Jump to content

Gender neutral language in Swedish/sv: Difference between revisions

Created page with "För när det känns konstigt att använda man/en, rekommenderas alternativa fraser för att undvika att använda ett sådant pronomen:"
(Updating to match new version of source page)
(Created page with "För när det känns konstigt att använda man/en, rekommenderas alternativa fraser för att undvika att använda ett sådant pronomen:")
Line 67: Line 67:
(Denna sida kommer härefter använda en/en/ens.)
(Denna sida kommer härefter använda en/en/ens.)


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
För när det känns konstigt att använda man/en, rekommenderas alternativa fraser för att undvika att använda ett sådant pronomen:
For when it feels awkward to use man/en, alternative phrasing as to avoid using such a pronoun are recommended:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
translation-admin
1,548

edits

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.