2016). "The Sexual Orientation and Gender Presentation of Hijra, Kothi, and Panthi in Mumbai, India". Archives of Sexual Behavior. 46 (1): 73–85. doi:10.1007/s10508-016-0886-0. ISSN 0004-0002.
    95. 95.0 95.1 Chakrapani, Venkatesan; Newman, Peter A.; Shunmugam, Murali; McLuckie, Alan; Melwin, Fredrick (2007). "Structural violence against Kothi-identified men who have sex with men in Chennai, India: a qualitative investigation" (PDF). AIDS Education and Prevention. 19 (4): 346–364. doi:10.1521/aeap.2007.19.4.346. Archived from the original (PDF) on 27 July 2011.
    96. Dey, Soumi (2013). "Being A 'Kothi': An Ethnographic Interrogation with A Male Transgender in Kolkata, India". IOSR Journal Of Humanities And Social Science. 11 (6). Archived from the original on 19 July 2023. Retrieved 24 February 2021.CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
    97. Gary Bowen. "A Dictionary of Words for Masculine Women." FTM International. May 15, 1995. Retrieved November 5, 1996. https://web.archive.org/web/19961105010926/http://www.ftm-intl.org/Wrtngs/ftm-words.gary.html
    98. 98.0 98.1 98.2 98.3 David Cook. "Women fighting in jihad?" Female Terrorism and Militancy: Agency , Utility, and Organization. Cindy D. Ness, ed. New York: Routledge, 2008. Pp. 38-39.
    99. 99.0 99.1 "Supporting transgender and sistergirl clients" (PDF). Queensland Association for Healthy Communities. 2008. Archived from the original (PDF) on 2 September 2018.
    100. Moon, Hayden (20 July 2020). "Brotherboys And Sistergirls: We Need To Decolonise Our Attitude Towards Gender In This Country". Junkee. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 17 September 2020.
    101. "Bindi Cole and the Sistagirls". Aboriginal Art & Culture: an American eye. 6 February 2011. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 8 July 2022.
    102. Clarke, Allan (26 August 2015). "Meet The Transgender "Sistergirls" Of The Tiwi Islands". BuzzFeed. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 8 July 2022.
    103. 103.0 103.1 Wade, Lisa & Myra Marz Ferree. Gender: Ideas, Interactions, Institutions. New York: W. W. Norton, 2015.
    104. "Wiktionary-Entry". Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 19 May 2021.
    105. "Beyond Gender: Indigenous Perspectives, Fa'afafine and Fa'afatama". Natural History Museum of LA County. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 19 May 2021.
    106. Saleimoa Vaai, Samoa Faa-matai and the Rule of Law (Apia: The National University of Samoa Le Papa-I-Galagala, 1999).
    107. Danielsson, B., T. Danielsson, and R. Pierson. 1978. Polynesia's third sex: The gay life starts in the kitchen. Pacific Islands Monthly 49:10–13.
    108. William Kremer (18 February 2014). "The evolutionary puzzle of homosexuality". BBC News. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 10 April 2020.
    109. Tan, Yvette (September 1, 2016). "Samoa's 'third gender' beauty pageant". Archived from the original on 17 July 2023 – via www.bbc.com.
    110. Taonga, New Zealand Ministry for Culture and Heritage Te Manatu. "3. – Gender diversity – Te Ara Encyclopedia of New Zealand". teara.govt.nz. Archived from the original on 17 July 2023.
    111. "Fa'afafine: Boys Raised to be Girls ten minute news video about faafafine in Australia". 26 August 2013. Archived from the original on 17 July 2023.
    112. Mario Vargas Llosa. "The men-women of the Pacific." Tate Britain. http://www.tate.org.uk/context-comment/articles/men-women-pacific Archived on 17 July 2023
    113. Stephen F. Eisenman. Gauguin's Skirt. 1997.
    114. 114.0 114.1 The men-women of the Pacific, tate.org.uk/Tate Britain, 6 March 2015.
    115. William Bligh. Bounty Logbook. Thursday, January 15, 1789.
    116. Aleardo Zanghellini. "Sodomy Laws and Gender Variance in Tahiti and Hawai'i." Laws Vol. 2, Issue 2 (2013), p. 51–68 doi: 10.3390/laws2020051
    117. Besnier, Niko, Alexeyeff, Kalissa. Gender on the edge : transgender, gay, and other Pacific islanders. Honolulu, 2014 isbn=9780824840198
    118. Carol E. Robertson. 1989 "The Māhū of Hawai'i." Feminist Studies. volume 15, issue 2, pages=318. doi=10.2307/3177791 issn=0046-3663 jstor=3177791
    119. 119.0 119.1 Jasper Buse; Raututi Taringa (1995). Cook Islands Maori Dictionary. p. 51. ISBN 978-0-7286-0230-4. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 27 July 2013. CS1 maint: discouraged parameter (link)
    120. Kalissa Alexeyeff (2009). Dancing from the Heart: Movement, Gender, and Cook Islands Globalization. University of Hawaii Press. p. 105. ISBN 978-0-8248-3244-5. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 27 July 2013. CS1 maint: discouraged parameter (link)
    121. Walter E. Little; Patricia Ann McAnany (16 October 2011). Textile Economies: Power and Value from the Local to the Transnational. Rowman Altamira. p. 72. ISBN 978-0-7591-2061-7. Archived from the original on 17 July 2023. Retrieved 27 July 2013. CS1 maint: discouraged parameter (link)
    122. 122.0 122.1 122.2 122.3 122.4 122.5 122.6 "The Femminiello." Portland Art Museum. http://portlandartmuseum.us/mwebcgi/mweb.exe?request=record;id=68749;type=101 Archived on 17 July 2023
    123. 123.0 123.1 123.2 123.3 123.4 123.5 123.6 123.7 "The Femminiello in Neapolitan Culture." Naples: Life, Death, & Miracles. November 2009. Retrieved July 28, 2020. http://www.naplesldm.com/femm.php Archived on 17 July 2023
    124. 124.0 124.1 Lucy Diavolo. "Gender variance around the world over time." Teen Vogue (magazine). June 21, 2017. Retrieved July 28, 2020. https://www.teenvogue.com/story/gender-variance-around-the-world Archived on 17 July 2023
    125. 125.0 125.1 125.2 125.3 125.4 Danielle Oteri. "Femminiello Pride." Roads and Kingdoms (magazine). December 30, 2015. Retrieved July 28, 2020. https://roadsandkingdoms.com/2015/femminiello-pride/ Archived on 17 July 2023
    126. 126.0 126.1 Giuseppe Melillo. "Una storia antica: Napoli, i femminielli e la figliata." Huffington Post (magazine). January 24, 2018. Retrieved July 28, 2020. https://www.huffingtonpost.it/giuseppe-melillo/una-storia-antica-napoli-i-femminielli-e-la-figliata_a_23339374/ Archived on 17 July 2023
    127. Kirsten Cronn-Mills, Transgender Lives: Complex Stories, Complex Voices (2014, ISBN 0761390227), page 39
    128. Teresa Hornsby, Deryn Guest, Transgender, Intersex and Biblical Interpretation (2016, ISBN 0884141551), page 47
    129. 129.0 129.1 129.2 Laura Anne Seabrook, "About this comic." Tales of the Gallae. http://totg-mirror.thecomicseries.com/about/ Archived on 17 July 2023
    130. Maarten J. Vermaseren, Cybele and Attis: the myth and the cult, translated by A. M. H. Lemmers, London: Thames and Hudson, 1977, p.85, referencing Ovid, Fasti IV.9
    131. 131.0 131.1 131.2 131.3 131.4 131.5 131.6 131.7 131.8 Raven Kaldera. Hermaphrodeities: The Transgender Spirituality Workbook. Hubbardston, Massachusetts: Asphodel Press, 2008. P. 174-179.
    132. 132.0 132.1 Maarten J. Vermaseren, Cybele and Attis: the myth and the cult, translated by A. M. H. Lemmers, London: Thames and Hudson, 1977, p.97.
    133. 133.0 133.1 133.2 133.3 133.4 Phillips, E. D. “The Scythian Domination in Western Asia: Its Record in History, Scripture and Archaeology.” World Archaeology, vol. 4, no. 2, 1972, pp. 129–130. JSTOR, www.jstor.org/stable/123971. Accessed 13 Jan. 2020.
    134. West, Stephanie. “Introducing the Scythians: Herodotus on Koumiss (4.2).” Museum Helveticum, vol. 56, no. 2, 1999, pp. 83. JSTOR, www.jstor.org/stable/24821090. Accessed 13 Jan. 2020.
    135. Conner, Sparks, and Sparks. Cassell's Encyclopedia of queer myth, symbol, and spirit, covering gay, lesbian, bisexual, and transgender lore. 1997. P. 70.
    136. Hippocrates. "On Airs, Waters, Places". Wikisource. Retrieved 6 August 2023.
    137. Chiasson, Charles (2001). "Scythian Androgyny and Environmental Determinism in Herodotus and the Hippocratic πϵρὶ ἀϵ́ρων ὑδάτων τóπων". Syllecta Classica. 12 (1): 33–73. doi:10.1353/syl.2001.0007. ISSN 2160-5157.
    138. Minns, Ellis (1913). Scythians and Greeks: A Survey of Ancient History and Archaeology on the North Coast of the Euxine from the Danube to the Caucasus. Cambridge University Press. pp. 45–6. ISBN 9781108024877.
    139. Minns, Ellis (1913). Scythians and Greeks: A Survey of Ancient History and Archaeology on the North Coast of the Euxine from the Danube to the Caucasus. Cambridge University Press. pp. 45–6. ISBN 9781108024877.
    140. Hart, Rachel. "(N)either Men (n)or Women? The Failure of Western Binary Systems". Society for Classical Studies. Retrieved 2020-01-28.
    141. Helen Savage. (2006) "Changing sex? : transsexuality and Christian theology." Doctoral thesis, Durham University. http://etheses.dur.ac.uk/3364/ Archived on 17 July 2023
    142. Schachter, B.; Marrian, G. F. (1938). "The isolation of estrone sulfate from the urine of pregnant mares". Journal of Biological Chemistry. 126: 663–669.
    143. Jim Kling October 2000 The Strange Case of Premarin Modern Drug Discovery (3):8 46–52
    144. Raven Kaldera. "Ergi: The Way of the Third". Northern-Tradition Shamanism. Archived from the original on 1 May 2013.
    145. Herodotus, The Histories IV. 67 Archived on 17 July 2023
    146. Nylan, Michael (2001). The Five "Confucian" Classics. New Haven: Yale University Press. ISBN 0-300-13033-3.
    147. New Developments in the Bioarchaeology of Care: Further Case Studies and Expanded Theory. 2016. p. 202. Archived from the original on 17 July 2023.
    148. Ustinova, Yulia (1999). The Supreme Gods of the Bosporan Kingdom: Celestial Aphrodite and the Most High God. Brill. p. 78. ISBN 978-90-04-11231-5. Archived from the original on 17 July 2023.
    149. Taylor, Timothy (1997). The Prehistory of Sex: Four Million Years of Human Sexual Culture. Bantam Books. p. 214. ISBN 978-0553375275.
    150. "More than Just Male and Female: The Six Genders in Ancient Jewish Thought." Freidson, Sarah. Sefaria, 10 June 2016. [1] Archived on 17 July 2023
    151. Robbie Medwed. "More Than Just Male and Female: The Six Genders in Classical Judaism." Sojourn (blog). June 01, 2015. Retrieved July 14, 2015. https://web.archive.org/web/20150714011440/http://www.sojourngsd.org/blog/sixgenders
    152. "Arachin 4b ~ The Tumtum, the Androgyne, and the Fluidity of Gender." Talmudology. June 20, 2019. https://www.talmudology.com/jeremybrownmdgmailcom/2019/6/17/arachin-4b-the-tumtum-the-androgyne-and-the-invention-of-gender?rq=tumtum Archived on 17 July 2023
    153. "Ketuvot 36 ~ The Aylonit Syndrome and Turner's Syndrome." Talmudology. March 10, 2015. https://www.talmudology.com/jeremybrownmdgmailcom/2015/3/9/ketuvot-36-the-aylonit Archived on 17 July 2023

    .